Småfrekk


Dronning Ragnhilds drøm

«Dronning Ragnhild drømte store drømmer. Hun var en klok kvinne. Engang drømte hun at hun syntes hun sto ute i hagen sin og tok en torn ut av serken. Og mens hun sto og holdt på tornen, vokste den slik at den ble en lang tein, og den ene enden nådde jorden og ble straks rotfast, og like etter var den andre enden av treet høyt opp i luften; så syntes hun treet var så stort at hun nesten ikke kunne se toppen på det, og det var et under så tykt som det var; nederste delen av treet var rød som blod, og treleggen oppover var fager og grønn, men oppe i greinene var det snehvitt; det var mange store greiner på treet, noen langt oppe og noen langt nede, og greinene var så store at hun syntes de bredde seg over hele Norge og enda lenger.»

 


Dette bildet ble påbegynt i september i fjor, og det ligger allerede flere timer enn jeg tør å tenke på innvevd mellom renningstrådene her. Enda er det et godt stykke igjen. Når billedveven blir ferdig skal den måle 62X58 cm.

 



Scenen er fra Snorres kongesagaer, Erik Werenskiolds illustrasjon til Halvdan Svartes saga.


Yggdrasil

Reprise på et godt, gammelt mønster som har figurert her på bloggen flere ganger. Nå med grønne ranker på rød bunn. Første del av båndet er forlengst solgt og montert på et flott vikingplagg.

 



Flere bånd kommer ... følg med ...


Sommerfugler

Enda et innlegg fra et tidligere husflidslagsmøte. Temaet var nupereller, og da ganske på nybegynnernivå. Selv om jeg har laga litt før valgte jeg verdens enkleste mønster, mikroskopiske sommerfugler.

 



I juleferien ble det en litt større firkant, da jeg hadde lynkurs med Kristel. Mønsteret foreslår en liten brikke eller en løper, men er er det jo ingen begrensninger. Kanskje dobbelt sengeteppe? (eller kanskje blir den enslig ...)

 



... og legg spesielt merke til den elegante nuperelleskyttelen - klippet ut av lokket til en omo color-boks da jeg ikke fant den "ordentlige". Funker som bare det!

 


Nøysomhet ...

... er en dyd heter det. Derfor kan jeg jo ikke bare kaste ulla som ble til overs etter skinnfellen. I skinnfellsøm syr man nemlig skinnstrimler over alle sømene, og disse kan ikke ha hår på baksiden. Dermed blir det klippet bort en del lokker, før skinnet blir barbert. En møysommelig prosess, som produserer hybelmoskus over hele huset.

 

 

Når jeg atpåtill hadde lekre pelssauskinn må jeg jo bruke denne ulla. Rett nok er mye av den fra bukskinnet med kort ull, men det var også noen "dårelokker" med superlekre lange dekkhår. Dermed var det en passende anledning til å prøve ut den nye håndteinen jeg kjøpte for et par uker siden. Tyrkisk modell laget av et frukttre fra en hage på Tingvoll. Jeg fikk også testet ut ullkammene jeg kjøpte for et års tid siden, som har "vansmektet" i eska si siden da. Karding er nemlig altfor høyteknologisk for oss som lever i vikingtida - nesten.

 

 

Denne er så smart, at når man er ferdig kan man bare plukke den fra hverandre, så er garnet ferdig nøstet opp. 42 gram pelssau-kamgarn ble resultatet. Enda er det mer ull igjen, men den er så kort at den egner seg bare til fyll i ett eller annet ... for å kaste den kommer IKKE på tale!

 

 


Bastarden

Bayeaux-teppet ble laget som krigspropaganda. Det er jo alltid seierherrene som skriver historien. Så også her.

 

Vilhelm var uekte sønn av hertugen av Normandie, og noe så simpelt som en garverdatter. Hans stammfar var Gange-Rolf, som muliggens kom frå Ålesunds-regionen. Under tittelen Vilhelm bastarden skulle han arve sin fars tittel bare syv år gammel. 

 

I skjebneåret 1066 satt den frome Edvard bekjenneren på tronen i England. Så from var han, at han døde uten ettekommere. Det er aldri en god ting, det åpner for maktkamp. Tre menn gjorde krav på tronen. Norske Harald Hardråde, saksiske Harald Godvinson og normanniske Vilhelm Bastarden.  Harald G var først til mølla, og lot seg krone til konge dagen etter at Edvard var død.

 

Harald H hadde andre planer. Med 300 skip og 15 000 menn la han ut over havet, og forsøkte seg på invasjon. I første omgang gikk det tålelig bra, og engelskmennene fikk bank i slaget ved Fulford. Harald G stod klar i sør-england i tilfelle invasjon fra Normandie-siden. Men da nytt om invasjonen nådde ham, la den gedigne hæren ut på marsj opp til York, en distanse på 300 kilometer. Fem dager senere kunne de overraske Harald H & co. Etter å ha kjempet tappert og lenge var den norske erobringshistorien over, og Harald H død. De overlevende fikk plass skarve 24 langskip, og forlot England med løftet om aldri å forsøke noe slikt igjen. Den 25. september 1066 var altså soga over. Exit vikingtiden, enter middelalderen.

 

Så Harald G er fortsatt konge, men hva skjer på den andre siden av kanalen ...?

 

 

Alle de blå konturstingene er ferdige. "Bare" fire farger igjen. Og så utfyllingen!


Teppedilla

Og nei, vi snakker hverken bestemor-ruter eller oldemorteppe. Her skal vi lenger bak gjennom generasjonene.

 

Revler og billedtepper bar i vikingtiden bud om høy status. Skriftlige kilder bekrefter dette. Blant annet soga om Gisle Sursson. Her får man bevist at håndarbeid kan føre til all slags elendighet, både skjortesøm og et 38 meter langt billedteppe er involvert. Utgangen er dødelig!

 

Blant favoritter kan man nevne billedteppene fra Oseberg, Baldisholteppet, Høylandsteppet, Skog-teppet og teppene fra Överhogdal. Det er fortsatt mye ugjort - i smøyg, billedvev, rutesmett, dobbeltvev eller broderi. De fleste av disse har vi studert originalene til - senest teppene i Jamtli for et par uker siden.

 

Og så er det selvsagt Teppet Over Alle Tepper. Det gjenstår på besøkslista. Da man fant en broderipakke - og det endatil på tilbud - i vikingskipsmuseet i Roskilde i sommer kunne man så klart ikke dy seg.

 

 

Dette skal bli ca en hundredel av originalen. Nærmere bestemt utsnitt 10, der Wilhelms ordonans kommer til Guy. Så langt er de røde konturstingene på plass. "Bare" fire andre farger gjenstår. For ikke å snakke om utfyllinga ... fortsettelse følger med andre ord ...


Sommerens siste oreblader

Før årstiden forvandlet seg helt til høst benyttet vi anledningen til å samle inn noen flere oreblader. Det resulterte i en fin gulfarge, der noe av garnet ble etterbehandlet med jern til olivengrønt.

 

 

I år har jeg som vanlig farget en haug med strikkegarn/nålbindingsgarn. Men i tillegg til dette har jeg også farget to spelsaugarn-kvaliteter. Et hardtvunnet som jeg bruker til brikkevev, og et veldig tynt til brodering. Også brodergarnet kan brukes til brikkevev, det gir svært finstilte og eksklusive bånd!

 

Etter hvert begynner det å bli et ganske bra utvalg i farger og kvaliteter, som jeg gleder meg til å leke mer med i den mørke årstida vi er på vei inn i. Men det er mer enn nok til også å dele med andre. Etter planen reiser garnet til sesongens siste marked på Lillestrøm til helga, så om du er i nærheten, stikk innom :)


Islandsk trønder

 

Og ved hjelp av min nye bestevenn i forrige innlegg har det altså blitt et lite nøste garn. Tykkelsen varierer veldig, men planen er at det skal bli et par rustikke og veldig sjarmerende nålbundne pulsvarmere. Garnet er en blanding av brun islandsk ull og grå trønder.


Enda et nytt håndarbeidsredskap!



Nytt leketøy :) Jeg har allerede pløyd gjennom noe islandsk ull og grå trønder. Trolig blir det noe nålbundet noe. Nå står det dalasau på menyen :)

Del tre ...



Siste del an det u-vikingske antrekket, nå endelig ferdig :)

Helene gjør ting hun ikke kan ..., del to

Mens noen mener at jeg syr rød velourbikini med gullblonder på (forresten en genial idé) er nok Sonja nærmere i sitt forslag. Her er plagg nummer to i dette ikke-vikingplagg-antrekket.

 

 

Fortsettelse følger ...


Helene gjør ting hun ikke kan ...

Og noen har til og med veddet på at jeg ikke får det til.

 



Hvem tør å gjette på hva dette skal bli da? (Og nei, det har ingenting med vikingplagg å gjøre for en gangs skyld.)


Stillferdig bånd




4,7 meter med brikkevevd bånd. Dette ble ganske så ton-i-ton i fargene, men jeg håper det ikke ble for kjedelig.

 




Meningen er at en del av det skal pynte opp en selekjole i grønt. Nå er det "bare" å sy det på :P for hånd så klart.

Og så skal det bli en rest til salgskurven har jeg beregnet.

 


Skal det være et bånd?

Garnkurvene flyter over her i huset, så om du trenger å få noe brikkevevet er det bare å sende en epost til henriksen.helene@gmail.com.


  

  

Alle disse båndene er også til salgs, pluss noen til. Eller kanskje du vil ha noe helt annet? Fikser det meste :)

Ta kontakt for pris og slikt :)

 


Evighetsprosjekt

Mil etter mil ...

 



... med oslo-sting og Eskimo. Skal tro om dette blir ferdig noen gang? Omgangene er i alle fall blitt lovlig lange, men jeg håper å holde ut litt lenger. 

 


Prøvelapp

Den gode, gamle prøvelappen er svært dårlig verdsatt spør du meg. Jeg er ikke en av de som lider av prøvelapp-fobi. Nå har jeg omsider gjort noe jeg har tenkt på lenge, men som ikke er blitt prioritert før. Jeg har laget et nålbinding-prøvelapp-bibliotek. I første omgang har jeg gått gjennom de ulike stingene som står beskrevet i Gjertrud Saglies bok "Strikke - Hekle - Binde". Det resulterte i 13 lapper.

 




Alle har 25 løkker i opplegg, og fire runder i høyden. Resultatet er veldig forskjellig, fra de kjempekompakte bittemså lappene, til de store, åpne, løse. Noen bygger nesten ikke i høyden i det hele tatt, men sluker garn (som Åsle-stinget), mens andre blir mange etasjer høye i sammenligning.

 

Tidligere har jeg stort sett greidd meg med Mammen-stinget, av og til med variasjoner i Oslo-stinget og Brodén-stinget, alt etter type tekstil og garn. Nå får vi se om jeg kommer til å variere noe mer enn før ...


Kivrim

I brikkevev-avdelingen holder jeg for tida på med et bånd som er litt beslekta med bukkehornmønsteret fra tidligere. Forskjellen er at "krokene" her er forskjøvet i forhold til hverandre. Mens det forrige minte om bølgeskvulp i fargene, er dette litt mer jordnært, og ser kanskje ut som en veldig lang slyngplante? 

 

 

 Materialet er spelsaugarn, og bredden er tett oppunder 4 cm. Kanskje blir det et belte? Først må det i alle fall bli ferdig.


Mer nålbinding

Nålbindingsnåla har nesten gått varm i det siste. På de siste par ukene har det blitt et par lange pulsvarmere (som jeg glemte å forevige før de fikk nytt hjem), grønne sokker til meg og gule sokker til lille krapyl. Nå er jeg godt i gang med et nytt par sokker, denne gangen bestillingsverk.

 


Av og til får jeg spørsmål om hvordan i alle dager man kan konstruere sokker i nålbinding. Her ser man tydelig ett av alternativene. På denne sokken har jeg begynt nede på tåa, og når man kommer til hælen hopper man over en del av løkkene, slik at det blir et hull. Hælen bindes rundt til slutt i dette hullet. Det finnes imidlertid mange andre måter å gjøre det på også.


Vettlingar

Votter fra Skagafjörður. Mønster og garn ble innkjøpt for lenge siden, og vottene ble strikket ferdig på Island. Så skulle de bare vente littegranne til jeg fikk brodert ferdig. Plutselig gikk det halvannet år ...

 

 

MEN nå er de i alle fall ferdige, og har vært i bruk både tidt og ofte den siste tiden.


Fargeglede

Duften av våt ull fyller igjen huset, det er tid for plantefarging:

 

 

Dette ble til sist helg. Vi presenterer i rekkefølge fra venstre: 2 stk kepaløkskall, valnøtt, rødløkskall andre- og førstebad, blåtre/kampeche første-, andre- og tredjebad. Og fortsatt putrer det ull på komfyren ... De som tar turen til Leikvin kulturminnepark til helga kan få kjøpe, både dette og mere til :)


I live ...

... selv om det knapt kan sies om bloggen. Har bare hatt det ekstremt travelt i det siste - med slikt som det ikke blir blogg-for av, nemlig jobb.



Men jeg har da hatt det litt travelt med kreative aktiviteter også i det siste. I helga for eksempel, sydde jeg ikke mindre enn 3 - tre - par thorsbjergbukser på under 1 - ett - døgn. *Stolt*

 

 

Da jeg kom til det tredje paret var det bare stoff igjen til ett buksebein, og det ser unektelig litt rart ut. Dermed var det bare å lappe sammen restene til det ble nok. Dermed fikk bukse nummer tre tilnavnet Franken-buksa.

 

 

To av tre nye bukseeiere:

 


Prøven i andre farger

og andre materialer. Dette båndet er samme mønsteret som her, bare med tre farger. Materialene er 2-tr. prydvevgarn fra Rauma. 10 brikker, og lengden er i overkant av tre meter.

 






Gjennomlysende

Så du ligger der og later som du er en helt vanlig grønnstripete vott?



 

Pøh, jeg kan se tvers gjennom deg!

 



Ulna - radius - carpals - metacarpals - phalanges ...


Fergestrikk

Når man bor i et fergefylke må man til enhvær tid ha et passende strikketøy i veska. For man kan vel ikke sitte på ferga og tvinne tommeltotter, kan man vel?

 

 

Dette er sånn cirka det man rekker på en fergestrekning tur retur. I etterkant har arbeidet vokst enda mer. Kanskje det blir et helt sokkepar en vakker dag!


Tjueandre

... og JULEFERIE! Faktisk helt til neste år. Strikkekurven er full av fristende saker og greier, kanskje et par fridager kan få fart på pinnene.

 



I tillegg til gammalt nytt finnes det også fristende nyheter å begynne på, hamstret under diverse utflukter. MEN først skal vi bare lage litt jul her ...


Tjueførste

Nå er det like før! Bare en dag til på jobb, så skal vi gjøre ALT de neste dagene!

 



Ny vrangbord.


Syttende

Mens katten rekker opp, strikker jeg videre.

 



Luseprosjektet vokser stadig, men egentlig ikke raskt nok for min smak. Ryktene skal nemlig ha det til at det snart er jul ...


Sekstende

Mens jeg holder på med juleFORberedelser, er det andre som holder på med juleMOTberedelser. Krapylkatt er noe spesiell i matveien.

 



Denne gangen var det altså et eksklusivt Noro-garn som stod på menyen. Riktignok hadde jeg allerede mine tvil om denne sokken fra før. Strikketeknikken er kjempetreig, og hele greia så ut til å bli et hakk eller to for stort. Arbeidet havnet i strikkekurven mens jeg tenkte over saken. Nå har altså pus bestemt for meg. For jeg starter IKKE på denne en gang til. Det er tydeligvis oppleggskanten som smaker best!

 

La oss da ikke snakke om ermet som nå har et stort hull. Det er en mye større tragedie ...


Trettende

 

Lussekatter må man ha, med ekte safran. Innen dagen er omme regner jeg med at disse er borte vekk!


Ellevte

Også på pinnene - for man kan jo ikke ha bare ett strikketøy så klart!

 


Tiende

På pinnene nå: joooosa sokker

 



Garnet er Fabel.


Et skår i gleden?

 

Vel, det skal i alle fall bli spennende å se hvordan resultatet av rotet over blir til slutt. Jeg har nemlig vært på glass-kurs. Siden forbrenningsanlegget befant seg på et helt annet sted enn selve kurset, er det ingen ferdige saker å vise til ennå. Men i løpet av noen intensive timer fikk vi prøve hvordan det var å risse, knekke og klippe i glass. Det mest spennende usikkerhetsmomentet er at mange av glasstypene skifter farge under brenning, så å planlegge hvordan dette skulle settes sammen var en invikla prosess. Særlig for oss med beslutningsvegring!

 

Dette ble resultatet. Forhåpentligvis skal minst noe av dette bli vellykket til slutt. Oppfølgingspost kommer når alt er brent og returnert - om det ble en suksess da ...


Den store genser-massakeren

Her i huset gjemmer vi på altmuligrart. Ja, for det kan jo komme til nytte en vakker dag ...

Blant annet har vi et lite lager av avlagte og fravokste klær som det er meningen å trylle om til noe nytt "når man får god tid" :P Nå har i alle fall plaggene under gått til slaktebenken, for at jeg skal få lære meg å bruke mitt nye leketøy. Resultat følger...


Kanibalisme

Votten fra strikkekaféen er også fra den gamle samlinga med Else Poulsson-mønster fra 30-40-tallet. Og også disse blir strikket av antikk-garn, kanskje like gammelt??

 

Jeg hadde en viss mistanke om at det ble for lite av det beige garnet. Det stemte. Når den ene var ferdig, var den andre bare halvferdig. I stedet for å lete etter en helt lik farge, valgte jeg å rekke opp. Dermed ble den ene votten strikket fra den andre. Til slutt var de da like lange.

I antikk-posen var det også et garn som lignet på det beige, bare mer melert. Dette fikk gjøre nytten som erstatning. Dermed ble tuppene og tomlene en tanke mørkere enn resten.




Som sagt er dette ordentlig antikk-garn. Nå er ikke Rauma 3-tr. strikkegarn levert i 100 g hesper lenger. Ikke er det møllvernet heller. Og det koster slettes ikke kr 3,60 per 100g!!

 

 Men farge 106 består :)


Diversion

Et nytt par sokker er underveis. Det vil si ... vi får se om det blir et par.

