Life is not fair

I'm sure you've noticed, so it won't come as a total shock!

Here's why:

I've participated in the Sockapalooza since the stone age January 2005, and I've been a winner all along. I bet you didn't even know it was a contest ;-)
In the first Sockapalooza I was the first one to finish my socks, and also the first to receive socks. Lovely, wooly and warm blueberry waffles. I've knitted this pattern myself later on. It was very rewarding to read how my socks were received, I know they got a decent home.
At the sockapal2za my socks took kind of a detour. I made traditional socks from Norway, but my pal had obviously taken on more than she could handle, and the socks were passed along to her pal. Even if they didn't end up with the person they were made for, I got the feeling they were aprecheated. In return I got the most delitious cabeled socks, and my pal spoiled me rotten with everything else as well.
At the sockapaloooza 3 I once again made traditional socks. And this time I got TWO pairs of socks in return. AND treats. Too good to last. Where could this end... at the next sockapalooza perhaps...?

For once no traditional socks this year. I started out on one pair, wasn't happy with the yarn and ripped back. Due to summer tour with all sorts of viking activities I almost ran out of time (knitting is not invented yet, so when being a viking I really shouldn't knit!). I wound up with too little time on my hands, and took a shortcut knitting some cabeled socks I've been wanting to make for some time, instead of the intricate colourwork I had chosen in the first place.

4521-914

Well, my pal seems happy, and I finished in time. So far so good.

~

Then my sockapalooza package arrived, and this is what I found:

4521-915

According to my pal Teresa I'd actually had the nerve to ask for cabeled knee highs! Once busy with the sockapalooza I usually concentate a lot on the socks I'm making myself, almost forgetting that there is someone out there making something for me, so I had no recollection of my requests. 
She has actually made me a pair of Cookie A's gorgeous knee stockings in Baby garn on 2mm dpns (?). AND she brought treats. A miniature sock blocker with matching sock, candy, postcards, tea, a pattern and the spare yarn. She must be out of her mind... Words can't do this justice, neither can a photo, but I'll try:

image916 image917

Well - looks like I won the sockapalooza AGAIN!!

Life is not fair. While others puts in lots of effort and sometimes gets nothing at all back, I've just finished off four sucessfull rounds with the best results ever. I'm so happy I signed up to be a sock saviour. May be I'll get to repay some of it...

Aren't you totally envious? I told you so... not fair...  I know... sorry...

Hipp hurra

Fødselsdagsgruppen slår til igjen!

Faktisk er det ganske lenge siden de har slått til, men grunnet min lange bloggpause kommer bilder først nå:

image912

Fra Lene Sophie tre nøster rosa Kauni, et blått stoffstykke med søte margeritter, sitronmelisse og spelt, fra Rikke tre nøster blå alpakka og sjokolade, fra Lone en diger hespe Kauni effektgarn, sjokolade og puslespill og fra Bebiane og Lenette sju nøster Geilsk ullgarn. Masse fint med andre ord :)

image913

Mmmmm, matchende garn og sjokolade...


My knitbuds showered me with goodies for my birthday earlier this summer :)

Tour 07 - Stash candy

I love souvenirs :)  But my souvenirs aren't like the regular "made in Taiwan" plastic junk.

image906

In Sweeden I found some very cheap linen yarn for weaving. I'll probably use it for embroidery or tablet weaving. It's about 10% of the price back home *happy*.

image902

Once in Sweeden we had to stop by the Binge exhebition in Laholm. I even got tempted to buy a knitting kit. Beaded wrist warmers with phesants, and those I'll be keeping myself!

At Hemmslöjden Skåne I found two lovely hand dyed skeins of cotton.
 
image908

Iin Malmö I got to fulfill my dream of shopping at Yllet. (Actually we went on a bus trip to Malmö, had extra time over for looking around the city, got back to the bus just in time and THEN someone told me that there was a Yllet shop around the corner!! Aaarghh! So we had to take the trip again a few days later, just so that I could fulfill my yarn shopping dream!) My presious!!

image909

Did I tell you that we love books? We love books!

image903

Most of them 2nd hand, but some new. And these are only the crafty ones. Embroidery, nalbinding, weaving, bobbin lace, vintage knitting...

image907

And how could I say no... straight from a course in flemish weaving, then tripping over this large weaving frame for only 50 SEK! I couldn't. Even if we didn't have room in the car - we did somehow anyway.

image910

And how about 45 SEK for a yarn swift, and 5 SEK for a rigid heddle.

