Alle gode ting er tre...

Så for tredje gang har jeg nå laget sukkerspinn-hette til samme mottaker. Det må vel bety at den er en suksess. Garnet er Nanuk, en børstet alpakkakvalitet fra DSA, mannen har bidratt med håndlaget eineknapp.

hette1

Modellens beskrivelse av bildet: Eskimo med ulvesmil...

hette2

Så får man til slutt anbefale en fiberrik diett innkjøpt på rennebumartna' n for et par uker siden: Assortert ull til toving, merinoull fra Leine Merino til spinning, garn fra Mork Uteganger til nålbundne sokker, hundeull-garn fra Pelsstrikk til ei strikka lue og et lite nøste angorakaninull til lageret. Velbekomme!

fiber

Merinoulla har jeg allerede begynt på, og var i sving med håndteinen da lille krapyl hadde en seksårig venninne på besøk. Det resulterte i følgende samtale:

Seksåring: Hva er det du gjør på?
Jeg: Jeg spinner.
Seksåring: Men, hva er det du lager?
Jeg: Jeg tar ull og lager garn av det... slik... (demonstrerer)
Seksåring: (Tydelig forvirret) Jammen... har dere ikke garn dere da....
Jeg: Øøøh.......

HA EI STRÅLENDE HELG!


Tour 08 - Dovrefjell

dovre3

Feriens siste uke ble tilbragt på Dovrefjell - et sted som ikke fantes engang på GPS'en: Pundarvangen. Her er det for tusen år siden blitt holdt markeder der folk fra Gudbrandsdalen og Østerdalen kunne treffes og bytte varer. I år møttes en håndfull vikinger for å ta opp igjen tradisjonen.

dovre2

Været var det så-som-så med. Våte vikingungdommer hviler ut under tak teltduk...

dovre1


We spent the last week of our vacation in Pundervangen, Dovre. A place that doesn't exist according to our GPS. 1000 years ago people from the two vallies used to meet on the mountain to trade, and this year we did the same.
The weather was rather damp, and tired kids are resting and drying in the tent.

Tour 08 - Slaget ved Stiklestad

stiklestad1

Det må jo sies å være en grov mangel ved et vikingliv, når man aldri har fått oppleve Stiklestad under olsok. I år bestemte vi oss for å gjøre noe med det, og ofret to av våre faste viking-stoppesteder til fordel for en uke i Nord-trøndelag. Som "inventar" fikk vi gratisbilletter til spelet, og det var en fin bivirkning av deltakelsen.

stiklestad5

Været var imidlertid bra - svært bra - så bra at det passerte grensen til dårlig... Med en varme på rundt 30 grader hver dag, og ikke en skygge i sikte, har man satt ny rekord i solbrenthet. At ingen fikk heteslag disse dagene var et under! Dette var et veldig langt marked, med lange åpningstider, og en liten summering viser at vi hadde åpent for publikum i 61 timer på en uke. Det er altså en naturlig årsak til at det ble nålbundet så mye! Jeg ble til og med intervjuet om nålbinding på radioen av NRK Trøndelag.

stiklestad2 stiklestad4

Barna hadde det som plommen i egget. Markedet er svært barnevenlig, med lekeborg og leke-vikingskip, og masse aktiviteter for de minste. Lilja fikk rollen som Tora Hund under en rekonstruksjon av slaget, og avlivet enkelt og greitt både Olav den Hellige og flere andre i hans følge. Ekstra stas var det da hun fikk jobb som barnevakt for en liten vikinggutt på 3 år - hennes første betalte jobb. Snakk om stolt jente som tok imot betalinga i form av et beinsmykke og et tresverd! Sindre fant seg også jobb, blant annet som sjef for barne-ridderturnerings-arenaen. Og ikke minst - han fikk mange nye venner.

stiklestad6 stiklestad3 

I've never seen the play about the battle of Stiklestad, the mother of all historic plays in Norway. So we decided to work at the market for a week in order to both see the play, meet new and old viking friends, and sell some of our stuff.

The weather was nice - too nice - about 30 c and no shade anywhere is too much for mee during a 61 hour work week! I spent de days nalbinding, and was even interviewed about it on radio :P

The kids loved it! The market ground has lots of fun stuff for kids, among them a castle and viking ship to play in. Twize a day a kids theatre group showed a play, and afterwards the kids reenacted the battle of Stiklestad. Lilja got the role as the bad guy, and easilly killed king Olav and anyone else in her way. Her best experience however was her first paying viking job - babysitting our neighbours kid. She got a wooden sword and a bone pendant, and was very proud! Sindre also got a job, to organize the kids jousting arena. He had great fun and made lots of new friends.