 



For det første er jeg litt usikker på om dette er riktig garn til mønsteret. For det andre er jeg litt usikker på om jeg gidder å strikke dem i det hele tatt. Det vil nok komme an på om jeg får taket på slik fram-og-tilbakestrikking-fra-retten igjen. På tide å bli litt venstrehendt!


Høst = ullsokker

og da er det bare å gå på dypdykk i garnskuffene. Dette Opal-nøstet har ventet en stund, men får nå lov til å bli estiske knappe-sokker. Til MEG!

 

 

 

Lille krapyl synes det er blodig urettferdig at jeg får alle sokkene, så nå er det vistnokk hennes tur snart...


Trivielt

Nok et reiseminne fra Ørskogfjellet. I "godteposen" vi fikk da vi kom lå det blant annet et nøste Gjestal Føn, og oppskrift på klut. Slik ble den:




Brun klump - second level

Den brune klumpen er eeeeendelig av pinnene! Og når jeg ser på hele elendigheten på gulvet foran meg så aner jeg virkelig ikke hvordan jeg kom  meg gjennom de første omgangene!

MEN det er fortsatt flere skritt igjen til dette blir et ferdig produkt. Følg med, følg med...



Ha ha, brown blob will nom you ~ Assosiasjoner o_O


Brun klump

Om noen lurer på hva jeg strikket på i "Ørska":



Hm, så lekkert og innbydende ... Brunt på brunt gjør seg virkelig, og så pent stylet også!

Planen er at dette skal bli et deilig sjal, det vil si om jeg noensinne blir ferdig med den drepende kjedelige rettstrikken. Fortsettelse følger.


Blåklokker

Så over til noe nytt av noe gammelt. Dette båndet har antikke ingredienser. Garnet er Røros billedvevgarn, fra den gangen garnet ble levert i 50-grams hesper. Trolig er det såpass antikt at det er spunnet på Røros Tweed også. Nå for tiden blir det laget på Rauma, og selges i 25-meters dukker. Jeg har vært så heldig å få en hel pose av disse godsakene, og skal prøve å trylle det om til noe fint.



Lille krapyl har fått lov til å plukke ut farger til et bånd. Hun var veldig nøye på å inkludere blått "for det er jo den dyreste fargen". Om det blir langt nok og passer skal det få plass på den nye kåpa hennes. Kanskje ikke akkurat de fargene jeg ville valgt til rødt, men sjefen bestemmer, og det blir sikkert flott til slutt!

Mens brikkeveven er framme...

... tar vi likegodt ett til.




Fortsatt 2-tr prydvevgarn, og ganske så enkelt og greitt mønster. Men det enkle er også dekorativt. Jeg satte opp en renning på rundt fem meter, og det skal høre til et helt nytt plagg. Fortsettelse følger.


Brikkevev

For tiden er det hjemmeferie, og jeg bruker litt av tiden til å oppgradere egen garderobe. Jeg syr jo ganske mye, men forbausende lite til meg selv. Derfor skal noen stoffer som fikk bli med hjem fra sommerens vikingferd, forvandles til nye klesplagg til MEG.



Ett av dem har jeg tenkt å pynte med dette brikkebåndet. Mønsteret kommer fra Kekomäki i Finland, fra 1100-tallet, og er en variant av teknikken egyptisk diagonal. Materialet er lingarn 16/2.

Fortsettelse følger... :)

Arbeidssomme små mus

Husflidslaget vårt holder på å lage et fellesteppe. Mange av medlemmene har gjort en stor jobb med å brodere disse søte musene.



Musene klipper, stryker, syr og quilter.



Jeg har hjulpet til med sammensyingen. Nå er quilten ferdig tråklet, og forhåpentligvis blir den quiltet og klar til å beundres en gang i løpet av neste sesong :)

Flamingosokkene

Oops, det ble visst en bitteliten bloggpause her. Men selvsagt ikke pause i håndarbeidingen da :P Desto mer å presentere framover.



Først som en huskelapp til seg selv - her er den fortsatt single flamingosokken, stakkar. Det er å håpe at den finner seg en partner en gang i overskuelig framtid.

Neste tema er noe heeelt annet, følg med følg med...

Sokker

Mannen har nettopp hatt bursdag, og en av presangene på gavebordet var noe han har mast om i evigheter. Nålbundne sokker.



Garnet er handlet hos Inspirerende Hobby, og jeg har en mistanke om at det er Hifa raggegarn. Umerkede hesper da, så jeg er ikke helt sikker...

Sokkene er blitt testet og funnet ok. Så får vi håpe at de viser seg å være slitesterke også :)


Baksiden

Denne gangen har jeg brukt resteremser og -stoff fra forsiden til bakstykke. Faktisk kan jo løperen brukes på vranga også :P


533...

... masker på pinnene, og bak skjema. Det ser ikke ut til at Haruni blir ferdig i tide. Men jeg skal i alle fall se hvor langt jeg kommer før klokka ringer.



Hm, dette minner meg om noe...

Haruni

Haruni-sjalet vokser sakte, men sikkert. Med hovedvekt på SAKTE. Dette skulle egentlig være OL-strikketøy. At jeg begynte først halvveis uti lekene er nok min egen feil. I tillegg dukker det opp alle slags distraksjoner. Så skal jeg bli ferdig før den olympiske ilden slukkes må det skje noe drastisk her!



...og foreløpig er jeg jo bare på det enkle mønsteret også...

Museskritt

Føler at det er litt for mange prosjekter på gang for øyeblikket, da blir det liksom ikke særlig framgang å måle på noe. Og det hjalp slett ikke at Gro lurte oss til å begynne med nupereller i går kveld. For DET går ikke særlig raskt! Slemt!



Flamingosokken har i alle fall vokst litt da...

Haruni?



Jeg har en plan...

#7

Årets 7. sokk er på pinnene. Et nøste hvitt Opal, samt rester i flamingo-fargen skal forhåpentlig bli noe fint om ikke så lenge...


En lapp er og en lapp der...

... og sakte men sikkert blir det kanskje noe til slutt. Jeg har slept med meg denne sekken med gamle dongeribukser til flere sy-onsdager i Husflidslaget, uten at det har blitt den helt store framgangen. Dette er nemlig gjenbruk, og det tar sin tid.



En haug utbrukte/fravokste dongeribukser og rutete skjorter skal forhåpentligvis bli til et tøft lappeteppe en gang. Ikke at mønsteret er så veldig innvikla - de består bare av 6'' kvadrater. Men det tar adskillig mer tid å få tak i stoffet fra dette materialet, enn å skjære fra metervare. Morsdagen brukte jeg til slakting av en haug skjorter.
Først klippes knappene ut, for de kan vi jo kanskje få bruk for en vakker dag. mansjetter og krage klippes av, og hver enkelt plaggdel demonteres i sømmene. Brystlommene sprettes av. Så er det stryking (faktisk er det adskillig raskere å stryke ei skjorte når den er demontert :P). Til slutt gjøres det et tappert forsøk på å skjære kvadratiske lapper av dette. Men etter bruk og utallige vask er en del av skjortene blitt ganske "vindskeive", så det er slett ikke alltid kvadratene stemmer med rutemønsteret. Det blir virkelig spennende å se hvor svimmel man blir av å se på rutesiden av dette lappeteppet når det blir ferdig!

Dongeribuksene er det også en del "demonteringsarbeid" med, men det tar vi en annen dag :P

På skyggesiden

For tiden prøves det ut skyggestrikk. Og det er kjedelig. Ganske gørrkjedelig.
MEN forhåpentligvis blir det fint til slutt, så vi fortsetter med freidig mot...


Sokker igjen

Dette begynner vel å bli ensformig, men jeg strikker sokker til en u-forandring :P


Flettejakke

Siden vi tørket støv av flettestrikk-teknikken i husflidslaget meldte flettestrikketrangen seg for fullt. Og siden jeg har lurt Tone til å bli med på samme prosjekt, er det en viss sjanse for at det også blir ferdig.



Ett erme ferdig så langt. Så ble jeg plutsetlig satt i utvisningsboksen, fordi garnet til Tone ikke var ferdigprodusert ennå. Hvordan går det der borte - ferdig å spinne snart.....?  :P

Sokker på gang

Fortsatt i sokke-modus, og nå er det restegarnshaugen som er blitt anngrepet. Det betyr at sokkene ikke blir like stilige som i oppskriften, men like varme og gode får vi håpe.



Etter bildet ble tatt er de faktisk strikket ferdig, men etter mørkets frambrudd. Det vil si at vi må vente på neste mulighet for å fotografere i dagslys, for å få et ferdig-bilde.

Yogasokker

Neste par ut er sokker med hull :P



Det er faktisk blitt 20 år siden jeg gikk på yoga, men litt husker jeg da ennå. Lotusstilling:



6-trådet Regia og pinner nr 3,5. Oppskriften finner du her.

Sokker på gang

Jeg skal vistnokk strikke sokker i år... Forhåpentligvis en hel haug.



Foreløpig holder jeg på med flettesokker fra Garnstudio, i Viking Superwash.

Skal det ingen ende ta med alle disse luene...?

For notorisk luehater å være så har det jammen blitt mange av sorten i høst/vinter! Og enda har jeg ikke fotografert alle :P

akaya

Lille krapyl måtte selvsagt ha en Akaya-lue til advent. Den er nok ikke noen nøyaktig tro kopi av originalen. Man tager nemlig hva man haver, blant annet diverse rester fra stripekjolen fra tidligere i høst. Close enough :)


Ikke tvillinger,

bare søsken (mottakerne).

luer

Ikke like, bare nesten (luene).

Og ja, det er bare en av henne (modellen).

Alfapose

Noe gråmelert Alfa har ligget i en skuff over lengre tid. Helt til jeg fant dem fram, og skrev om oppskriften til Garnstudios Eskimo-pose.

pose

I tillegg til å forandre oppskriften til tynnere garn, har jeg laget hull for bilsele, og "klaffer" med trykknapp over hullene.

Sommerfuglvinger



Sommerfuglvinger kan forandre alt




gjøre salt til søtt og varmt til kaldt




når elva blir for stri og får for mange bråe svinger



skulle jeg ønske Gud hadde skapt meg med sommerfuglvinger.


Siste nytt fra luefabrikken

Strikka lue i Ara med "raknemasker". Inspirert etter mønster fra Dale, helt til garnet tok slutt...

luerigjen2

og hekla lue i Viking Brage.

luerigjen

Utrolig nok...

...så har jeg hekla i det siste....

luer

...og det er faktisk ikke så ille, i alle fall ikke med tykt garn og heklekrok.
Eskimo og heklekrok # 8.

Tre små hus

Syboks, strikkemappe, pennal, toalettveske... kall det hva du vil.

img5476

Også inni er alt på stell. Bånd over sårkantene, matcher utsiden så klart :)

img5478

Skotta vender tilbake

Jeg lovde visst bedre bilder av Skotta. Men det er den tiden av året igjen... da det er mørkt når man drar til jobb/skole, og sannelig er det ikke likedan når man kommer hjem også. Og når man inne benytter sjansen de timene det er dagslys i helga blir enten bildene altfor mørke...



eller fullstendig uskarpe...



Ja ja, det får duge likevel. Her kommer de beste av utvalget.



Kjolen er strikket i Lett Lpoi. Et skikkelig klø-garn, for dem som er litt pysete. Det er ikke Lilja! Uansett blir det jo genser og strømpebukser eller tights under.

 

Mønsteret er fra Ístex Lopi # 27, som jeg fikk i gave en gang svogeren min var hjemme på Island. Har lenge tenkt på denne kjolen, og siden største størrelse var 8 år var det altså på høy tid å realisere planene. Mottakeren har selv valgt farger, og det ble jo kjempevellykket spør du meg! Lillafargen er en tweed-variant med spetter i alle mulige nyanser.



Om noen tror at jeg har kjøpt denne retro-genseren for å matche kjolen, så må de tro om igjen. Dette er nemlig et ekte klenodium, en genser jeg selv brukte for ca. 30 år siden!!



Matchende jakke er under produksjon.
Jeg har kjøpt mitt garn hos Lappestua, men du kan f.eks. finne det på nettet hos Birgirsdottir.

Mitered mittens

Vottene som "alle" strikker. Mønsteret er fra Elizabeth Zimmermanns Knitters Almanac.



De er strikket i Rauma Vamsegarn. Jeg gjorde som på bildet i boka, strikka to stk. idiot-snor, synes det var nok pynt på de ellers ganske kjedelige vottene. Da sitter de i tillegg enda bedre på hånda.



Dette er første gang jeg har laget slik etterpåklokskap-tommel, men det var faktisk ikke så skummelt :)

Motvillig hekling

Selv om jeg er en notorisk anti-hekler, har jeg plutselig begynt å hekle sekskantlapper. Det er selvsagt fordi Tone har bestemt det. Dessuten er det feil på alle lappene mine, siden jeg ikke har lært å hekle staver sammen. Jepp, veldig gjennomført dette! Garnet er diverse alpakkarester. Hva det blir når det blir stort gjenstår å se, men det skal i alle fall IKKE bli noe dobbelt sengeteppe!



Og så har jeg brodert meg en koffertlapp. Nå mangler jeg bare et sted å reise...


Silkegarn

img5412

Dette garnet, mottatt som hemmelig-venn-gave, har ligget i ei skuff i en liten evighet. Men når jeg omsider fant det fram gikk det jammen raskt. Mønsteret er fra Garnstudio sine sider.

I sommer var vi en tur i Danmark, og somlet omkring i Jels ei lang stund. Plutselig kjørte vi forbi et skilt med "Ingelise". Jeg fikk selvsagt øyeblikkelig anfall, og beordret mannen å svinge av. Dermed kom vi fram til hovedkvarteret til Alt om håndarbeide. Oh lykke! MEN det var lørdag og bare 15 min. før de skulle stenge. Jeg løp panikkslagen gjennom butikken, og greide såvidt å samle tankene til å kjøpe en meter med engelsk blonde, og en diger pose knapper. Typisk!!

img5414

Vel, heldigvis passet knappene perfekt til dette prosjektet da...

Stripekjole

Jepp, det er en til. Svært beslektet med denne.

img5418

Jeg strikker, altså er jeg

skotta1

Våre fornødre strikket av nødvendighet. Jeg husker at min bestemor ofte har fortalt hvor deilig det var å slippe å strikke på søndagene. Ellers i uka var "spøtet" en fast følgesvenn. Av nødvendighet!

I dag har vi vel andre grunner. Det er jo slett ikke billigere å strikke selv, og høstbutikkene renner over av lekkert strikk fra tekstilindustrien i Asia. Noen har det kanskje som tidsfordriv, som terapi eller kunstnerisk utløp. For andre nærmer det seg en mani...

Hvilken grunn kan være bedre enn dette:
Et barn velger nøye modell, plukker ut farger etter egen smak, fullstendig sikker i sin sak på at hun har valgt det perfekte! (Hun har visst ikke arvet sin mors beslutningsvegring.) Prosessen fram mot ferdig plagg overvåkes nøye. Forventningen stiger. Helt til en morgen - kreasjonen henger klar over stolen, ferdig til bruk. Øynene stråler! Man trer den raskt over hodet, og beundrer seg selv i speilet, og løper henrykt avgårde til skolebussen i gryotta. Ikke et knyst om at Lett-Lopi klør. Man er da vel ikke halvt islending for ingenting!

skotta2

DET må vel være en god grunn til å strikke vel!
(Bedre bilder en dag det er litt lysere, og klokka ikke er noe med 07!)

Hvorfor strikker du?


Mer sokkestrikking

Tone har bestemt at jeg skal strikke tå-opp-sokker.
Tone har bestemt at jeg ikke får strikke de enkle glattstrikkede.
Tone har bestemt at jeg skal lage noe innvikla med mønster...

taaopp

Jeg har bestemt at de skal være til MEG SELV!


Monstersokker

Garnet rakk akkurat :)

sokker

Lilja og muldvarp er svært fornøyde med de nye sokkene. Kvalitetstestet på skolen i dag!


Flusi das Sockenmonster

oerska

Lille krapyl og jeg har vært på "strikk i ørska". Det vil si, vi var bare dagpasienter, innom på besøk en kort stund lørdag, og enda kortere på søndag. Men vi rakk da å handle litt. Altså - Lilja rakk å handle! Faktisk er alle tingene vi kjøpte til henne. Og jeg som hadde bestemt meg for at det snart var min tur å få noe strikka :-/

flusi

Ja ja, noe av fangsten var ett nøste med "Flusi das Sockenmonster", og tilhørende eventyrbok/strikkeoppskrift. Historien om Flusi og strømpegarnet ble høytlesing på senga, og sokkene er snart ferdige. Om jeg strikker siste rest ekstra raskt nå så rekker jeg å bli ferdig med sokk nummer to før garnet tar slutt :P

Fornyelse

Noen har begynt i andre klasse, og fra gamle dager var skolestart ensbetydende med nytt strikkeplagg. Gensere har hun fortsatt i massevis, og dermed plukket hun selv ut denne tunikaen.

kjole2

For øyeblikket brukes den som kjole, men til vinteren vil den også være fin over en langarma t-skjorte og bukser. Mønsteret er fra PT design nr 88. Jeg sløyfa den stygge lomma på oppskrifta da :P

kjole1

Her måtte jeg til og med finne fram heklekroken, og DET skjer ikke hver dag altså!

kjole3

Enda eldre

Jammen ble det ikke et par fiberrelaterte bursdagsgaver i år også. Tusen takk til Lene Sophie, Lone og Rikke :)

gaver

Tur #5

Jeg dementerer herved ALT om sofagriser og mangel på store naturopplevelser. Nei, det ble ingen lang tur i dag, men derimot stor naturopplevelse. Det er nemlig ikke hver dag at vi treffer på slike i byggefeltet. Flaks at jeg gikk fra jobb i dag, ellers hadde jeg kanskje ikke oppdaget denne i det hele tatt.

oern

Havørn, bare noen meter fra huset vårt. Der satt den i noe som virket som en evighet (men ifølge tide på første og siste bilde var det litt over ti minutter), før den gav fra seg et skrik, brisket seg og satte avgårde i elegant glideflukt et par meter over hagen vår.

oern2

Etterpå måtte jeg rundt og rope på pus for å forsikre meg om at han ikke var blitt ørnemat :)

oern3

Tur #4

Nok en kort, våt, ubegivenhetsrik asfalttur. Været innbyr ikke akkurat til de store naturopplevelsene for noen som tross alt er sofagris av natur.

jakke

Om ikke annet har jeg da fått bekreftet at min nye allværsjakke faktisk ER vanntett. Kjøpt her, med reklame for en utmerket organisasjon.