Not to mention the inkle weaving loom I bought, now stashed in my brother in law's attic. We'll have to think of a cunning plan to transport it up here.

image904

The Stoff & Stil fabric outlet store kind of took me by surprise, but I managed to shop a little anyway.

image905

And at the viking markets I found some nice, warm wool. The dark green one is destined to become some sort of short sleeved tunic for me, the red is for my next apron dress (unless I change my mind), and the yellow was just nice - may be a woolen dress for Lilja, and then some. We'll see... My guess is I won't be bored this winter either.

And finally - the best tings in life are free :) My dear brother in law was decluttering, and didn't want the plant dyed yarn he made in school a few years ago. The willow basket was made by my hubby.

image911

Jeg eeelsker souvenirer. Ikke de vanlige plastikdingsene fra Taiwan, men mine spesielle souvenirer :)

Som spolene med lintråd, funnet til spottpris på et svensk fabrikkutsalg, de blir fine til broderi eller brikkevev.

Siden vi først var i området måtte vi selvsagt innom jubileumsutstillingen for Binge i Laholm. Et pulsvarmer-kit ble med hjem, og disse skal jeg beholde selv!

Fra Husfliden Skåne rasket jeg med meg et par hesper regnbuegarn.

Og i Malmø fikk jeg oppfylt min mangeårige drøm om å handle på Yllet. Faktisk hadde vi vært på utflukt, fått tid til overs og sett oss om i sentrum en stund, så returnert til bussen akkurat i tide for SÅ å få høre at det var en Yllet-forhandler like rundt hjørnet. Aaaaarghhh! Dermed måtte vi ha nok en tur til Malmø for at jeg skulle få realisert min garnhandlingsdrøm!

Har jeg sagt at vi elsker bøker? Vi elsker bøker! De fleste er brukte, men noen er også nye. Broderi, nålbinding, veving, knipling, søm, strikking...

Og hvordan kunne jeg gå forbi denne... rett fra et kurs i flamskveving, og så snubler jeg over en flamskvevingsramme for bare femti svenske kroner. Selv om vi egentlig ikke hadde plass i bilen fikk vi den med oss likevel. Og hva med 45 kroner for en garnvinde og fem kroner for en grindvev? Jeg digger svenske brukthandler! Da har jeg ikke engang nevnt den digre båndvevstolen vi kjøpte, nå lagret på min svogers mørkeloft. Vi må klekke ut en plan for å få den transportert opp hit.

Utsalget til Stoff og Stil kom litt brått på meg, men jeg greide da å handle litt stoff likevel. Og fra markedene fikk jeg med meg litt ullstoff. Det mørkegrønne skal bli en slags ermeløs tunika til meg selv. Det røde blir muliggens min nye overkjole, mens det gule bare ble handlet fordi det er vakkert. Kanskje blir det en ullkjole til Lilja og noe til, vi får se. Ingen fare for å dø av kjedsomhet denne vinteren heller!!

Og som kjent  er de beste tingene i livet gratis - som da min svoger ryddet bort det plantefarga garnet sitt :) Her ikledd en vakker pilekurv laget av min mann.

Tour 07 - The viking side of life

Selvsagt inneholdt sommerens turné også vikingaktiviteter. Markedet i Gudvangen MÅ man jo bare ha med seg. Kan det tenkes en mer spektakulær arena for litt vikingtid? 

image889

Inneklemt mellom bratte fjell, og med bare sju timer sollys i døgnet midtsommers er det nok en utfordring å greie seg her året rundt, men ei uke om sommeren går fint :)

image892

Mannen - utstyrt med spyd til høyre på bildet over - hadde det svært travelt mens det stod på. To ganger for dagen var han med på kampoppvisning, og forsvarte seg så godt han kunne. Likevel var det ikke til å unngå at han måtte bøte med livet opptil flere ganger. Heldigvis er moderne vikinger ganske lette å gjenopplive : ) Deretter var det kapproing. Siden Njardar var eneste vikingskipet der hadde de ingen å kappes med uten seg selv, så konseptet var å ro opp elva motstrøms, for så å få størst mulig fart ned igjen.