Tour 08 - På skolebenken

Tradisjonen tro går vi på skole om sommeren :P Siden det i år ikke var noen Nordisk Husflidsleir, falt valget på Sätergläntan.

rullegardin

Stedet har hatt et spesielt sted i mitt hjerte helt siden jeg var der på omvisning en gang for snart 15 år siden. Man fikk en følelse av å ha kommet "hjem" - et sted der husflid, håndverk og kvalitet gjennomsyrer hver minste detalj av interiøret og dagliglivet. Da vi - mot slutten av omvisningen - besøkte biblioteket og fikk se alle de vakre detaljene var det som om siste brikke falt på plass. Av alle de vakre og forseggjorte gjenstandene gjorde dette det aller dypeste inntrykket: håndvevde, hvit- og grå-stripete rullegardinssnorer!! Siden da har Sätergläntan vært stedet med de håndlagde rullegardinssnorene, og hver gang jeg får anledning til det må jeg innom og beundre dem!

ibiblioteket 

Jeg deltok på et kurs med tittel "Kuddar och dynor, tryck och brodera på vadmal". Brodere har jeg jo gjort en gang eller to før, men trykk var nytt for meg. Det vil si - skinnfellene mine blir jo dekket av blokktrykk, men silketrykk på stoff var et nytt og hyggelig bekjentskap. I fem hektiske dager arbeidet ivrige kursdeltakere på sine "kuddar och dynor", under oppsyn av kurslærer Helena Bengtsson.

redovisning

mat

Mellom arbeidsøktene fikk vi nyte økologisk mat fra kursstedets fantastiske kjøkken, eller bli kvitt pengene våre i den velutrustede med ganske dyre butikken. Det var også andre kurs på gang samme uka, og ekstra gøy var det å treffe kjentfolk både her og der. Ja, husflidsmennesker har en tendens til å havne på de samme stedene...

broderi 

Designprosessen stod sentralt i kurset, og det var både vanskelig og utfordrende å arbeide uten konkrete oppgaver. Resultatene ble svært ulike, og man så etter hvert litt av hver enkelts personlighet bli brodert inn i de ulike produktene. Jeg ble ferdig med en pute og et par andre småting, og fikk såvidt begynt på en ny.

mineting

Kurset omfattet også studiebesøk til Jobs handtryck, der vi fikk se silketrykk i stort format! Jeg kommer nok ikke til å stile så stort, men bli ikke overrasket om det dukker opp et trykk eller to her på bloggen en vakker dag...

img0939

Our summer vacation is usually getting up early and working all day :P With the nordic craft camp being canselled for the first time ever, I had to come up with something new. I chose the swedish craft school Sätergläntan, and a class in printing and embroidering wool pillows, by designer Helena Bengtsson.

Between the lessons we could enjoy delitious ecological food by the school's kitchen, or spend all our money in their gorgeous shop.

The essence of the class was the process of designing, and it's both dificult and challenging to work with no fixed assignment. The results were very different, but each of the items suited it's maker very well. I finished one pillow, and started on the next one.

Our class made a little excurtion to Jobs handtryck, and got to study screen printing in larger formats. I doubt I'll bring it this far, but don't be shocked if you discover a small print or two here in the future...

Long time no see...

naalbinding1

Men nå er man endelig på plass etter en hektisk ferie. Som vanlig går vår ferier slett ikke ut på å late seg på stranda, men heller å jobbe fra tidlig morgen til sene kvelden :) En av teknikkene som er blitt ivrig utført i sommer er nålbinding. Her sees litt av resultatet fra sommerens demonstrasjon rundt omkring, i tillegg er det ganske mye som har skiftet eier uten å bli fotodokumentert.

naalbinding2

Pulsvarmere, pulsvanter, luer, mobilholdere og - nytt produkt - babysokker:

babysokker

Pus var så glad for å ha oss tilbake, at han meldte seg svært frivillig til å hjelpe til med danderingen...

pushjelper

 


I'm finally back on track after a hectic summer season. As usual our summer vacation is not about sunbathing on the beach, but more about working and crafting all day long :)  One of the techniques I practised a lot this summer was nalbinding. You can see some of the results here, but I also made a lot of stuff that got new owners without being documented. The gauntlets, hats and cell phone cozies are all old news, while the baby socks are this season's new addition.
Kitty is very happy to have us back, and helpfully lends a paw in organizing stuff....

 


hits