God tur!

Stemmefiske

Har akkurat levert tre lappetepper til husflidslagets utstilling i morra, og er kjempesur for at jeg blir bortreist, og går glipp av "quilt in public". Håper noen tar fine bilder om ikke anna...

For å trøste meg kan du gjerne stemme på vikingprinsesse-bildet i denne konkurransen, om du har lyst:
https://lagring.online.no/sections/competition/view.php#7569

Midtsommer

Løve den ene dagen, viking den neste.

lilja

Det er hektisk å være viking-husmor. Jeg brukte et par uker til å gå over alle klærne våre, for å legge ned og ut der det kunnes, og lappe, stoppe og reparere. I helga så jeg tydelig at denne røde overkjolen også må forlenges, og litt senere kom mannen hjem fra glima-undervisning med istykkerrevne bukser. Store krapyl, som for lengst har vokst sin mor over hodet, har snart ikke ett passende klesplagg i garderoben. Ja ja, man slipper å kjede seg med det første...

Mjau ^-^

Nød lærer naken kvinne å spinne sy tights. Når krapylet får beskjed om å stille til forestilling i tettsittende løve-farga klær er gode råd dyre. En beige pologenser gikk gjennom kvalitetskontrollen, men bukser var det verre med. Fram med symaskin og gamle filler.

love3

Ei orange T-skjorte hadde vistnokk rett farge ifølge sjefen, og mor satte i gang å klippe på øyemål. Halsriben ble demontert, og brukt som linning. På bakstykket gikk det fint å få plass til et bukseben. Framstykket derimot ble litt for lite, pga halsringingen, så det er grunnen til lappen på ene hofta. Ermtoppene ble brukt til hale og dusk. Og snakk om flaks - den satt som "spøtta på"! Jeg skulle selvsagt tatt før- og/eller underviesbilder i redesignprosessen, men i kampens hete ble det bare et etter-bilde:

love2

Og forestillinga gikk bra også :)

 love1

(PS. Ikke glem den vesle konkurransen i forrige innlegg...)

Sett slikt... og feiringer av mange slag

Det ble visst en ørliten pause her gitt. Det er opptil flere grunner til det, mellom dem er sykdom, død og begravelse, konfirmasjon i heimen, bursdagsfeiring, og jammen fikk vi plass til å arrangere et vikingmarket også. RL har slettes ikke vært kjedelig i det siste.

Litt synd at jeg gikk glipp av å markere bloggens 5-årsjubileum 15. mai  :( 
Men kanskje du har lyst til å være med på en etterskuddsfeiring? Legg igjen en kommentar på denne posten, og fortell meg hvilket prosjekt fra bloggen du liker best, og hvorfor. Her er det altså fem års produksjon å velge mellom. Kanskje vanker det en overraskelse til en av dere? Siden jeg er så treig skal dere få helt til 15. juni til å delta.

kake

Avslutningsvis et bilde av den lille gutten som nå er blitt offisielt voksen:

sindre

(Selv om det ikke har blitt gjort så mye håndarbeid i denne pausetiden, så går produksjonen nå for fullt. Fortsettelse følger...)

Oops, guess I took a "little" break. Among my excuses are illness, death, funeral, confirmation, birthdays, and we even managed to arrange a viking market in between. Real life has not been dull.

Too bad that I missed my 5 year blogaversary on May 15th  :( 
To make up for that, why don't we have a belated celebration? Leave a comment to this post, and tell me wich project from my blog you enjoyed the most. You have five years to pick from. I just might send a little surprise to one of you. Since I've been so slow lately you have until June 15th to play along.

I leave you with a pic of my now officially grown up litte boy.

(And I have a lot of projects lined up, so stay tuned.)

Ny dukkegarderobe

sh1 sh2 sh3 sh4

Mønstrene finner du her.

Nå blir det varmt om ørene

Jeg er ikke noe luemenneske. Har vel til gode å finne ei lue som jeg liker. Men pannebånd og ørevarmere derimot :)

headband2

Da jeg fant denne oppskriften ble lageret straks besøkt, og et nøste Rauma Vamsegarn har nå fått et nytt og lykkeligere liv!

headband1

Frem fra glemselen...

... i dobbel forstand. Joda, engelsk broderi er fint det, og helt greitt å utføre også. Øvelse gjør absolutt mester. Og hadde man brodert noen digre duker med massevis av hull og fyllinger og greier (assosiasjoner til odontologi her), så hadde man sikkert blitt flink etter hvert. Sjansene for at det skal ramme meg er minimale!

broed2

Jeg er sant å si ganske fornøyd med å ha blitt ferdig overhodet. Denne lille brikken ble påbegynt sist vi hadde engelsk broderi i husflidslaget... eller var det gangen før det igjen... I alle fall mange år siden. Merkelig nok gikk alle flekkene bort i vask.

broed1

Og alle vil vel være enig at et slikt praktverk er helt bortkastet under first price-brød fra Kiwi, eller bakevarer fra Shell. Dermed ble mesterstykket forært til noen som faktisk BAKER sitt eget brød fortsatt, min snart 97 år gamle bestemor!

~

Nå ble du vel glad vel, Randi! Kanskje så glad at du legger igjen en kommentar? Takk for leksjonene :)

Godt nytt år

Her er jeg og bloggen tilbake etter en liten jule"pause" :) Jeg har ganske dårlig samvittighet for adventsgavene jeg ikke har vist fram, så her kommer siste rest i en sleng. Her var det både garn, perler, mønster, sytråd, stoff, symerker, strikkepinne og kiltnåler. Tusen takk for en flott kalender, Arielle.

 

img2356


Kalendergaver igjen

kalendergaver2

Noen kalendergaver igjen. Mønster på konfekt, kjærestevotter og tøfler, et stjernestoff, symaskinnåler og en sammenleggbar sprettekniv. Den tøffeloppskrifta har jeg ønsket meg en stund, og sprettekniv finner jeg aldri når jeg trenger det, så det var helt perfekte gaver. Sprettekniven har allerede vært i aksjon i dag, da jeg måtte forandre på et nytt sett julegardiner som ikke passet med opphenget. Takk for flotte gaver, Arielle :)

Hallo Tom, farvel Tom...

tom5

Nok en haug med lapper og deler.

tom1

Jemima har ventet tolmodig på sin reisekamerat, og i går kveld var han endelig ferdig. Tom Kattepus var en ganske tykk og ulydig kattunge, til stor fortvilelse for sin mor Tabitha. Men den gangen han nesten endte opp i rottenes paideig fikk han seg en kraftig lærepenge, så det er å håpe at han oppfører seg på turen.

tom4

Lille krapyl var henrykt over å treffe den ferdige Tom, men sønderknust over at han straks skulle reise sin vei. Med pusen i armene gråt hun seg i søvn i går kveld. Et siste farvel i vintermørket før skoletid.

tom2

Nå er Tom og Jemima på vei til fremmede land, og skal etter hvert havne under et juletre, og forhåpentligvis få seg et godt, nytt hjem.

tom3

Massevis av jobb på denne her også, mønster av Alan Dart, og garn i Østlandsgarn og Smart.

Pakke * Pakke * Pakke

Tenk å ha en pakke å glede seg til HVER morgen :) Jeg har ikke kapasitet til å kalender-blogge hver dag, derfor satser jeg på oppsamlingsheat av og til. Her er kalendergavene for 1.-5. desember: Rundpinne 70cm nr. 5, oppskrift på hjemmelaget After Eight, stoffstykke med sjokolademønster, strikkeoppskrift på sjal og en ekse med perler + tråd. Tusen takk for flotte pakker, Arielle!

kalendergaver

Miniplagg

Lille krapyl var i bursdag igjen for en stund siden. Pakken ble den samme som sist - Shelly-dukke med tre strikkede antrekk.

dukke4

Lilja sin egen dukke fikk stå modell for kjolene og buksedressen.

dukke1 dukke2 dukke3

Advent

... og masse å glede seg til. Yngstekrapyl har hatt nedtelling gjennom hele november. Det er visst nesten enda mer stas med de små kalenderpakkene enn med selve julaften.

kalender1

48 pakker ferdig montert. Selve kalenderen er et samarbeid mellom meg og mannen, for ganske så mange år siden. Kanskje 12 eller noe?

kalender2

Men nytt av året er dette her. 24 små pakker bare til meg, for anledningen plassert i en gresskurv fra Angola.
Lilja ropte henrykt til læreren sin en morgen. "Vet du hva - i år har mamma fått sin egen adventskalender for aller første gang!". Det er Arielle som har begavet meg, og de første pakkene er allerede åpnet. Følg med for å se innholdet...

Møt Jemima

Og så over til noe som jeg faktisk har LAGET!

jemima4

Åkei, kanskje ikke så imponerende, men etter noen dager med montering - ja, det tok virkelig evigheter (og det hjalp heller ikke at pus spiste opp en av delene underveis) - så det hele slik ut:

jemima1

Jeg er stor Beatrix Potter fan, og dette er altså den noe enfoldige og uheldige Jemima Plaskeand.
 
jemima2

Bare å brodere mønsteret på sjalet tok flere kvelder.

jemima3 

Men jeg er kjempefornøyd med resultatet - absolutt verd strevet.

Retro syskrin

Var på loppemarked tidligere i høst. LItt av hvert ble med hjem derfra, mellom anna dette syskrinet:

syskrin

Hvem kan vel gå forbi en slik skatt til 50 kroner? Og i alle fall ikke når det var fyllt til randen med diverse spennende innhold.

syskrininnhold3

Det var faktisk så fullt av saker og ting at det ikke gikk an å lukke det skikkelig. For litt siden fikk jeg endelig tid til å rydde skikkelig i det. Noe gammelt skrot gikk i søpla, men mange små skatter fikk fortsette å bo i syskrinet. En hel etasje bare med gamle sytrådsneller, flere små sigarettbokser fulle med knapper, masse glidelåser, blonder, bånd og nåler.

syskrininnhold1 

Men aller finest var vel denne gamle bein-prenen, her sammen med noen hedebosøm-lapper.

syskrininnhold2 


Splitter pine

Mas, mas, mas over hele linja ~ Mandag hele året, ~ det er ingenting å le av ~ Men jeg kan ikke la være

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

Jaffal - for å rekonstruere tilbake til et lysglimt blant alle mandagene... Jeg har vært på votteutstilling!

votteutstilling1 

Romsdalsmuseet har samlet inn en masse nye og gamle votter, og inviterte til utstilling og foredrag om strikkehistorien. Klart jeg måtte ta turen innom, selv om det medførte at jeg reiste hjemmefra litt over 6 om morgenen, og ikke kom hjem før nærmere 11.

votteutstilling3

Det gikk an å stemme på favoritthåndplagget sitt også, og jeg smeltet for opptil flere. Det tovede paret med reveskinnskanter gikk av med en knepen seier.

votteutstilling2

Det var til og med en liten nålbindingsutstilling der :)

naalbinding

Museet inviterer også til konkurranse.

Sopphøst

Noen som husker mitt gode forsett fra i fjor? Å lære å pukke sopp... Jeg har ikke hatt allverden med tid til sopp-pukkeøvelsene mine, men jeg har da forsøkt. Og soppåret -08 har vistnokk vært svært bra. De fargesoppene er imidlertid flinke til å gjemme seg, og det har gitt uante bivirkninger. Litt fargesopp har jeg da funnet, som storskjellpigg, sleipsopp og fløyelsrørsopp. 

storskjellpigg

men også noen matsopper har blitt med hjem. Lys piggsopp, traktkantarell og kantarell ligger nå i fryseren til en passende anledning. 

pai

Noe av soppen er også forlengst historie, som denne traktkantarellpaien, som smakte helt utsøkt :) 

Se, et lys i enden av tunnelen...

... la oss bare håpe at det ikke er et tog...

Unnskyld meg for å ha falt av jordens overflate et øyeblikk. En ekstrem travelhet på jobb samt livet ellers har overtatt all oppmerksomhet heromkring, men forhåpentligvis går ting snart over til å være bare normalt travelt. Dermed øker sjansene for oppdatering heromkring. Skal bare lese en milelang e-postliste og besøke alle forsømte blogger så lenge.

Plutselig tilbake....

Excuse me for falling off the face of the earth there. I've been totally swamped in work and life in general, but hopefully things will be back to their normal buzyness soon, increasing the risk of me actually writing a blog post. Just let me catch up with a few houndred e-mails and a month worth of bloglines-posts.

later...

Pulsvarmere i siklegarn :)

pulsvarmere

Da er første produkt av vevmessa ferdig :) Falt pladask for et lite strikkekit på noen nydelige pulsvarmere i siklegarn silkegarn, og det var altså ett av tingene som ble med hjem. Med dobbelt garn gikk det på et blunk, og resultatet ble enkelt, elegant og supermykt! Blir spennende å se hvordan de holder seg, jeg har en følelse av at silkegarnet loer litt. Ikke usansylig at disse får seg noen søskenbarn i ullgarn etter hvert...  Oppskrift og garn er fra Johanna Jeansson atelje.

pulsvarmerepaa

My first finished product as a result of the weaving fair. I fell for this cute little knitting kit with pattern and silk yarn for wrist warmers, so it ended up in my shopping bag. With yarn held double it was a very quick knit, and the result is both simple, stylish and super soft! I'm wondering about how it'll hold up for wear and pilling, but who knows, they might get a cousin or two in pure wool some day...

Tre kjoler i en smekk

Jeg rakk faktisk å gjøre unna tre kjoler på fredag! Mye takket være at mottakeren var bare noen cm høy. Både mottakeren og kjolene har fått nytt hjem. Mønster her, her og her.



dukke1dukke2dukke3


I knitted three dresses last friday evening. Since then the recipient andher wardrobe has been given a new home together with a little girl. Patterns here, here and here.


Pjoning

Nytt forsøk på hekling - eller pjoning nærmere bestemt. Konklusjonen er at det er minst like kjedelig som før!! Mottakeren av produktet var imidlertid svært fornøyd, og har i natt sovet med ull-pulsvarmere. Ingen kalde hender eromkring nei!

pjoning

I tried again - but the conclution remains the same - crochet sucks. The resipient of the product however was very happy with the result, and wore her new gauntlets to bed last night!

Svenskehandel

evila

Etter å ha kjørt så langt for å gå en dag på messe, måtte man selvsagt handle litt, ikke sant... IKKE SANT...

godteri

Strikkekit til røde pulsvarmere i silkegarn, Ashford niddy-noddy, popana til innslag i en løper, skaftlåser, souvenirveske, linsåpe, broderipakke til skånsk pute, evila, arwetta, vevramme, to vevskytler, 6 lappestoff med Beatrix Potter-motiv, to hesper garn fra Solkustens spinneverkstad, ei hespe gutefår-garn, 200g finsk ullgarn, diverse Väv-magasinet, Handwoven, Knits og ei vevbok.

Det jeg egentlig så etter fant jeg ikke, men hva gjør vel det... da har jeg en grunn til å komme tilbake om tre år igjen ;-)

Fram og tilbake igjen

dalahest

Som sagt - mer reising. Denne gangen var det Väv 08 som lokket. Vevmessa foregår nå kun hvert tredje år, og at det denne gangen fant sted i Leksand i Dalarna var slett ingen ulempe. Faste lesere har nok fått med seg at Siljan-området er et stadig tilbakevendende tema :)

arena

Mitt første møte med en ishokky-arena. Slett ingen ulempe at den var fylt til randen av garn, garn og mer garn, vevredskaper, vevstoler, rokker, bøker... you name it. Utstillerne hadde kommet fra Japan, USA, Nederland, Danmark og selvsagt alt som kan krype og gå av vevfolk i Sverige. En unik sjanse til å innhente inspirasjon, og til å bli kvitt litt penger!

louet popana

Kjentfolk treffer man overalt i husflidsmiljøet, og dette var slettes ikke noe unntak. Andre lokale "vevkjerringer" var å finne, samt husflidsfolk vi har blitt kjent med på reisene våre.

ryer

Utstillingene og demonstrasjonene var også interessante. Ryer syntes å være et tema denne gangen, og husflidskonsulentene hadde pønsket ut mange fine, enkle tilnerminger til veving, som ikke krever en hel vevstue for å sette i gang.

kelim

Dagens mest imponerende var den tyrkiske damen som knyttet teppe i et rasende tempo, med en fantastisk brikkeveverske på andreplass.

hali brikkevev

Den skumleste var "hårkullan" som gjerne skulle laget smykker av lokkene mine. "Om man bare klipper litt innimellom så unngår man hårløse partier." Jotakk...

haararbeid

Årets besøk ble mitt tredje møte med den svenske vevmessen, de andre to i 93 og 97. Denne ble en light-versjon, uten kurs, utflukter eller foredrag, og kun med siste dagen på messa. Det er jo LITT langt å reise bare for en dag, men likevel vel verdt turen! For å rettferdiggjøre den lange reisen måtte jeg jo handle både godt og grundig, ikke sant...?? Mer om det i neste post... 

Herøy igjen

dsc00073

Som vanlig deltok vi under marknadsdagene ved Herøy Kystmuseum. Sindre og jeg måtte være to steder på en gang, og gikk derfor glipp av den første markedsdagen, men til kvelden var vi på plass.

dsc00071

Siden teltet vårt stod på ei helling takka vi ja til å overnatte i jekta Anna Olava.

 dsc00076   dsc00072

Deilig med litt bølgeskvulp som vuggesang! Lilja trivdes utmerket ombord ei "ekte sjørøverskute".

dsc00085 dsc00092

Søndag hadde vi utmerket markedsvær og godt besøk. Dette var antakelig sesongens siste marked.

dsc00100

Gutta vant ikke rokonkurransen da, men jeg tror de hadde det ganske gøy likevel.