image896

Etter at han såvidt hadde kommet på land skulle det organiseres knattleik, et ballspill fra vikingtiden med ganske romslige regler. Det er ikke lov å slå i hjel noen med balltreet med vilje - ellers går det meste!
Fra knattleikbanen gikk turen rett over til glima-arenaen, en gammel form for bryting.
Og innimellom dette deltok han på skaldskapskonkurranse, forelesninger og diverse møter.

image887

Heldigvis stilte Sindre opp som vikar i "butikken" en sjelden gang, slik at også jeg fikk sett meg littegranne om.

image897

image888

Og ekstra koselig blir det når alle turistene har reist, og det er bare vikinger rundt bålet. Da drar Gustav frem de aller beste historiene sine ved leirbålet, og publikum sitter som fjetret!

~

Da var stemningen litt mer avslappet på Borg. Her var vi bare gjester, og hadde ikke noe arrangøransvar.

image891

Mannen hadde til og med tid til å passe butikken - her under nattmarkedet.

image894

Her var det tyske krigere som tok seg av slossingen. Som denne fyren - skal vi gjette på 200 kilo? Men han lagde nydelige ravsmykker også.

image898

Jeg er selvsagt stadig på jakt etter fint håndverk. Kirstens nydelige brikkebånd stiler i en klasse for seg

image899

og Georg hadde noen svært imponerende nålbindingsprodukter i sin bod.

image901

Den som kunne sy like pent som AnneMa, og brodere like vakkert som Vicky! Man trenger noe å strekke seg etter...

image893

Sindre fant seg som vanlig ei ledig smie, og lagde flere fine og nyttige gjenstander i løpet av helga. Med litt øvelse ser det ut til at askeladden vår kan bli en dyktig smed. Motivasjonen er i alle fall på topp.

image890

Lilja trives svært godt i selskap med musikerne og gjøglerne, og øver på trommespill.

image895

Og så er det alltid kjekt å få noen nye, små venner...

image886

...men det skader ikke å være forberedt på fiender heller...

image900

Stor hilsen til alle vikingvenner, vi treffes nok snart igjen!

Tour 2007 - New tricks

Well - let's go back in time... about a month back to be precise. I've just managed to escape slavery finished my last day at work before summer vacations, running home to grab my already packed suitcases and jumping on the first car - bus - train - car to try and catch up with my family, who had already been roaming around for several weeks. Destination: Nordic Craft Camp!

After 22 hours on car - bus - train - car (Norway is larger than you think!!) I found myself in a very flooded part of Sweden, Skåne. Luckily the worst rain was over, and things were about to dry up as the camp started. This was our 6th camp in 9 years, may be you remember 05 and 04? We met lots of old friends, and made some new ones.

This year the theme was "exclusive crafts of Skåne". This used to be a very rich part of Sweden, and women didn't have to take part of the everyday toil. Instead they could devote themselves to finer handcrafts, like weaving and embroidery. This has left Skåne with a vast heritage of exclusive textiles, far outnumbering any other part of Scandinavia. This year I decided to stick to the yarn - after all that's what I'm good at - and chose to follow the workshops for traditional embroidery and flemish weaving.

image877 image876

The embroidery from this part of Sweden is very special, and I've admired the large, colourful pillows for years. However that was a bit too much to cope with for two days, so I ended up with a small pillow instead, but very cute indeed! While I spent the first day and evening embroidering, the second day was devoted to putting it all together. It actually took just as long to make the fringe and stitch it all together - by hand. We had a brilliant teacher (right photo), who during her education had done research on just this kind of embroidery!

But once I'd started I just couldn't stop! I hurried up to make myself a new kit before the class was over, and stitched away.