Sokker og sokker

Basketcase-sokker i Regia,

img1332

og Better than booties i Lanett.

img1331

Long time no see...

naalbinding1

Men nå er man endelig på plass etter en hektisk ferie. Som vanlig går vår ferier slett ikke ut på å late seg på stranda, men heller å jobbe fra tidlig morgen til sene kvelden :) En av teknikkene som er blitt ivrig utført i sommer er nålbinding. Her sees litt av resultatet fra sommerens demonstrasjon rundt omkring, i tillegg er det ganske mye som har skiftet eier uten å bli fotodokumentert.

naalbinding2

Pulsvarmere, pulsvanter, luer, mobilholdere og - nytt produkt - babysokker:

babysokker

Pus var så glad for å ha oss tilbake, at han meldte seg svært frivillig til å hjelpe til med danderingen...

pushjelper

I'm finally back on track after a hectic summer season. As usual our summer vacation is not about sunbathing on the beach, but more about working and crafting all day long :)  One of the techniques I practised a lot this summer was nalbinding. You can see some of the results here, but I also made a lot of stuff that got new owners without being documented. The gauntlets, hats and cell phone cozies are all old news, while the baby socks are this season's new addition.
Kitty is very happy to have us back, and helpfully lends a paw in organizing stuff....

Begavet

Jeg har blitt enda eldre, og fått pakker fra min fødselsdagsgruppe igjen :)

bursdag

Lene Sophie gledet meg med en utgave av "I tråd med tiden", ti søte bamseknapper og to nøster hjertegarn up21 i nydelige farger, samt verdens søteste kort! Fra Rikke fikk jeg fire nøster rød alpakka og tre søte stoffstykker. Lone bragte et 100g nøste supermyk, lilla merinoull, oppskrift på et sjal samt sjokolade. Anette  skaffet meg to nøster nydelig mohair og enda mer sjokolade. Tusen takk alle sammen :)

Søm - >Grønn topp

Symaskina har vært i sving igjen. De observante blant dere vil kjenne igjen dette grønne tilbudsstoffet fra Stoff og stil, 29.90 for halvannen meter, og det var rikelig igjen etter forrige topp jeg sydde.

 

gronn1

 

Denne gangen ble det en variant med masse legg. Kantene er bare sikset over.

 

gronn2


Skal det være en liten rundtur i huset mitt?

bad

Badet

gang

 

Gangen

 

kjoekken

 

Kjøkkenet

 

stue1

 

Stuegulvet

 

stue2

 

En annen krok av stua

 

... og da har jeg ikke vist fram "hovedlageret" i kjelleren...

Ja, det er den tiden av året igjen... innøstingstid...

Jeg farger også innimellom, men ikke alt havner på bloggen.

 

fargetgarn

 


Travle tider

... selv om det ikke ser slik ut på bloggen. Den siste tiden har jeg arbeidd hardt for å fylle opp "vikingbutikken". Jeg har sydd en ny skinnfell, laget sølvkjeder, støpt lys og såper, sydd poser, vevd bånd og nålebundet pulsvanter. Mye har forsvunnet før jeg har rukket å forevige det. Bare så dere ikke tror at jeg later meg...  :P

littavhvert

I've been very busy lately, even if it doesn't really show here. I've been working hard to fill up our "viking store". Among other things I've made a new sheepskin rug, made silver bracelets, candles, soaps, pouches, tabletwoven trimming and nalbinded gauntlets. A lot of it has already gotten new owners, before I had a chance to take pictures.

Ops, hvor kom juli fra slik plutselig...?

Sokkestrikkekalenderen min står nemlig fortsatt på april. Mai-sokkene er også underveis da, så forhåpentligvis får jeg tatt igjen det forsømte etter hvert, siden julioppgaven så ganske overkommelig ut...

aprilsokker

Vikingdag i Rindal

rindal2

Vikinglaget har arrangert marked på Rindal museum. Siden resten av husstanden var fordelt på sagaøya og Bjørgvin marknad overnattet jeg alene i hybelen helt til venstre. Under selve opningstiden demonstrerte jeg brikkevev for nysgjerrige museumsbesøkende.

rindal1

Bueskyting er populært blant de yngre...

rindal4

...mens damene alltid er interessert i gamle håndverksteknikker.

rindal3

Og så lagde vi ørret i kokegrop. Kjempegod, som vanlig!!

Resultater fra fargehelga

plantefargingdetalj

Dermed var helgas produksjon ferdig sortert og merket. Siste fargeskippertak bar litt preg av "restemiddag" (måtte jo bruke opp alle planterestene mine fra i fjor), noe som resulterte i mange ganske like farger. Denne gangen har jeg bare brukt tre fargeemner, og farget større parti. Er de ikke fine vel?? Og så passer ulike plantefarger så godt sammen - det er nesten umulig å kombinere feil, for fargene er så harmoniske. Vel, her er resultatet:

fargermedforklaring2 copy

1. Reinfann med tinn (grått rågarn) (Tanacetum vulgare)
2. Reinfann med tinn (Tanacetum vulgare)
3. Etterbad etter krapprot
4. Krapprot (Rubia tinctorum)
5. Reinfann med jern (grått rågarn) (Tanacetum vulgare)
6. Reinfann med jern (Tanacetum vulgare)
7. Strylav med jern (grått rågarn)  (Usnea)
8. Strylav med jern (Usnea)

Garnet blir og med til markeds, så vil du ha noe må du komme til Sunndal til helga, eller sende meg en e-post.


My dyeing from last weekend is finally all dressed up and ready to go to market. My last batch was all about using those leftovers, and resulted in lots of pretty but quite similar shades. This time I used only three types of plants, and made larger batches of each colour. I love how they turned out, and it proves my theory about plant dyed colours. You simply can't go wrong, they all match together.

1. Tansy with tin (gray yarn) (Tanacetum vulgare)
2. Tansy with tin (Tanacetum vulgare)
3. 2nd bath from 4.
4. Madder root (Rubia tinctorum)
5. Tansy wit iron (gray yarn) (Tanacetum vulgare)
6. Tansy wit iron (Tanacetum vulgare)
7. Old man's beard with iron (grey yarn) (Usnea)
8. Old man's beard with iron (Usnea)

"By"-gave

Flere som har en mann som pleier å ta med presanger hjem når han har vært på forretningsreise?? Her er i alle fall kompensasjonen for forrige periode som alenemor: Lungelav (Lobaria pulmonaria) og knuskkjuke (Formes formentarius)

lav


Does your hubby ever bring you presents from their business trips? This is my reward for the previous period as a single parent: Lungwort (Lobaria pulmonaria) and tinder fungus (Formes formentarius)

Guess how I spent last weekend :)

plantefarging2

Details later

Nytt bekjentskap

Under soppturen min i fjor høst støtte jeg på noe jeg aldri har sett før. En rekke trær helt omkranset av store, grønne blad/flak, nesten som store hender som tok kvelertak på stammen. Med skrekkblandet fryd samlet jeg sammen litt av disse, for å finne ut hva i all verden det var. Vel hjemme kunne jeg konstatere at dette var lungenever, Lobaria pulmonaria, og i ei bok fra 1943 var den oppført som fargeplante.

Lungenever er en lavart som kan få flak opptil 1/2 meter brede. Mine var skarpt grønne på oversiden, noen med rustfargede flekker. Arten er også en gammel legeplante, og er effektiv ved luftveiskatarrer, hoste, astma, bronkitt, sår på lungene, brysthinnebetennelse, emfysem, kraftig menstruasjonsblødning og ved mage- og tarmproblemer.

lungenever

Jeg tørket mine få lungeneverflak, og denne uka var tiden inne for å prøve den ut som fargeplante. Jeg la bladene i bløt, og ganske straks svelte de opp til sin opprinnelige størrelse, og fikk igjen noe av den friske grønnfargen sin. Jeg hadde jo bare tatt med meg noen håndfuller av dette, så resultatet ble kun 25g garn. Fargen ble en behagelig rødbrun, noe a la brent sienna.

lungenevergarn

I found a new type of lichen last fall, at least new to me. I brought some home to find out what it was, and identified it as lungwort, Lobaria pulmonaria. In a book from 1943 it was listed as a dye plant. I dried the leafs to try it out, and a couple of days ago i soaked them again. Soon they returned to their original state, large green leafy flakes.
Since I just had a few handfulls of the stuff, I only dyed 25g of wool, but the colour turned out a lovely burt sienna.

Famous yarn

My yarn is famous :) It's decorating an article about plant dyeing on "This week in Ravelry" Read it here.

ravelry

Garnet mitt er blitt berømt :) Det dekorerer en artikkel om plantefarging på "This week in Ravelry". Artikkelen finnes her.

Nye farger

I over et halvår har forrige helgs aktiviteter blitt planlagt og forberedt. Noen husker kanskje soppturen min? Egentlig skulle jeg tatt mange flere, men jeg er så innmari dårlig til å finne sopp :-|  Må trene til neste høst, det er i alle fall sikkert! For resultatet er jo helt spektakulært! Ti damer stilte fredag opp med det de hadde sanket inn sist høst. Målet var å forvandle hvitt garn til spennende farger.

beisagarn storskjellpluggsoppsuppeavsiling

Fredag startet vi med å beise garnet. Vi lagde fire ulike "parti": ubeiset, alunbeiset, tinnbeiset og jernbeiset. Et par fargesupper ble også kokt ut. Ikke så spennende foreløpig, men bare vent...

rodskivekanelslorsopp brune

Lørdag var det tid for farging, og hele dagen var satt av til ulike eksperimenter. Vi hadde totalt 13 sopptyper, så mange kjeler og gryter var i sving. Fargesuppene må passes på hele tiden, og vi brukte to etasjer av ungdomsskolen til å søle og boltre oss på. Hespe etter hespe dukket opp på tørkestativet. Lekkert!

floyelspluggsopp thyra

Søndag ble de siste fargesuppene utnyttet til det ytterste. Bad nummer to gir litt svakere farge, men det er jo også fint. Vi gjorte også reprise på blåfargeeksperimentet. Storskjellpiggsopp skal i teorien gi blått under de rette forholdene. Første farging ble misslykket. Andre farging gav farge, men ikke akkurat blått... mer en slags grå-blå-grønn, ganske fin men ikke blå.

provekart

Resultatet ble en masse små hesper med lekre farger. Delt på ti blir det ikke så mye på hver, men nå ser man i alle fall helt tydelig hvilke sopper man skal være på jakt etter. Er det noen som snubler over blodrød kanelslørsopp eller kanelkjuker så er det bare å sende dem hitover altså :-)

fargerne garn

... nå lurer jeg bare på hva ungdomsskoleelevene sa mandag, da de kom tilbake til en intenst sopp-eimende skole...

The last part of my mushroom-dyeing class was last weekend. Remember how I suck at finding mushrooms? Well, my class mates are luckilly better than me, and all together we had enough to make quile a few samples.

The first day we pre-mordanted the yarn with alum, tin and iron, and made a couple of baths. The second day things started to get exciting and colourful. We were playing around in two floors of a school, and I wonder what the students thought when the school was reaking of fungi monday morning :P

Sunday we dyed a couple of 2nd baths, wich gives a lighter colour, and we made a second attempt on making blue. We got a greyish-green-blue colour, so the experiment could have been more successful, but a nice shade after all.

At least one thing's for sure, I have to improve my mushroom-finding skills by this fall, to make a little more of these goodies!

HB-treff

Sist helg hadde en gjeng HB-damer satt hverandre stevne på Lappestua i Ålesund. Sterk sunnmørsdominans på dette treffet, de andre romsdalingene feiget ut i siste liten :-P

treff2

... og brattvågingene var så raske at de ikke ble med på bilde...

treff1

Ronille og Aria i intens vaskeklutdiskusjon.

treff3

Strikketøy var medbrakt i alle varianter, fra bittesmå mobilholdere til doble sengetepper. Jeg hadde med de ekle smockisene, og under over alle under...

smockferdig

De er servert! Hurra :-)


smockies

SKÅL!


Some girls from the craft forum met up at this fabric and yarn store in Ålesund.
Thank goodness I managed to finish my smockies.

Solstråler

Siste strikketur gikk til Korsika. Riktignok litt varmt med ullgenser, men ellers gøy.
Denne gangen er det jentene sin tur, og de lar seg ikke vippe av pinnen av litt varme. Reisemål: Sola.

jumping sun copy

Akkurat passende for tre solstråler vel!

Jumping sun X3.

Trunk show

img9033

Sist uke hadde vi besøk at to vaskekte bokforfattere i quiltegruppa i husflidslaget. Hilde Lien og Tina Eckroth har forfattet boka "Lappedrømmer", og hadde med seg nesten alle modellene fra boka.

img9041

Etter hvert ble hele bordet fullt av fristende prosjekter.

img9031

Jeg tror jammen de ble kvitt noen bøker også :) Ikke så rart, det var masse fine, overkommelige og ikke for arbeidskrevende prosjekter i boka.

img9039

Last week we had two real writers visit our quilt group. They brought their book - of course - but also almost all the models from the book. Lots of great projects :)

Nostalgi

Mens vi drøyer tiden før neste superkjedelige pulsvante kan jeg vise fram noen nye skatter.

fraeva1

Her om dagen fikk jeg en spennende konvolutt fra Evike i Takk-gruppa på Hobbyboden. Innholdet var et utrolig KUlt stoff, samt noen strikkehefter fra "gamle dager", omkring den tiden jeg var ung. ;-)
Tusen takk for super TAKK-gave, Eva!

fraeva2

SMIIIL!!

Evike brightened my day by RAOKing me with this great gift, containing a cool cow-fabric and vintage knitting patterns.

Ugh

Etter maratonoppdateringen sist gang er det litt puslete å komme med en enslig pulsvante etter en uke.

smock

Vel, det er alt jeg har. Intensjonene om å bli ferdig med mars-mønsteret i mars var absolutt til stede, men på grunn av ekstrem kjedsomhet gikk det altså ikke slik. Kjemien mellom meg og dette mønsteret er totalt fraværende. Slik er det engang bare - win some, loose some.

smockdetalj

Jeg har i alle fall fått tatt meg sammen såpass at den første er helt ferdig, og jeg må nok inrømme at den ble ganske pen. Det er forhåpentligvis grunn nok til å mobilisere resten av min tålmodighet, og strikke nummer to. Sees om ei uke igjen!

After all my FOs last week it kind of sucks to come back with only a single gauntlet to show. But me and this pattern just don't click. I gathered all my patience to finish up the first one in a week, and I must admit it turned out pretty nice. I hope that is motivation enough to get me through number two. Wish me luck!

Kaffesokker

Marssokkene er også i boks - eller på beina for å være helt nøyaktig. Mønsteret var circle socks, og garnet Kaffe Fassett Regia.

kaffesokker kaffesokkerdetalj

Garnet fikk jeg fra snille Asterix da jeg vant en konkurranse på bloggen hennes, og hun gikk hen og kjøpte dette spesielt til meg. Ble det ikke fint vel? De flinke menneskene på regiafabrikken har passet på at sokkene ble prikk like også, fornøyd ja! :-)

Circle socks, made from some Kaffe Fassett Regia i won at a blog contest at Asterix. She bought this especially for me, and I'm sure this must be the perfect pattern for this yarn. I love them!

Mer krapylgrønt

Marsluen er klar. Og til en som roter bort alle luer han får så passer det best med selvlysende grønt, ikke sant? Vi får se hvor lenge det varer... Mønsteret er hand made hat, garnet er Vamsegarn, rester etter denne.

gronnlue

Hand made hat, leftovers from this one. I guess this green is the best colour for the guy who looses every hat I ever made for him.

Plutselig tilbake

Vi har opptil flere ferdige prosjekter å vise fram, men desverre også et ødelagt kamera. Kommer sterkere tilbake når det finnes bilder å pynte med...



I have lots of FOs, and I have a broken camera. I'll be back with pics as soon as possible...

Veske på japansk

Tro det eller ei - denne haugen med små lapper skal bli ei veske. Om ikke tolmodigheten min avgår ved døden først da...

veske

Mine medsammensvorne i quiltegruppa har nemlig lurt meg til å lage veske igjen, og hvorfor i allverden velge den enkleste i boka, når det finnes en som skal sys for hånd i sin helhet...

My quilt buddies tricked me into starting a new bag. Remember how the last one took a year to finish? And I don't even use bags! And why on earth pick the quickest one in the book, when there is one that is entirely hand sewn?

Lopi

Skjebnen til ethvert familiemedlem på reise er selvsagt å ha med seg handlelapp til nærmeste strikkebutikk.

lopi1
lopi2lopi3

Nammenam!

Wyen family is travelling to Iceland it is their duty to shop for Lopi, right? Yummy :)

Halvferdig X2

feb

Februarjakka er fortsatt ikke ferdig, men det nermer seg. Minn meg på å ikke strikke hullmønster i chenillegarn neste gang!

selbu

Og selbuvottene går sakte men sikkert framover. Det var tilløp til panikk i går da pus tygde i stykker resten av det mørkegrønne nøstet mitt, men jeg fikk reddet stumpene - bokstavelig talt. Av det som fortsatt var helt fikk jeg ca. 10 cm til overs. Pus er flink til å beregne...

Twice half done! The february sweater  is coming along, but PLEASE remind me to never knit lace with chenille again!
And the selbu mittens are growing. I freaked out a bit when my cat chewed through the rest of the dark green yarn, but I managed to save all the little ends, and had 10 cm over when I was finished. That cat is really good at calculating yarn requirements...

Plantefarga møter Selbu igjen

Smånøstene med plantefarga garn er funnet fram igjen. Nå er det en selbumønstra damevott som er under produksjon.

plantefargavott

I dug out my miniskeins of plant dyed yarn again. This will some day turn into a pair of woman's selbu mittens.

February

februar1

So I was gifted with the Knitters Almanack a few days ago, and I'm really enjoying it so far. And since it's February I had to cast on for one of the Februar projects, right? I'm not sure I'll knit my way through it for the whole year, but there are several tempting projects in here, so I guess I'll do some of the months at least.

februardetalj

For the february sweater I dug out some Garnstudio tynn chenille. I forgot how much I hate working with chenille, and I'm no fan of lacework either. Still - this is working up pretty fast, so please make sure I stick to it until it's finished.

To luer?

Lake park lua er ferdig :)

lake park1 lake park2

Og mon tro hva dette skal bli? Om noen minutter får vi løsningen på strikkemysteriet...

mysterium

The Lake Park hat is finished :) and I really wonder what this other thing is going to be - another hat may be...??

Lake park

Som så mange andre er jeg i gang med Lake Park hat.

lake park

Like many others I'm working on the Lake Park hat.

Grønt er skjønt!

Lille krapyl har fått lov til å velge seg ut genser. Dermed blir det grønt - ikke bare grønt men grønnalgegrønt!

stjernegenser

The smallest creep got to pick out a new sweater. Of course she picked green. Shrek-green.

Dette kunne vært et par sokker

Hadde det ikke vært for noen ondskapsfulle folk på Opal-fabrikken!

anastasia1

Det er ganske så irriterende å finne en knute midt i nøstet. Vel, ett og annet sted må vel garnet skøytes, jeg strikker videre og later som ingenting. Helt til jeg oppdager at stripene plutselig går andre veien.
Alternativ 1: Late som ingenting, bli ferdig med sokken i kveld og irritere seg resten av livet.
Alternativ 2: Rekke opp, og heller bli fornøyd og ferdig i morra.

Sokkene er altså ikke ferdige!

This could have been a pair of socks... but it's not, thanks to the mean people at the Opal factory. It's always annoying to find knots in your yarn. But I guess you'll have to live with that. I knit hapilly on. Until I noticed that the striping had mirrored. NOT pretty! Solution: unravel, and finish tomorrow!

Nyheter på pinnene

Nå har det gått flere måneder uten flettestrikk. Det kan vi ikke ha noe av!

Corsica

Neste stopp Korsika!

Several months and no cable - we can't have that now, can we? Next stop, Corsica! 

Litt strikk

De siste strikke-FO'ene.

En kjole fra Garnstudio, strikket i dobbelt Alpacka.

Kjole Kjoledetalj

Diagonalstrikket skjerf, svært mykt og deilig:

Skjerf

Vaskeklut i nettpatent:

klut

Og så har man selvsagt begynt på noe nytt...

Vikinggarn

My latest FOs. A Garnstudio dress knitted from double Alpacka, a very soft and lovely dagonally knit scarf and a dishrag.
And of course we have a new WIP!

Lucia

God Lucia-fest :)

Lucia

(Hjemmelaga luciakjole underst, resirkulert fra eg gammelt laken. Over, en nostalgisk forklekjole for å skjule alle mandarin- og gløggflekkene.)

Happy St. Lucia!

(Home made Lucia dress, recycled from an old sheet, and a vintage looking apron dress to cover all the glühwine stains.)

2. søndag i advent

Ble tilbragt på Sunnmøre Museum. De arrangerer førjulssøndag hvert år, og det MÅ vi bare ha med oss. Når vi ikke har stilt opp som "inventar" så er vi der som gjester, begge deler veldig koselig. Vi fikk flytte inn i fjordmannstova og prøve å lage litt liv der.

Forjulssondag

Noen medbragte rekvisitter.

Graanisser

Og jammen var det ikke et par grånisser der også! Mens guttene spikket så demonstrerte jeg nålbinding.

Always look at the bright side of life :)

Fordelen med å ha en klønete unge som faller på skulderen og brekker kragebeinet i gymmen er at man får gjort ganske mye strikking på venterommene resten av dagen, i stedet for å være på jobb.

Så langt kom jeg på en barnegenser.

image970

Klønete unge er nå bandasjert, og får holde seg unna livsfarlige aktiviteter gym for resten av året.

The good thing about having a clumsy kid that falls on his shoulder and brakes his clavicle bone in PE is that you get lots of knitting done hanging around at different waiting rooms, instead of being at work.


This is the beginning of a childrens sweater.

Clumsy kid is now all bandaged up, and will stay away from life threathening activities PE for the rest of 2007.

I all hast

Travelt for tiden - virker som jeg bare poster halvferdige arbeider. Jeg har også en del som jeg klør i fingrene etter å gjøre ferdig, men ingen tid for det foreløpig.

image960

Dagens halvferdig-bilde viser et prosjekt i leggsømsapplikasjon.

Beplantning

Og så har vi fått litt blomster. Bare bokstavene igjen før man må bestemme seg for hva som skal være rundt. Skummelt!

image959

I planted some flowers. Just the letters left, before I have to decide on the rest of the design.

Mer stitchery

Denne gangen bygger vi hus :)

image958

I'm making a house :)

It's that time of year again

... den tiden da det er helt umulig å få bra bilder. Bare i helgene har man fri under "dagslysperioden", og da regner det ustoppelig... Ja ja, det blir bedre bilder neste vår... hrmpf!

Først et helt feilaktig bilde av kamuflasjeantrekket jeg strikker på for tiden:

image953

Og så har jeg lært noe nytt. Tenk å ha gått gjennom livet uten å kunne patentstrikk. Vel, den tid er forbi. Etter en prøvelapp ble det klut i nettpatent.

image954

Og så er mysteriet ferdig. Foran:

image957

Bak:

image956

Og inni... nemlig, det ble en varmeflaskevarmer ;-)

image955

Mysterium

- Hva strikker du nå?
- Vetikke
- Hæ, jammen hva er det du strikker på?
- Vetikkeharjegsagt!
- Jammen, jammen...

image949

Monstermandag

image948 

Mange lapper små blir en stor... eh... ja, hva skal nå dette bli da?

image947

Frysepapirapplikasjon har vi ikke gjort siden steinalderen - bare flaks at vi husker littegranne av det.
Mange små sting senere:

image945

En liten stjernefanger med rufsete sveis og skikkelig kitchete skrangleøyne. Kanskje de blir byttet ut dersom jeg finner en perfekt erstatning, men uten noe ble han så tom i blikket...

image946

Lille hjelper er også fornøyd.

Lots of small pieces... and many tiny stitches later we have a starcatcher. I haven't done any freezer paper applique since the stone age, so I'm lucky to remember anything at all. I might replace the kitchy plastic eyes when/if I find the perfect substitute, but without anything he had kind of an empty gaze...

Kan du gjøre meg en tjeneste?

hit, og velg minst ett punkt du kan realisere i dag. Kanskje kan det bli en vane?

Please do me a favour. Jump over here and pick at least one suggestion to do today. May be it'll be the start of a new habit?

image944

Du skal kysse mange frosker

image940 image941

før du finner en prins!

image942 image943

Stitchery fra Jordbærstedet.

You have to kiss many frogs before you find a prince!

Mer sashiko

Ferdig sydd og klart til montering (kremt kremt, det gjør vi senere en gang)

image939

Another piece of sashiko ready to be put together.

Helene gjør ting hun ikke kan...

Stadig nye aktiviteter.

image938

Når det for en gangs skyld skulle arrangeres soppfargekurs i nærheten måtte jeg jo gripe sjansen. At jeg totalt mangler talent for å finne sopp, og slett ikke ser forskjell på dem... vel, hva har man kurs for? Tydeligvis ikke for å lære slikt noe, for etter en teoridel fikk vi i "lekse" å samle nok sopp til vårens fargeaktivitet. Hittil hadde jeg null - 0 - ingenting, og det er vistnokk lite sopp i marka også i år. I helga grep jeg dermed sjansen og ble med en liten soppsamlergjeng til en potensiell soppskog. De lette jo etter helt andre ting enn meg, men jeg tror jeg faktisk lærte en 3-4 sikre matsopper på ekskursjonen. Det er jo en grei "bivirkning". Enkelte dro hjem med kurvene fulle av matsopp - sjampinjong, kantarell, traktkantarell, piggsopp (tror jeg). Jeg gjorde ikke den helt store fangsten, men nå ligger i alle fall noen fløyelspluggsopper og tørker seg, sammen med noe lungelav jeg også kom over. Forresten - jeg gjorde nok en (ubehagelig) fangst. Fire flåtter!

Akkurat det jeg trenger...

... en ny hobby!  Hey - déjà vu  ;-)

image936

Vel - denne gangen er det Sashiko som er tingen. Slik ser det ut etter at hjelpelinjene er vasket ut:

image937

Just what I need - a new hobby! Hey - déjà vu  ;-)
A piece of Sashiko before and after washing.

Dashing Nakiska

Vinteren kommer snikende, og det er på sin plass med litt varm småstrikk. En rest av RYC Cashsoft DK holdt til en barneversjon av Nakiska.

image935

 Og to nøster østlandsgarn ble et par Dashing. Dette bildet viser fargen best...

image933 

...men de tar seg unektelig bedre ut med innhold

image934

Fortsatt er det mye tilbehør på ønskelista, så det kommer nok flere småsaker etter hvert.

It's getting colder, so warm winter acessories are in order. Some leftovers of RYC Cashsoft DK was enough for a soft Nakiska.
And two balls of brown wool were made into a pair of Dashing.
There are more acessories in my Ravelry queue, so no time to relax!

Selbustrikk redux

Siden jeg først var i gang med selbuvotter av det plantefargede garnet, fortsatte jeg like godt. Dog i mindre skala enn endeløse herrevotter, gudskjelov!
Resultatet ble denne versjonen av barnevott #10

image928

en bitteliten overraskelse på innsiden - mann- og konetomler :)

image927

Og et par små babyvotter #22

image932 image931

Lilja stilte velvillig opp som modell,

image930

men etter å ha sett bildet måtte vi ta nytt, for "Mamma, tommelen vises jo ikke!" 5-åringen har altså allerede full forståelse for det essensielle i et strikkeblogg-foto  ;-)   *stolt*

image929

Since I already had my plant dyed yarn and the mitten book out, I kept knitting. But this time no endless, huge men's mittens, but cute little children's stuff. My version of the child's mitten #10 has a little surprise on the thumbs, and the baby mittens #22 turned out pretty cute in pink and green.
Lilja volunteered as a model as usual, but after seeing the first photo, she insisted we made another one, because "Mom, you can't see the thumb properly!" Only 5 years old, and she already know what's essential about a knitblog photo  *proud*  ;-)

Akkurat det jeg trenger...

... en ny hobby!

image925

Just what I need - a new hobby!

Besøk på ullvar'n

Som vanlig når jentene fra hobbyboden møtes var jeg over stokk og stein. (Nærmere bestemt på tur for å levere et par tidligere omtalte votter, en snartur på 1.079 km hver vei.) Ekstra irriterende når treffet for en gangs skyld var et steinkast unna, og de skulle på ekskursjon til Rauma Ullvarefabrikk. Ja ja, ser ut til at de damene som dro sørger for å holde spinnehjulene i gang uten min hjelp...

image924

Men for at jeg ikke skulle bli så altfor misunnelig tok jeg meg en trøstetur på en annen ullvarefabrikk - Klippans Yllefabrik - med kjempemasse deilig og billig garn! Disse skjønne grønne fikk bli med hjem :)

I took a small trip to deliver the mittens (only 1.079 km each way), and since I was in town I popped in on the local woolmill outlet store. These lovely green skeins are now mine :)

Gifted mittens

De plantefarga vottene er ferdige, og gitt bort. Mottaker var min svoger, som i sommer forærte meg alt det plantefarga garnet han farget på steinerskolepedagog-utdanningen sin (puh - langt ord gitt!).

image922

Nå fikk han altså litt av det tilbake i form av votter.

image923

Mønsteret er herrevott nr 4 fra Raumas selbustrikk-hefte.


The mittens are all done, and gifted. The recipient was my brother in law, who gave me a basket of plant dyed yarn earlier this summer. He dyed the yarn as part of his teacher education, but didn't find use for it himself. Now he got some of it back in the shape of mittens.

Dagens strikketøy

Jeg bruker det plantefargede garnet jeg fikk i sommer til et par selbuvotter. Og i tilfelle du lurte - selbumønster på 2mm pinner går IKKE fort!!

image921

I'm using the plant dyed yarn I got this summer to make a pair of Norwegian mittens. And in case you wondered - Norwegian pattern on 2mm dpns takes a while!

Monkey business

For en gangs skyld har Lilja fått velge strikkeplagg selv. Valget falt på Julius-genseren i Dales nye dyreparkhefte. Dermed var hun for en gangs skyld strålende fornøyd med plagget sitt!

image920

Genseren har vært i konstant bruk siden den ble ferdig. Et raskt, lite idiot-strikketøy, ensfarget med raglanfelling. Apefjeset er strikket for seg, med heklede og broderte detaljer, og deretter sydd fast til genseren.

image919

Absolutt en suksess :)

image918

For once Lilja got to choose her new sweater, and she decided upon a monkey sweater from one of Dale's latest booklets. And for once she was very happy with what I made her! She's been wearing it almost constantly since I finished it. A quick little knit, with no pattern and raglan decreases the body was done in no time, the monkey face is knit separately with crochet and embroidery details, and then attached to the sweater.
Definitely a success :)

Life is not fair

I'm sure you've noticed, so it won't come as a total shock!

Here's why:

I've participated in the Sockapalooza since the stone age January 2005, and I've been a winner all along. I bet you didn't even know it was a contest ;-)
In the first Sockapalooza I was the first one to finish my socks, and also the first to receive socks. Lovely, wooly and warm blueberry waffles. I've knitted this pattern myself later on. It was very rewarding to read how my socks were received, I know they got a decent home.
At the sockapal2za my socks took kind of a detour. I made traditional socks from Norway, but my pal had obviously taken on more than she could handle, and the socks were passed along to her pal. Even if they didn't end up with the person they were made for, I got the feeling they were aprecheated. In return I got the most delitious cabeled socks, and my pal spoiled me rotten with everything else as well.
At the sockapaloooza 3 I once again made traditional socks. And this time I got TWO pairs of socks in return. AND treats. Too good to last. Where could this end... at the next sockapalooza perhaps...?

For once no traditional socks this year. I started out on one pair, wasn't happy with the yarn and ripped back. Due to summer tour with all sorts of viking activities I almost ran out of time (knitting is not invented yet, so when being a viking I really shouldn't knit!). I wound up with too little time on my hands, and took a shortcut knitting some cabeled socks I've been wanting to make for some time, instead of the intricate colourwork I had chosen in the first place.

4521-914

Well, my pal seems happy, and I finished in time. So far so good.

~

Then my sockapalooza package arrived, and this is what I found:

4521-915

According to my pal Teresa I'd actually had the nerve to ask for cabeled knee highs! Once busy with the sockapalooza I usually concentate a lot on the socks I'm making myself, almost forgetting that there is someone out there making something for me, so I had no recollection of my requests. 
She has actually made me a pair of Cookie A's gorgeous knee stockings in Baby garn on 2mm dpns (?). AND she brought treats. A miniature sock blocker with matching sock, candy, postcards, tea, a pattern and the spare yarn. She must be out of her mind... Words can't do this justice, neither can a photo, but I'll try:

image916 image917

Well - looks like I won the sockapalooza AGAIN!!

Life is not fair. While others puts in lots of effort and sometimes gets nothing at all back, I've just finished off four sucessfull rounds with the best results ever. I'm so happy I signed up to be a sock saviour. May be I'll get to repay some of it...

Aren't you totally envious? I told you so... not fair...  I know... sorry...

Hipp hurra

Fødselsdagsgruppen slår til igjen!

Faktisk er det ganske lenge siden de har slått til, men grunnet min lange bloggpause kommer bilder først nå:

image912

Fra Lene Sophie tre nøster rosa Kauni, et blått stoffstykke med søte margeritter, sitronmelisse og spelt, fra Rikke tre nøster blå alpakka og sjokolade, fra Lone en diger hespe Kauni effektgarn, sjokolade og puslespill og fra Bebiane og Lenette sju nøster Geilsk ullgarn. Masse fint med andre ord :)

image913

Mmmmm, matchende garn og sjokolade...


My knitbuds showered me with goodies for my birthday earlier this summer :)

Tour 07 - Stash candy

I love souvenirs :)  But my souvenirs aren't like the regular "made in Taiwan" plastic junk.

image906

In Sweeden I found some very cheap linen yarn for weaving. I'll probably use it for embroidery or tablet weaving. It's about 10% of the price back home *happy*.

image902

Once in Sweeden we had to stop by the Binge exhebition in Laholm. I even got tempted to buy a knitting kit. Beaded wrist warmers with phesants, and those I'll be keeping myself!

At Hemmslöjden Skåne I found two lovely hand dyed skeins of cotton.
 
image908

Iin Malmö I got to fulfill my dream of shopping at Yllet. (Actually we went on a bus trip to Malmö, had extra time over for looking around the city, got back to the bus just in time and THEN someone told me that there was a Yllet shop around the corner!! Aaarghh! So we had to take the trip again a few days later, just so that I could fulfill my yarn shopping dream!) My presious!!

image909

Did I tell you that we love books? We love books!

image903

Most of them 2nd hand, but some new. And these are only the crafty ones. Embroidery, nalbinding, weaving, bobbin lace, vintage knitting...

image907

And how could I say no... straight from a course in flemish weaving, then tripping over this large weaving frame for only 50 SEK! I couldn't. Even if we didn't have room in the car - we did somehow anyway.

image910

And how about 45 SEK for a yarn swift, and 5 SEK for a rigid heddle.

Not to mention the inkle weaving loom I bought, now stashed in my brother in law's attic. We'll have to think of a cunning plan to transport it up here.

image904

The Stoff & Stil fabric outlet store kind of took me by surprise, but I managed to shop a little anyway.

image905

And at the viking markets I found some nice, warm wool. The dark green one is destined to become some sort of short sleeved tunic for me, the red is for my next apron dress (unless I change my mind), and the yellow was just nice - may be a woolen dress for Lilja, and then some. We'll see... My guess is I won't be bored this winter either.

And finally - the best tings in life are free :) My dear brother in law was decluttering, and didn't want the plant dyed yarn he made in school a few years ago. The willow basket was made by my hubby.

image911

Jeg eeelsker souvenirer. Ikke de vanlige plastikdingsene fra Taiwan, men mine spesielle souvenirer :)

Som spolene med lintråd, funnet til spottpris på et svensk fabrikkutsalg, de blir fine til broderi eller brikkevev.

Siden vi først var i området måtte vi selvsagt innom jubileumsutstillingen for Binge i Laholm. Et pulsvarmer-kit ble med hjem, og disse skal jeg beholde selv!

Fra Husfliden Skåne rasket jeg med meg et par hesper regnbuegarn.

Og i Malmø fikk jeg oppfylt min mangeårige drøm om å handle på Yllet. Faktisk hadde vi vært på utflukt, fått tid til overs og sett oss om i sentrum en stund, så returnert til bussen akkurat i tide for SÅ å få høre at det var en Yllet-forhandler like rundt hjørnet. Aaaaarghhh! Dermed måtte vi ha nok en tur til Malmø for at jeg skulle få realisert min garnhandlingsdrøm!

Har jeg sagt at vi elsker bøker? Vi elsker bøker! De fleste er brukte, men noen er også nye. Broderi, nålbinding, veving, knipling, søm, strikking...