No time to rest - our outing the third day was also spent stitching. Those padded bus seats make great pattern holders, and the trays for holding cups and stuff are real handy for embroidery supplies and tools ;-)

image878

By the end of the week I had three finished product, the pillow, a bag and a big pincushion!

image883

For my second class I chose Flemish weaving. It's hard to imagine making a product in this slow technique in only two days, and I think our poor instructor was kind of worried. After all - she couldn't know how many talented students she had ;-)

image881

She had made the cutest little samples to inspire us, and together with her husband she had prepared small kits with supplies including the most adorable miniature weaving frame. It was just big enough for my two postage stamps tapestries, finished just in time for our exhibition!

image880 image884

After weaving the postage stamps tulips were sewn together with wool and sheepskin, and made the cutest wrist warmers! I can't wait to use them, hope it gets colder soon...

image885

Nuff about me - there were other classes of course, weaving, basketry, ironwork, wire crafts, woodwork, knitting... 

Lilja attended the craft circus for kids, and had a great time. They were felting, sewing, widdling and playing a lot!

image879

While Sindre and Inger Marie were aspiring blacksmiths in a youth camp of their own. The otherwise very ladylike Inger Marie surprised us all by working really hard and creating among other things a very impressive bracelet!

image882

And my husband spent the entire week making lovely willow baskets. Now all we need is a willow field... ;-)

Conclusion: another successful camp and lots of new ideas. I guess the most useful thing I learned was how to transfer a pattern to wool cloth, much easier than I had imagined. I'm going to use that knowledge again very soon.

Pausebilde v 3.0

Og så det aller siste jeg har gjort i nålbinding - nok et par pulsvanter. Her ligger de henslengt på ei linbukse som også ble ferdig i går kveld.

image875

Dersom noen fikk skrekkelig lyst til å kjøpe noen av mine nålbundne saker og ting (eller andre håndverksprodukter) må de innfinne seg på Vestfold Vikingfestival. Jeg må nok desverre jobbe, men representanter fra bedriften familien vil delta.

Helga skal brukes til å sortere gjennom feriebilder. I neste episode: Soga om den skånske praktslöjden!

My latest nalbinding project - another pair of gauntlets - was finished yesterday evening, along with a pair of linen pants. Today I'll send all my products along with my family to a set of viking markets, while I'm stuck working. At least I hope to sort through my photos, and have a long post ready for you by early next week. Stay tuned!

Mens vi drar ut tiden...

Må bare vise fram den superbe TAKK-pakken jeg fikk fra Lillefix (som forøvrig også er en superb skinnfellmaker, bare løp og sjekk ut bloggen hennes!) To hesper rowanspun DK i den perfekte fargen. Jeg eeelsker tweed, og jeg eeelsker grønt :D

image872

Også vedlagt et sokkebokmerke og en melkesjokolade. Tusen TAKK Elin :)

Og mens dere venter på ferieoppdateringer (innhold: reiser i tid og sted, nordisk husflidsleir, skånsk yllebroderi, flamskvevning, bingestrikk, osv osv...) drar vi ut tiden med enda et bilde av nålbindingsprodukter, disse fra siste del av ferien: tre par pulsvanter, et par pulsvarmere og en langlue med kaninskinnskant.

image873

Den skal brettes ned slik, kanskje jeg setter i en hornknapp for å holde "flappen" på plass... vifårse...

image874

I've been RAOC'ed by Lillefix. She sent me the perfect yarn - two skeins of Rowanspun DK - green AND tweed - who could ask for more :D She also enclosed a chocolate bar and a sock bookmark.

And while you wait for my big vacation update, here's another nalbinding pic for you. This was produced in the last part of the vacation. Three pairs of gauntlets, one pair of wrist warmers and a hat with rabbit fur trim. It's supposed to be worn folded down, and I'm thinking of  attaching a horn button to keep it that way. We'll see...

I'm back!

Mange har nok gjettet at den øredøvende stillheten i bloggen skyldes ferie. Vel, jeg er tilbake, med masse spennende i bagasjen! Etter hvert skal det vises fram, både hva jeg har laget, anskaffet og opplevet, skal bare først...

For at ikke denne posten skal bli helt bildeløs og kjedelig kommer her et lite bilde av noe av nålbindingen jeg har gjort siden sist: tre par pulsvanter, fire par pulsvarmere og to mobiletui. Nemlig - markedssesong.

image871


I've been away on vacation for a few weeks. Just letting you know that I'm back, and reports will follow. Just have to get everyday life back on track (work, laundry, etc...).

I'll leave you with some of my latest nalbinding: three pairs of gauntlets, four pairs of wrist warmers and two cell phone pouches. You gessed it - it's market season.

hits