Og hvordan kunne jeg gå forbi denne... rett fra et kurs i flamskveving, og så snubler jeg over en flamskvevingsramme for bare femti svenske kroner. Selv om vi egentlig ikke hadde plass i bilen fikk vi den med oss likevel. Og hva med 45 kroner for en garnvinde og fem kroner for en grindvev? Jeg digger svenske brukthandler! Da har jeg ikke engang nevnt den digre båndvevstolen vi kjøpte, nå lagret på min svogers mørkeloft. Vi må klekke ut en plan for å få den transportert opp hit.

Utsalget til Stoff og Stil kom litt brått på meg, men jeg greide da å handle litt stoff likevel. Og fra markedene fikk jeg med meg litt ullstoff. Det mørkegrønne skal bli en slags ermeløs tunika til meg selv. Det røde blir muliggens min nye overkjole, mens det gule bare ble handlet fordi det er vakkert. Kanskje blir det en ullkjole til Lilja og noe til, vi får se. Ingen fare for å dø av kjedsomhet denne vinteren heller!!

Og som kjent  er de beste tingene i livet gratis - som da min svoger ryddet bort det plantefarga garnet sitt :) Her ikledd en vakker pilekurv laget av min mann.

Tour 2007 - New tricks

Well - let's go back in time... about a month back to be precise. I've just managed to escape slavery finished my last day at work before summer vacations, running home to grab my already packed suitcases and jumping on the first car - bus - train - car to try and catch up with my family, who had already been roaming around for several weeks. Destination: Nordic Craft Camp!

After 22 hours on car - bus - train - car (Norway is larger than you think!!) I found myself in a very flooded part of Sweden, Skåne. Luckily the worst rain was over, and things were about to dry up as the camp started. This was our 6th camp in 9 years, may be you remember 05 and 04? We met lots of old friends, and made some new ones.

This year the theme was "exclusive crafts of Skåne". This used to be a very rich part of Sweden, and women didn't have to take part of the everyday toil. Instead they could devote themselves to finer handcrafts, like weaving and embroidery. This has left Skåne with a vast heritage of exclusive textiles, far outnumbering any other part of Scandinavia. This year I decided to stick to the yarn - after all that's what I'm good at - and chose to follow the workshops for traditional embroidery and flemish weaving.

image877 image876

The embroidery from this part of Sweden is very special, and I've admired the large, colourful pillows for years. However that was a bit too much to cope with for two days, so I ended up with a small pillow instead, but very cute indeed! While I spent the first day and evening embroidering, the second day was devoted to putting it all together. It actually took just as long to make the fringe and stitch it all together - by hand. We had a brilliant teacher (right photo), who during her education had done research on just this kind of embroidery!

But once I'd started I just couldn't stop! I hurried up to make myself a new kit before the class was over, and stitched away.

No time to rest - our outing the third day was also spent stitching. Those padded bus seats make great pattern holders, and the trays for holding cups and stuff are real handy for embroidery supplies and tools ;-)

image878

By the end of the week I had three finished product, the pillow, a bag and a big pincushion!

image883

For my second class I chose Flemish weaving. It's hard to imagine making a product in this slow technique in only two days, and I think our poor instructor was kind of worried. After all - she couldn't know how many talented students she had ;-)

image881

She had made the cutest little samples to inspire us, and together with her husband she had prepared small kits with supplies including the most adorable miniature weaving frame. It was just big enough for my two postage stamps tapestries, finished just in time for our exhibition!

image880 image884

After weaving the postage stamps tulips were sewn together with wool and sheepskin, and made the cutest wrist warmers! I can't wait to use them, hope it gets colder soon...

image885

Nuff about me - there were other classes of course, weaving, basketry, ironwork, wire crafts, woodwork, knitting... 

Lilja attended the craft circus for kids, and had a great time. They were felting, sewing, widdling and playing a lot!

image879

While Sindre and Inger Marie were aspiring blacksmiths in a youth camp of their own. The otherwise very ladylike Inger Marie surprised us all by working really hard and creating among other things a very impressive bracelet!

image882

And my husband spent the entire week making lovely willow baskets. Now all we need is a willow field... ;-)

Conclusion: another successful camp and lots of new ideas. I guess the most useful thing I learned was how to transfer a pattern to wool cloth, much easier than I had imagined. I'm going to use that knowledge again very soon.

Pausebilde v 3.0

Og så det aller siste jeg har gjort i nålbinding - nok et par pulsvanter. Her ligger de henslengt på ei linbukse som også ble ferdig i går kveld.

image875

Dersom noen fikk skrekkelig lyst til å kjøpe noen av mine nålbundne saker og ting (eller andre håndverksprodukter) må de innfinne seg på Vestfold Vikingfestival. Jeg må nok desverre jobbe, men representanter fra bedriften familien vil delta.

Helga skal brukes til å sortere gjennom feriebilder. I neste episode: Soga om den skånske praktslöjden!

My latest nalbinding project - another pair of gauntlets - was finished yesterday evening, along with a pair of linen pants. Today I'll send all my products along with my family to a set of viking markets, while I'm stuck working. At least I hope to sort through my photos, and have a long post ready for you by early next week. Stay tuned!

Mens vi drar ut tiden...

Må bare vise fram den superbe TAKK-pakken jeg fikk fra Lillefix (som forøvrig også er en superb skinnfellmaker, bare løp og sjekk ut bloggen hennes!) To hesper rowanspun DK i den perfekte fargen. Jeg eeelsker tweed, og jeg eeelsker grønt :D

image872

Også vedlagt et sokkebokmerke og en melkesjokolade. Tusen TAKK Elin :)

Og mens dere venter på ferieoppdateringer (innhold: reiser i tid og sted, nordisk husflidsleir, skånsk yllebroderi, flamskvevning, bingestrikk, osv osv...) drar vi ut tiden med enda et bilde av nålbindingsprodukter, disse fra siste del av ferien: tre par pulsvanter, et par pulsvarmere og en langlue med kaninskinnskant.

image873

Den skal brettes ned slik, kanskje jeg setter i en hornknapp for å holde "flappen" på plass... vifårse...

image874

I've been RAOC'ed by Lillefix. She sent me the perfect yarn - two skeins of Rowanspun DK - green AND tweed - who could ask for more :D She also enclosed a chocolate bar and a sock bookmark.

And while you wait for my big vacation update, here's another nalbinding pic for you. This was produced in the last part of the vacation. Three pairs of gauntlets, one pair of wrist warmers and a hat with rabbit fur trim. It's supposed to be worn folded down, and I'm thinking of  attaching a horn button to keep it that way. We'll see...

I'm back!

Mange har nok gjettet at den øredøvende stillheten i bloggen skyldes ferie. Vel, jeg er tilbake, med masse spennende i bagasjen! Etter hvert skal det vises fram, både hva jeg har laget, anskaffet og opplevet, skal bare først...

For at ikke denne posten skal bli helt bildeløs og kjedelig kommer her et lite bilde av noe av nålbindingen jeg har gjort siden sist: tre par pulsvanter, fire par pulsvarmere og to mobiletui. Nemlig - markedssesong.

image871


I've been away on vacation for a few weeks. Just letting you know that I'm back, and reports will follow. Just have to get everyday life back on track (work, laundry, etc...).

I'll leave you with some of my latest nalbinding: three pairs of gauntlets, four pairs of wrist warmers and two cell phone pouches. You gessed it - it's market season.

Hemmeligheter

Britta har sendt meg en skikkelig luksus-hemmeligvenngave. Seks nøster Katia Scotch tweed, et nydelig silkeblandingsgarn. Jeg har foreløpig ingen aning om hva det skal bli, så gode forslag og mønstertips mottas med takk ;-)  .... ooops, dropsene ble visst ikke med på bildet...

image869

Og så har den aller første gaven fra denne runden blitt til noe! Foreløpig litt udampet og krøllete i kanten, men til vinteren vil denne bli helt deilig!

image870

I got another gorgeous SP gift from Britta :) 6 balls of Katia Scotch tweed, a luxurious silk blend. I'm very in doubt of what to use it for, so feel free to help me out with suggestions/free patterns ;-)

And my very first SP gift from this round has been knitted up. Here it is, in it's curled unblocked state. Too hot to wear now anyway, but come winter it'll be great!

Det var en gang...

Ja, for det begynner å bli en stund siden... Men for noen helger siden hadde vi altså flere vikingaktiviteter som må vises fram. Jeg hadde ansvar for plantefargingen. Her er det gulfarge fra kjerringrokk, marikåpe og krappblandet hundekjeks som tørker seg i brisen.

image861

Andre lagde osebergkister. I finværet var det like godt å bære høvelbenkene ut i sola!

image862

Før helga hadde jeg det også travelt. En ny kjole så dagens lys - i tynn, rød lin med gule pyntestikninger. Dette var et bestillingsverk, og jeg har ikke sett den på mottakeren ennå. Håper den passet!

image863

Og så var det dette brikkebåndet, 16 brikker og spelsaugarn.

image864

A few weeks ago we had some viking activities again. I was in charge of the plant dyeing. These yellow skeins were dyed with field horsetail, lady's mantle and cow parsley mixed with madder root.
Others made chests.
And before our little gathering I was busy completing some orders. A red hand sewn linen dress and a tablet woven belt.

Linselus

Skjørtet som jeg fikk materialer til for et år siden (!) er omsider blitt strikket. Mottakeren er bortreist for tiden, så det lå an til kjedelig bilde uten innhold. Men Pus var fast bestemt å bidra som rekvisitt, og da blir det som pus har bestemt.

image860

Skjørt i PT sumatra bomullsgarn.

I got this kit a year ago, and finally got around to making it. The recipient is on vacation, so the cat figured I needed a stand in for the shots.

Vi erobrer Europa...;-)

Som sagt skal vi på TV! I prime time kl. 20.15 tirsdag sendes programmet "Trolle, Fjorde und ein Postschiff" på den tyske statskanalen ZDF for omkring 4-6 mill. europeiske seere.

GULP!

image859

Kanalen har allerede lagt ut informasjon om serien. Det er to programmer, og jeg tror vi er med i første episode. Min tysk er litt rusten, men etter hva jeg kan forstå så både overdriver de og romantiserer de litt, og jeg er LITT nervøs for hvordan sluttproduktet ser ut. Vi får ikke inn ZDF, men jeg har tror at programmet blir tilgjengelig på nett-TV etter sending.

Ser bildet kjent ut ja? Det er nemlig tatt av meg :)

SISTE: Se programmet her: http://www.zdf.de/ZDFmediathek/inhalt/2/0,4070,5561954-6-wm_dsl,00.html

Det hadde 4,94 mill. seere i Tyskland, bare slått av en "Legeromaserie" på en konkurrerende kanal ;-)
Det ble da ikke så verst - klipperne hadde tydeligvis blitt sjarmert av Inge Marie, så hun ble hovedpersonen blant oss. Nå varer det vel ikke så lenge før frierne kommer stormende, best å kvesse sverda så lenge... ;-)

As I told you, a German TV crew included our family in a program about costal Norway. The first part of "Trolle, Fjorde und ein Postschiff" will be aired on ZDF tuesday at 20.15, with an audience of about 4-6 mill. Europeans.

I'm just a TINY bit nervous!!

They have already published some info on their web page. We don't recieve this channel, but I think it'll be awailable on the web afterwards.

And yes, that is my photo :)

ETA: Program here: http://www.zdf.de/ZDFmediathek/inhalt/2/0,4070,5561954-6-wm_dsl,00.html

The show had 4,94 viewers in Germany. It turned out OK, and I think the editors were a bit taken by Inger Marie, and made her our spokesperson. We'll better go sharpen our swords, in case any of the young German viewers got charmed as well ;-)

Hemmelig skjerf

Dette skulle jeg jo ha vist fram for leeeenge siden! Agneta har nemlig strikket nydelig skjerf til meg i hemmelig venn-gave. Deilig mykt, og ikke minst grønt! Kan det bli bedre?? Gleder meg nesten til det blir kaldere, og jeg kan begynne å bruke det :-) jeg er nemlig veldig skjerf-avhengig!

image857

Vel, åkei da, sommeren kan få vare bittelittegranne til...


image858


My lovely secret pal Agneta made me this lovely scarf! Soft and green - can you ask for more. It's safely put away for fall and cooler weather.

Vevtog

Det er travle tider i min verden, men jeg MÅ bare få sneket inn et lite resymé fra helgas hendelser. Da var det nemlig tid for årets store vev-happening. Fredag la vevtog ut både fra Oslo og Trondheim. De møttes på Dombås, og endte til slutt opp på Åndalsnes. Rene folkevandringen av "vevkjerringer", 127 i tallet. Jeg tok jo ikke toget, men fikk likevel sneket meg til å være med på programmet lørdag og søndag.

image849

Rauma ullvarefabrikk var et selvfølgelig stoppested. De besøkende ble møtt av en fantastisk utstilling, vegger og plen var dekt av flotte ryer, både gamle og nye. (Og noen av dem har jeg vært med på å utarbeide mønster til, mimre mimre...)

image850

Inne var det flere utstillinger, og selvsagt GARN i lange baner! Jeg tror nok dette gjorde et usedvanlig bra utslag på vevgarnstatistikken for fabrikkutsalget. Jeg hjalp til litt jeg også :)

image851

Ingen kan rydde i restegarnskurvene som vevkjerringer!

I "ryeparken" var det også snor-aktiviteter, og der gjorde jeg et hyggelig nytt bekjentskap: 81 år gamle Sigrid som bokdebuterer til høsten. Entusiastisk la hun fantastiske brikkevevkunnskaper for dagen, blant annet har hun kopiert snartemo-båndet, ingen liten bragd! Hun hadde med et utvalg bånd, som vakte stor oppmerksomhet. Boka kommer ut på Norges Husflidslags forlag, og handler om festbånd til livets store merkedager. Den står allerede på ønskelista til julenissen!

image852

Sigrids birka-bånd i tynt ullgarn.

image853

Et annet høydepunkt i helga var utstillinga som det lokale husflidslaget hadde satt sammen. Den ble totalt dominert av de vaker billedvevene, med en diger kopi av Baldishol-teppet i plantefarget garn som høydepunkt, og flere store billedvever etter Munthes kartonger. Jeg hadde knapt nok tid til å beundre skinnfellene som var utstilt der, og det sier da litt! Desverre har jeg ikke noe bilde av Baldishol/Munthe-veggen - der stod det jo fullt av folk forran hele tiden ;-)

image854

Fagutvalget i vev hadde valgt å fokusere på fotbånd, en båndteknikk helt uten redskaper. Det gjør den lett å ta med seg, og passende "togaktivitet". Overalt så du fotvevende damer!
 
image855

Jeg har lenge tenkt på å prøve ut denne islandske båndteknikken, men aldri kommet så langt. Når anledningen så bød seg ble det to bånd også på meg denne helga. Og flere blir det garantert!

image856

Etter helga sitter jeg igjen med masse brikkevev- og billedvev-inspirasjon. Alt jeg trenger er noen ekstra timer i døgnet for å få realisert alle drømmene...


Mange nåler små...

image808

Sonja L har helt korrekt avslørt mysteriet som en julekurv. Nå skal jeg "bare" lage en del til, hank og flette sammen. Kanskje jeg rekker det før jula setter inn?

image809

Denne julepynten er imidlertid ferdig. Det skulle ikke mindre enn 26 par kniplepiner til for å lage denne. Det kommer ikke så godt fram på bildet, men den har vinger og glorie i sølvgarn, mens resten er i hvitt lingarn.

image810

Og siden noe er ferdig må jo noe nytt påbegynnes, det er en kjent naturlov!

image811

Denne saken har også kommet fram fra glemsel og gjemsel. Det skal forhåpentligvis bli en liten blonde til en rund brikke.

More bobbin lace. The mystery project is revealed - it'll be turned into a small christmas basked, I just need to get the other two pieces done and put it all together.

But the angel is done and ready for Christmas. I used a total of 26 pairs of bobbins to make this little thing. It has silver halo and wings, white linnen thread elsewhere.

And since I finished one thing, I'd better start something new, right??

Flere halvferdige kniplinger

Det virker som jeg bare starter for tida - og ikke gjør ferdig noe. Siden dette bildet ble tatt er del en av tre av mysteriekniplingen ferdig. Ingen har gjettet hva dette skal bli, men Bim har hatt et godt poeng i en av sine kommentarer - kanskje uten å vite det selv... Flere forslag?

image806

Så har vi en liten kniplet engel under arbeid. Dersom det ser ut som her er uhorvelig mange kniplepinner så er det helt korrekt! Det ble enda flere et lite stykke lenger ut i arbeidet.

image807

Jeg håper å kunne bringe ferdig-bilder av noe temmelig snart!!

I'm just starting stuff - no finishing these days. The red thing is a mystery project, and the bottom picture shows a bobbin lace angel in the making.

Fortsatt i live

Ja, jeg er fortsatt i live, og nei, jeg har ikke sluttet å kreativisere. Men de skapende aktivitetene går for tiden stort sett ut på å lære fra seg. Det TAR faktisk ganske mye tid og energi. Så skal det selvsagt utarbeides opplæringsmateriell i hvert enkelt tilfelle, masse eksempler og prøvelapper osv...

image802

Jeg har for eksempel lært statistene i Giskespelet noen gamle teknikker for å lage snorer og bånd. Til det kurset ble det laget hefte helt fra grunnen av, med egenhendig tegnede illustrasjoner og greier. Håndspikkede snorgafler og plantefarget garn.

image805

Så har jeg lært en gjeng med nyfrelste vikinger de samme teknikkene for snorer og bånd, samt håndsømsteknikker anno år 1000.

image803

Så til mitt mest krevende opplæringsprosjekt (og det er ikke fordi de er tungnemme altså!). Disse damene (+ noen flere som ikke var med på bildet) holder på å lære seg fri knipling. De er kommet langt på vei. Vi er allerede ferdig med fem kurskvelder, så de er snart utlærte. Sååå flinke atte!

image804

Jeg har ett opplæringstilbud til like rundt hjørnet, og det har jeg ikke begynt å forberede ennå i det hele tatt. Travelheten tar altså ikke slutt med det første...

Gleder meg til jeg kan lage ting BARE fordi jeg har lyst selv ;-)

I'm still alive! Just very busy! Most crafting activities seem to be about teaching these days. There's always a lot of preparation involved, and since I'm kind of a perfectionist it takes a lot of time.
I had a class with the actors from a viking play some weeks ago. I was teaching them how to make ribbons and cords. For that class I made a booklet from scratch, drawings and all. My husband made the lucets, and of course we used plant dyed yarn. No shortcuts over here!

We have a small group of aspiring vikings, and I spent a weekend teaching them the same techniques, and hand sewing methodes from year 1000.

But my most time consuming teaching project is my class of bobbin lace students. They have been working hard since february, and after this short easter vacation we'll have our last class for now.

I have another teaching project coming up - inkle weaving - so I should really hurry up with the preparations for it.

Sakte men sikkert

image800

Litt mer knipling herifra, i stor kontrast til tempoet ellers for øyeblikket.

image801

Noen som ser hva dette skal bli da?



Still super busy, just showing off some more bobbin lace.

Do you want to take a guess at what I'm making?

Travelt....

Har ikke tid til å stoppe, må forte meg videre her... Travle tider, men dere skal få en bitteliten smugtitt på noe jeg har stresset med i det siste. Mer senere...

Skinnfell

I'm very busy, so no time to chat. I'll just give you a little peek at what I've been working on lately. You'll get the whole picture in a while... Have to run ;-)

En til høyre, to til venstre...

Knipling1

Kniplekurset nermer seg faretruende, og jeg produserer modeller på løpende bånd. Selv om jeg bruker kniplegarn fra lageret mitt, er det ikke så forenlig med garnslanking. Det ligger faktisk noen ukers intenst arbeid bak disse fire grammene ;-)

Knipling3

Vel vel, vi får ta det igjen senere.
Noen spurte om dette var del av et større prosjekt. Svaret er ja:

Knipling4 Knipling5

Vennligst overse de ufestede endene. Skal feste en nål på baksiden når jeg kommer så langt, slik at det blir en slags brosje. Ellers har vi disse småtingene:

Knipling7 Knipling2 Knipling6

Meningen var å ta bilder ved siden av et målbånd, men det ble visst glemt i farten. Tingene er uansett i størrelsesorden 7-12 cm brede. Det blir nok mer i løpet av de kommende ukene, så ikke skift kanal...

My bobbin lace class is approaching rapidly, and preparations are being made, such as models for my students. These mere 4 grams represent weeks of hard work. So much for the yarn diet record!

A commenter asked if this was part of a bigger project - and the answer is yes. I'm going to attach a pin to the back, so please ignore the loose ends for now. I was going to take pictures next to a tame measure for scale, but it slipped my mind. Anyway, the size of this stuff is about 7-12 cm across. To be continued...

Ready for felting

nalbindingsveske2 nalbindingsveske3

Nålbindingsveska mi er ferdig. Den ble ganske diger, så jeg håper den krymper en størrelse eller to i vask, men helst uten å miste den særpregede nålbindings-overflatestrukturen. Er det mulig skal tro? Vel, det får dere vite i morgen.

My nålbinding bag is done - only the scary part left - felting. It turned out quite huge, so I hope it'll go down a size or two, but without loosing the typically nålbinding stitch look. Is that possible?? I'll tell you tomorrow!

Good nålbinding karma

Husflidslaget vårt har hatt besøk av en nålbindingsekspert. Hun hadde med masse flotte modeller, veldig inspirerende å studere.

nalbindingssaker

Ideene dukket straks opp i fleng. Jeg started med noe jeg virkelig trengte, nemlig sokker. Det finnes mange måter å lage sokker på i nålbinding, men jeg valgte en tå-opp-modell, der du setter igjen et hull for hælen og binder den rundt etterpå.

nalbindingssokker 
nalbindingssokker2

Jeg var svært i tvil til hvorvidt jeg var ferdig med disse. Ved denne lengden har jeg brukt halvparten av garnet mitt, altså 50g. Jeg hadde en vag plan om knestrømper, med et hullsystem for strømpebånd. Imidlertid vet jeg verken om jeg har nok garn, eller hvordan garnet tåler slitasjen. Antakelig stopper jeg likevel her. Om jeg angrer meg kan jeg jo bare binde dem litt høyere ved en senere anledning.

nalbindingssokker3

Perfekt passform!

Mitt neste prosjekt ble en skulderveske satt sammen av alle restene mine i blått, gult og rødt vamsegarn (håper jeg i alle fall, ikke alle restene hadde banderoler...) Jeg har tenkt å kjøre den en forsiktig runde i vaskemaskinen for å gjøre den litt mer stødig, forhåpentligvis uten å miste løkkestrukturen som er så typisk for nålbinding. Det skal bli nervepirrende!

nalbindingveske1

Om jeg er flittig rekker jeg kanskje et prosjekt til før neste møte, men hva skal det bli da??

Last monday our crafts group had a visit from a nålbinding expert. She brought lots of inspiring stuff to study.
So the ideas just started popping up in my head. I started off with something very useful. Socks! There are several different ways of making socks in nalbinding, but I chose a toe up model, leaving a gap for an afterthought heel.
I had big doubts as for when to stop with these socks. At this length I'd used 50g, half my skein. I'd made a plan for kneehighs, with slits for garters at the top. But since I'm not sure there is enough yarn, and since I don't know how this yarn will hold up to wear, I think I'm going to stop here after all. If I regret the decision, I can always go back and add some more length later on.
My next project is a shoulder bag with long straps. I'm using all my red, yellow and blue scraps of feltable Rauma Vamsegarn (or so I hope, not all of the leftovers had labels...). I'm planning to give it a gentle spin in the washing machine, just to firm it up a bit, without loosing all the stitch definition. I wonder how that turns out!

If I work really hard I might be in time for just another project before our next nalbinding meeting - but what??

Winter wonderland, aka evil conspiracy

Til de som har uttrykt bekymring for den nyopererte spinneren, det er helt ubegrunnet! Han har det varmt og godt på sofaen, med sportssendinger og håndsøm av vikinghetter til gutteturen i februar. Mens andre må slave og streve og måke snø dagen lang. Det er hevet over enhver tvil - her har vi eksempel på en ondskapsfull sammensvergelse mellom mannen, legene og værgudene. Hva annet kan være grunnen til at denne operasjonen fant sted rett før de største snømengdene på årevis!

Jeg skal ikke kjede dere fordervet med å vise fram snøen jeg har håndarbeidet i det siste. I stedet skal dere få se Liljas snø. Her en dag kom hun hjem med det fineste barnehageprosjektet noensinne. Det består av fire furukongler som har fått maling og glitter for å simulere vinterlandskap, og to små ulldotter i midten. Jeg forstod øyeblikkelig at det her var snakk om to deilige, ullne sauer. Hun har allerede utsøkt smak når det gjelder husdyr!

barnehagekunst

Og vinterlandskapet hennes passer fint inn i omgivelsene ellers.

Barnehagekunstute

Forresten, min første GAAA-lapp er ferdig. Farge: Røsslyng + jern.

GAAA1

Some of you asked about how the recently operated spinner is doing. Well, don't worry! He's comfortably resting on the couch, watching winter sports and hand sewing Viking hoods for their trip in February. Other people however, are outside slaving and showeling snow all day. There is no doubt in my mind - this is all an evil conspiracy between hubby, his doctors and the weather gods. Why else scedule this operation right before the biggest snow fall in years!

I won't bore you to death showing all the snow I've been working on lately, instead I'll show you Lilja's snow. She brought home the most adorable kindergarten craft project ever. Four pine cones painted and decorated with glitter to form a winter landscape, and two small lumps of wool in the middle. Of course I instantly identified them as two lovely woollen sheep. She's already got excelent taste in farm animals!
And her winter landscape goes well with the surroundings.

By the way, I finished my GAAA square #1. Colour: Heather with iron.

Mer garn, og begynnelsen på noe stort

Neidaneidaneida... jeg har ikke juksa altså! Det blå og hvite opal-garnet fikk jeg fra Ingrid som premie i en bloggkonkurranse for en stund siden. Det grå-beige-linfarga garnet er RYC Cashsoft DK og helt aldeles supernydelig. Det, samt boka "vinterlapper", har jeg ærlig og rederlig vunnet i Hobbyforums adventskalender. Jeg har ikke bestemt meg for hva garnet skal bli, men det må i alle fall bli noe veldig luksuriøst og gjennomtenkt. Kanskje noe deilig tilbehør?? Gode forslag mottas med takk. Jeg har til sammen 250g.

Mergarn

Det hvite og røde garnet har jeg imidlertid kjøpt helt selv, men det var nemlig før jul. Det er mohairgarn jeg kom over på "Nisselåven". Og jammen hadde de ikke et par eksemplarer av produsentene der også, er de ikke søte? Eget juletre hadde de også i bingen sin. Jeg tror bestemt dette garnet har lyst til å bli votter.

Merinogeit

Så har jeg faktisk såvidt brukt litt også :) For to år siden kjøpte jeg GAAA-boka, og nå er jeg faktisk igang. Planen er å strikke det i plantefarget garn.

GAAA1a

Before you ask, no I did NOT cheat on the yarn diet. The blue and white Opal was a prize in Ingrid's blog contest in november. The oatmeal coloured yarn is RYC Cashsoft DK, and totally soft and wonderful. Together with a patchwork book this was my price at the Hobbyforum advent calendar. I haven't decided what to do with the yarn. Can't rush an important decition like that. I have a total of 250g, so if you have a bright idea, please let me know.
The white and read yarn is some Norwegian mohair yarn i found at "The Barn" before Christmas. They even had a couple of mohair goats there. Sooo cute! I think I'm going for a pair of mittens from this yarn.

Almost two years ago I bought the GAAA book. Now I've finally started, and I'm planning on using only plant dyed yarn.

Museskritt

Så bra å se så mange krype ut av skyggene. Og husk, selv om de-lurking-uka er over må dere ikke løpe og gjemme dere igjen. Ikke noe er så koselig som hyggelige kommentarer innimellom all spam'en :)

Det ser kanskje ikke så veldig produktivt ut her på siden for tida, men jeg jobber i små format. Jeg er jo på garnslankekur, men vet ikke helt om jeg har riktig tilnermingsmetode. Det jeg har vist fram så langt har vært strikket på pinner nr. 2,5, og nå er vi altså over på slikt som dette:

Knipling1

Ikke akkurat noe garnsluk! Fortsettelse følger... Og om noen fra Molde / omegn er interessert i kniplekurs i februar-april må de følge med i Budstikka framover.

Kari hadde et par spørsmål i kommentarene. Hemmelig venn har denne gangen en yahoogruppe som holder til her, påmeldingsfrist 21. januar. Sockapalooza runde 4 starter opp om ikke så lenge, og da finner du informasjon her, fra slutten av januar blir det mulig å melde seg på.

I'm so happy to meet some of my stalkers lurkers! Please don't hide again, just because the de-lurking week is over. Nothing cheers you up like a nice comment in between all the spam :)

I'm on a yarn diet, but I'm not sure if my plan is working. I started out with sock yarn and 2,5 mms, and now I'm over to bobbin lace. I don't think the scale will show much weight loss the first month, cause I'll be busy doing this for a while. Stay tuned...

Wendys sokker

Jeg har gått løs på garnet jeg vant i Wendys konkurranse i fjor. Og hva kan vel være mer naturlig da enn å bruke Wendys tå-opp-sokkemønster.

Wendysokk

I've started on the sock yarn from Wendy, and the pattern kind of gave itself; Wendy's generic toe up pattern.

Isskraper igjen

Her går det i - nettopp - ISSKRAPEVOTTER!

Isskraperigjen

Imidlertid er jeg omsider ferdig med både disse og andre bestillinger, som ikke har kommet så langt som til bloggen. Nå skal strikkepinnene få hvile litt, og jeg skal vie tiden til andre juleforberedelser.

Guess what - I've been knitting ice scrapers! But now I'm finally done with these and other comissioned projects, some of them never made it to the blog. I'm letting my knitting needles rest for a few days, while I concentrate on other Christmas preparations.

Julestress

Hvordan har det seg at denne tida - da man egentlig skal kose seg og gjøre det fint og hyggelig rundt seg - er den travleste både på jobb og alles fritidsaktiviteter? Vi flyr beina av oss for å rekke fra den ene juleavslutninga til den neste, puh... Hjemmelagede julegaver blir det heller ikke mye av i år. De siste to julene har jeg vært rett så flink til å produsere, men i år har ikke forventningene blitt innfridd. De få øyeblikkene jeg har tid til å strikke blir det fortsatt produsert isskrapevotter ;-) til andre.

Baking Julemusikk

Barna forsøker å spe på med littegranne julestemning i alle fall. Julebakst og nissemusikk hjelper da på!

Flere har spurt om instruksjoner til de isskrapevottene. Skal prøve å dele med dere, "skal bare" først...  ;-p

How come that the time when you want to make it cosy and nice at home is the busiest time both at work and all kinds of activities. We're running around like crazy to make it  from one Christmas gathering to the next. No time to make Chritsmas gifts either. The past two years I gifted lots of home made stuff, this year there will be hardly any. When I have a few minutes to spare I'm knitting ice scrapers - for others ;-)

But the kids are trying their best to spread around the Christmas spirit, with cookies and music!

I've had several questions about the ice scrapers, and I'm planning to share some kind of instructions... when I have time  ;-p

Julemesse

Vi hev oss impulsivt med på julemesse i siste liten, og sist helg gikk altså med til å vise fram saker og ting sammen med andre kremmere. Mannen hadde med verkstedet sitt, og støpte tinnsoldater til glede for nysgjerrige smågutter.

Julemesse

For meg resulterte messa i at jeg må strikke isskrapevotter helt fram til jul. De jeg hadde med ble solgt før jeg fikk sukk for meg, og plutselig hadde jeg så lang bestilingsliste at jeg til slutt måtte si nei til flere.

We decided to attend a christmas market last weekend. My hubby was casting pewter soldiers, and the kids enjoyed watching. My best selling item was my ice scrapers. They were gone in no time, and I suddenly had a list of orders. In the end I had to turn down people who needed them before Christmas.

Smykkestener

Det var helt og holdent Tone sin feil altså, at jeg plutselig ble innehaver av denne kassen med opaler. Varene skiftet hender i en mørk bakgate en gang i forrige uke.

Opal

Ellers går det i skinnfellproduksjon og strikk-og-tov. Og så jobbing da, så hektisk at dette må klare seg for nå...

Isskrapevotter

Too busy to chat right now, just letting you know that I still buy yarn, knit and felt, and I finished a new sheepskin rug, pictures some day soon... must run...

Vinterstrikk

krage

Og plutselig var det hvitt ute. På tide med mer vinterutstyr. Sindre har fått pulsvanter og hals i deilig, myk alpakka fra DSA. Tror han har brukt settet døgnet rundt siden :)

sokk

Og mannen får seg forhåpentligvis ullragger om ikke så lenge. Nummer en er ferdig!

Helga skal gå med til skinnfellsøm igjen. Kanskje blir nummer to ferdig snart?

Winter and snow came suddenly, and we all need some new warm acessories. I knit Sindre a pair of gauntlets and a cowl from alpacka wool, and he loves it so much he's worn it since. Hubby is next in line for new socks, I have the first one finished. I expect spending the weekend on finishing another sheepskin rug, at least I hope so. Stay tuned for FOs.

Go'helg

En kjedelig post uten bilder denne gangen. Men en liten statusrapport skal vi nok få til.

Førsteprioritet for øyeblikket er skinnfellene. Jeg har blitt mye avbrutt av "RL", og med jobb og aktiviteter hver kveld går det ikke i superfart. Den første minifellen er imidlertid snart ferdig kantet, så over helga blir det antakelig ferdig-bilder.

Harry Potter-genseren vokser sakte. Jeg har begynt på første ermet. Ellers vurderer jeg å bruke helga på å starte opp litt vinter-tilbehør. Det ble plutselig kaldt her!


A boring picless post. I'm working hard on finishing my sheepskin rugs, but RL keeps getting in the way. Work and activities every afternoon are slowing me down. However - I'm almost done with the first of the miniature rugs, and I hope to show some evidence next week.

In other news - I've started the first sleeve of the Weasly. And I'm considering using this weekend to plan and start some winter accessories. It suddenly got cold over here!

Gi meg en S

Si meg, var det ikke noe dere skulle minne meg på...??

S

Weren't you supposed to remind me of someting...?

Rikets tilstand

Og hvor ble det så av entusiasmen?? Helga gikk fra meg, før jeg fikk mobilisert håndarbeidslysten min. Det var liksom ikke noe som ropte "strikk meg"! En oppsumering fra bunnen av den begredelige strikkekurven...

Tvebandstrikkhalvvottene: kan ikke gjøres ferdig før minikurset er over, så de ligger da der og later seg.
Harry Potter-genseren: Har strikket ferdig bakstykket og framstykket opp til der bokstaven skal starte. Krapylet ønsker sin egen bokstav på, så her må jeg først lage diagram.
Jo Sharp-garnet: Begynte på skjerfet Inner Truth fra MagKnits, har strikka to rapporter, sånn passe spennende (men garnet er herlig!)
Rowan-godteri: Blad samt strikkekit kom for en stund siden, har tatt det fram gjentatte ganger, men ikke kommet så langt som til å starte.
Sidelengssokkene: sokk nummer to underveis, men nå var det plutselig ikke så spennende lenger
Angora-Tweed-presangen fra verdens besteste beste-hemmelig-venn: har blitt tli et nesten ferdig prosjekt, men da jeg manglet bittelittegranne garn, og strikkingen ble avbrutt av sommerferien, så stagnerte visst dette prosjektet.

Oi, hvilken iver og glød! I tillegg har vi diverse porsjoner med garn, samt et antall antikvariske flyvende objekter.

Men i går ettermiddag gikk det da opp for meg hva årsaken til denne strikkedepresonen var:

Blesskinn

For litt siden ankom en kasse med deilige skinn, og det er ikke lenge til jeg må ha dem trykkeklare. Da jeg først fikk fart på meg ble det en 7-timers arbeidsøkt med oppmåling, planlegging, tilklipping og sying. I de små timer var tre blessau-skinn ferdig firkantet. På det ene hadde jeg vært svært gjerrig, så det ble rene lappeteknikk-skinnet, men jeg fikk da til slutt transplantert såpass at det ble helt. Dette skal bli en liten fell av tre skinn, med ferdige mål 90X150.

Noen som husker min forrige skinnfell? Mer her og her. Hurra, dette var gøy!

Ok, om jeg skal være helt ærlig så har jeg gjort littegranne strikkearbeid også. Denne grønne tingen har somlet en uke med å la seg montere, men nå er den ferdig og i bruk. Måtte bare prøve ut dette bambus-garnet fra Idena. Det er meg et mysterium hvordan veistikker kan bli så myke og gode, nå er jeg bare spent på å se hvordan det tåler bruk.

Liljabambus


So I lost my knitting inspiration! A whole weekend went by without any projects crying out "knit me". A short list of the sad inhabitants of my knitting basket:

Twined knit gauntlets: Can't finish these until the class is over anyway.
Weasly: back finished, front finished up to where the letter is supposed to start. The recipient wants his own letter, so I'll have to work out a chart.
Jo Sharp-yarn: I started the scarf Inner Truth from MagKnits, worked a couple of repeats, looks good, but I'm still not excited, the yarn is lovely though.
Rowan candy: the magazine and renewal gift arrived a while ago. I've picked it up several times, just to tuck it back in.
Sideways socks: Second sock syndrome.
Angora Tweed gift from the best SP in the world: I've got a next to finished garment here, but needed more yarn, and since I got interrupted by summer holidays it seems to have paused.

I also have a number of yarn kits, and some very old projects.

But yesterday afternoon I cured my crafting depression. A while back a whole box of sheepskins arrived, and I have to finish them for printing in a few weeks. Once I got started I put in 7 hours of work yesterday, and I got a lot done. Measuring, cutting and sewing left me with three equal sized brown sheepskins. Once they get all put together they'll make a rug of 90X150 cm. Remember my last one? Read more here and here. It was SO much fun doing this again!

As a matter of fact I did finish a knitted item as well this weekend. This green thingy spent a whole week getting sewn together, but now it's finished and in use. I just had to try out the strange bamboo yarn. Beats me how you can make yarn from fishing rods, but it's totally soft and wonderful. I'm anxiously waiting to see how it holds up to washing and use.

Verdens urettferdighet...

liljavever

Forrige helg bestøkte vi Ørskog husflidslag sin jubileumsmarkering. Og gjett hva - begge ungene fikk premie for sine veve- og strikkeferdigheter.

Sindrestrikker

Mens jeg fortsatt strikker tvebandvotter, og får... tja... ingenting...

tveband2

Last weekend the kids got to show off their knitting and weaving skills, AND they both won prizes for it! While I keep knitting on the endless twined mittens and gets... nothing!

Dobbelt opp

Nytt prosjekt på pinnene - en vott i tvebandstrikk.

tveband1

Og siden jeg først hadde kameraet framme forlangte linselusa å bli tatt bilde av. Vel, da får jeg samtidig dokumentert at genseren som var ett av de aller første prosjektene som ble vist fram på denne bloggen for over to år siden, den passer fortsatt!

liljablaagenser

Dessuten er dukkeskapet nå proppfullt av dukkeklær, nesten alle hjemmelaget. Men synes virkelig noen det er en god grunn til å slutte å lage dukkeklær?? Næh, trodde ikke det nei  :-)

New project - twined knitted mittens.

And since I had the camera out, Lilja demanded to have her picture taken as well. That gives me the chance to prove that the blue sweater, one of the very first things to be documented on this blog over two years ago, still fits!

And that the dolls wardrobe now is completely stuffed with dolls clothes, almost all of them home made. But that's really not a reason to stop making dolls clothes, is it? Nah, didn't think so  :-)

Fort-gjort-vest

Denne så dagens lys i helga. Et ordentlig fort-gjort prosjekt. Det mørke-orange er Alfa fra lageret, og det lysere orange og hvite er noen smårester i 3-tr. strikkegarn og PT4. Denne gikk faktisk så raskt at jeg strikka deler av den to ganger! Noen som husker det gode, gamle rådet med å lese HELE oppskriften før du setter i gang. Vel - det har noe for seg! Jeg gikk meg bort i den engelsk-franske teksten og misforstod en del. Selvsagt den kjedelige delen, med opplukking av masker. Grrrr! Men den ser mye bedre ut etter at jeg bet i det sure eplet og rakk opp igjen. Opprekking lønner seg.  Nå mangler jeg bare glidelås.

Mønsteret kommer herfra.

Orangevest

This little thing was born over the weekend. It was a quick knit, using only stash yarn and leftovers. It was actually so quick, I chose to knit parts of it twice. Remember the good, old advice of reading the whole pattern before you start? I can confirm that it's indeed a good idea. I didn't realise my mistake until I'd reached the end of the pattern, and after being angry at myself for half an hour or so I ripped it out. Of course it was the boring part, with picking up stitches around the stupid thing. Now it looks much better! Now I just have to find the right zipper for it.

The pattern was found here.

Finally weaslying

Når var det jeg bestilte den Harry Potter-garnpakken fra Yarn Warehouse igjen, tja, i fjor en gang kanskje? De var kjemperaske med å sende - bare et par dager etter at jeg hadde bestilt lå garnet i postkassa. Deretter gikk det bare nedover. Av og til tar det så utrolig lang tid å komme seg i gang med ting. Man "skal jo bare" ett eller annet først. Vel, inspirert av Alison la jeg i går kveld omsider opp til ryggstykket, og om jeg mister fokuset igjen må dere passe på, og etterlyse den. Avtale?

hprygg1


When did I order my Weasly kit from Yarn Warehouse again - some time last year? They shipped it in no time, a couple of days after ordering it popped up in my mail box. From there it has been all down hill. I can't belive how slow long it takes to get around to it. You just have to finish this and make that, and before you know it a year has passed by. Anyway, inspired by Alison I cast on for the back yesterday evening. If I drop out again, please remind me to get back on track. Deal?

Litt mer farging

Plantefargingssesongen er på tampen, men jeg har da litt saker innhøstet. I går ble det en dyp rosafarge av kochenille og krapprot, samt en grå-grønn (som ble veldig blass på bildet) av oreblader, skjegglav og jernsulfat. Jeg hadde også en større plantefargingssesjon før siste tur, men rakk ikke å ta bilder.

garn

The plant dyeing season is almost over, but I still have some supplies. Yesterday I made a deep pink from cocienal lice and madder root, and a gray-green (the colour in the pic is way off) from alder leaves, witch's hair and iron. I also had a major dyeing session prior to our trip, but it never made the blog.

Garnorgie VII

En bitteliten tur til Rauma Ullvarefabrikk sitt fabrikkutsalg resulterte i dette (og det var etter at andre bestillinger var viderelevert):

Raumagarn

En kilo 3-tr. plantefargingsgarn, en halvkilo Petrine mohair, fire nøster Magi strømpegarn, fem nøster PT River Jeans, to meter setesdalsbånd, noen babmusstrikkepinner, fire spoler 16/2 vevlin og et par never glassperler. Er det ikke sånt feriepengene skal brukes til da...?

A short trip to the Rauma factory outlet gave this result; one kilo yarn for dyeing, halv a kilo mohair, five balls of River Jeans, four balls of Magi sock yarn, four spools of linnen thread, bamboo knitting needles, some setesdal ribbon and glass beads.

Garnorgie VI

Jeg innrømmer det gjerne - det hele var min feil! Fru Pigalopp var snill nok til å tilby meg litt Angora Tweed, og dermed stod hele Hobbyboden på hodet - midt på natta til og med! Jeg greide da å sikre meg min del. Har planer for det meste av dette - garnet skal nok få et godt og trygt hjem her hos meg :)

Angoratweed

Fru Pigalopp offered me to buy some of her Angora Tweed. Suddenly I had bought all of this... not sure what really happened. But I do have plans for most of it...

Brikkeveveri

Det tredje vesle båndet er klar til å gå til markedet.

Band3

The third little ribbon is ready to go to market.

Nye planter

Siden jeg har farget så mye i det siste er faktisk plantefargingslageret mitt tomt. På tide å fylle opp. Et par småturer ut i naturen gav følgende fangst:

Planter

Pors, mjødurt, kjerringrokk, røsslyng og marikåpe.

Provebok

Dersom du vil kunne lage den samme fargen flere ganger, er det viktig å være nøyaktig med vekt på planter og kjemikalier. Noter ned oppskriften, og spar på en liten prøve av garnet.

Whit all the dying going on over here, I've emptied my stash of plants. Time to stock up. A couple of trips gave the result of sweet galemeadowsweet, field horsetail, heather and Lady's mantle.

If you want to be able to make the same colour several times, it's improtant to be very accurate and use a good scale for measuring plants and cemicals. Write down the recipe, and save it with a sample of your yarn.

Enda mer plantefarging

Etter å ha sølt og lekt med planter og fargekjemikalier den siste uka har kjedelig, hvitt garn blitt utseende som dette:

Plantefarger
 
1. Skjegglav med kobbersulfat 
2. Kjerringrokk 
3. Mjødurt 
4. Firkantperikum 
5. Reinfann med kobbersulfat
6. Oreblader med jernsulfat 
7. Kochenillelus og krapprot
8. Kochenillelus med vinstein
9. Kochenillelus, ettersuppe

After a week of playing with yarn, plants and cemicals, some boring white yarn turned out like this:

1. Witch's hair with copper
2. Field horsetail
3. Meadowsweet
4. St. John's-wort
5. Common tansy with copper
6. Alder leaves with iron
7. Cocienal lice and madder root
8. Cocienal lice with cream of tartar
9. Cocienal lice, second bath

Brikkebånd

Jeg ladder opp til neste runde med markeder. Nå er det brikkevev som står på programmet. Disse båndene har sett dagens lys den siste uken. Hvert av dem er 2,3 meter lange, og i ren spelsauull.

brikkevev1 Brikkevev2

I'm preparing for the next round of markets. Now my focus is on tablet weaving, and over the past week I made these three ribbons. Each of them 2,3 meters long and from pure, Norwegian wool.

Sidelengs-sokken

Siden jeg snart har bursdag er det vel på tide å bruke opp bursdagspresangene fra i fjor, ikke sant? Jeg hadde lyst til å prøve ut sidelengs-sokken hos Maudsgarn, og valget falt på et nøste Opal Brasil jeg fikk fra Rikke i fjor.

Sidelengssokk

Første sokk er ferdig, og konklusjonen er at mønsteret er ok, men sokkene blir litt lange. Siden de er helt rette, og faktisk litt smalere øverst blir de ganske trange på mine tykke muskuløse legger, så jeg kommer nok til å bruke dem nedbrettet. Kan tenke meg at mønsteret kunne passe bedre til ankelsokker, dersom man kutter ut den lange leggen. Nå må jeg bare legge opp 140 nye masker og strikke en til...

Since my birthday is coming up I'll better start using my presents from last year, don't you think. I wanted to try out a pattern for a sideways knit sock, and I chose a ball op Opal Brasil I got from Rikke last year.

One sock down, and the conclution is that the pattern works, but they're a bit long. Since they're stright all the way and actually a bit narrower at the top, they're kind off tight on my fat muscular calf, so I'll probably wear them folded down. In my opinion this pattern would work nicely for ancle length socks, by just leaving out the long calf. Now all I have to do is cast on another 140 stitches and make the second one...

Mer plantefarging

Enkelte har uttrykk interesse for hvordan det plantefargede garnet blir til. Bli med på en liten demonstrasjon da vel...

Først må plantene samles. Det bør skje i tørt vær, omtrent på denne tiden av året, rundt st.hans før den største blomstringen har tatt til. Klima, vær, jordsmonn og voksested virker inn på fargeegenskapene. Bjørk i en del av landet gir ikke nødvendigvis den samme fargen som bjørk et annet sted. Plantefarging er slett ingen eksakt vitenskap!
De fleste planter gir litt farge - som oftest gul-brunt-beige. Men ikke alle er like holdbare, og det er jo litt viktig. Det finnes fine bøker om emnet, så utstyr det gjerne med en bok eller oversikt, samt en flora. Bjørkeløv, røsslyng, reinfann og pors er sikre vinnere som gir klare farger. Etter innsamling skal plantene tørke, enten hengende eller gjerne liggende på avispapir som skiftes ut med jevne mellomrom. Etter tørking skal plantene oppbevares tørt og mørkt, f.eks. i papirposer/esker.

Om garnet er i nøster må det først hespes. 100g hesper er passelig syns jeg. Dersom garnet er i hespe må knuter og evt. stramme feddbånd løses opp, slik at det kommer farge til overalt. Knyt nye løse snorer 2-3 steder rundt hespa. Vask garnet og skyll godt. Ska du ha garnet direkte i varmt fargebad må det skylles i gradvis varmere vann. Det viktigste gjennom hele fargeprosessen er å passe på at garnet ikke får temperatursjokk. Før fargingen tar til må garnet beises for å kunne ta til seg fargestoffet. Dette gjøres vanligvis med alun. Er du en utolmodig sjel kan du blande alunpulveret direkte i fargebadet og gjøre alt i en operasjon.

farging1 farging2 farging3 

Plantene, i dette tilfellet 200g tørka reinfann, has i en kjele med rikelig vann, og kokes/trekkes i om lag en time. Sil av plantedelene, tøm fargesuppa tilbake i kjelen. Rør inn kjemikalier du evt. har tenkt å bruke,  og ha i garnet. Husk at det må være "temperert" slik at det ikke får sjokk. Her har jeg 200g garn, 32g alun og 10g koppersulfat (CuSO4). Kopperet er med på å bryte den klare gulfargen som reinfann gir, og dra den mer over i grønt.

farging4

Her skal garnet trekke i ca. en time. Ideell temperatur varierer litt fra plante til plante, her forsøker jeg å holde det rundt 90 grader. Det er viktig at det ikke når kokepunktet, da blir ullfibrene ødelagt. Garnet må hele tiden være i bevegelse for ikke å bli skjoldete, men rør forsiktig slik at du ikke sitter igjen med en diger floke! Ved så høye temperaturer tåler heller ikke garnet noe særlig bevegelse før det tover.

farging5

Etter fargingen skal garnet på nytt vaskes og skylles. Her gjelder det samme som før - garnet må ikke få sjokk, så start varmt og senk temperaturen gradvis i skyllevannene. Tilsett litt eddik for å fiksere fargen ytterligere, og skyll helt til det slutter å blø.

farging7

Henges til tørk!

farging6

Reinfann med kobbersulfat, ettersuppe av kochenille og kochenille-lus med kremotartari (Kc4H5O6).

Some of you have asked me about the plant dyeing. Why don't you tag along and watch...

First of all must gather the plants. It should be dry and about mid summer, before the main blooming. Climate, weater and soil will influence the colours. A plant in one part of the country won't necessarily give the same colour as one in another part. Plant dyeing is no exact sience!

Most plants give some colour - often yellow-brown-beige. But many of them will fade quickly, so you should stick to the ones we know are good. There are several good books on the subject, so get your hands on one, or a list over the best plants, and a plant book. Birch leaves, heather and tansy are pretty safe. Hang the plants to dry, or spread them out on old newspapers that you change once in a while. After drying it should be kept dark and dry, for instance in paper bags or cardboard boxes.

If your yarn is in balls you need to skein it. I like working with skeins of 100g. If it is already in a skein, you need to loosen any tight threads, to make the colour get to all the yarn. Add new, very loose, ties 2-3 places around the skein. Wash and rinse the yarn. If you're putting the yarn directly into hot water, make sure you raise the temperature gradually through the rinsing. The most important thing is to prevent giving the yarn i temperature shock! used 200g yarn, 32g alum and 10g copper (CuSO4). The copper alters the bright yellow and turns it over towards green.

Let the yarn simmer for about an hour. The ideal temperature can vary from plant to plant, here I'm keeping it around 90 C. Never let it boil, that will spoil the wool. Keep stiring to prevent the colour from becoming uneven, but be careful not to tangle it all up. It's also very wounerable at this temperature, so be careful.

After the dyeing the yarn needs washing again. Same rule as before - no shock - bring the temperature down gradually. Add some vinager to fix the colour, and rinse until it stops bleeding. Hang out to dry.

Today's flavours: Common tansy with copper, cocienal second bath, and cochienal with cream of tartar (Kc4H5O6).


Dye three

Reinfann gir skarp gul. Ryllik gir blekgul

Dye3

Common tansy gives bright yellow. Yarrow gives pale yellow.

Dye two

Rogneblader gir gult. Engsyre gir beige/sand.

Dye2

Rowan leaves gives yellow. Common sorrel leaves gives beige/sand

Dye one

Krapprot gir rød-orange toner.

krapp

Madder root gives red to orange shades.

Baksiden

Dette er arbeidsprosjektet for tiden. Strikking av alle store deler er ferdig, "bare" montering igjen. Det er masse prik, men forhåpentligvis kan jeg vise ferdig-bilde en gang denne uka.

garnterjakke1

My current VIP. All pieces are knit, I "just" need to do the finishing ;-) Hopefully I'll be able to show a FO pic by the end of the week.

Outdoors III

Frem fra glemselen! For en del år siden laget jeg amish-miniatyrtepper, og til det fornålet ble det kjøpt inn en del ensfarget stoff. Miniatyrer bruker jo minimalt med stoff, så det ble ganske mye igjen. Derfor bestemte jeg meg for å lage et større teppe for å kvitte meg med restene. Dette var... kremt... også noen år siden, og ingen har brutt seg inn i huset mitt for å gjøre ferdig teppet. Dermed må jeg altså gjøre det slev! Planen var å lage noe slikt, og etter helgas innsats mangler jeg nå bare fire blokker, skal tro hvor mange år det vil ta...

amishdeler

Now this is a flashback! A while ago I was into Amish miniatures, and got some solids. Of course, miniatures won't destash a lot, so I decided to start a larger project just to get rid of those solids. Well... this was also some years ago, and nobody broke into my house to finish the amish quilt. Well, better do it myself then! The plan was to make this, and after last weekends effort I'm only four blocks short. wonder how many years that is gonna take...

Amish soon-to-be quilt modelled by my back yard.

Outdoors II

Når noe er ferdig bør man starte på noe nytt (denne regelen gjelder uansett hvor mange ufo'er man har gjemt bort) og denne har stått på lista mi lenge: Kate Gilberts Elizabeth. Jeg hadde fortsatt igjen litt Angora Tweed som Elin forærte meg. Utrolig hvor drøyt dette garnet er! Med 30% angora og 70% lamull har jeg ingenting imot at dette tar kvelertak på meg.

Elizabethpaatre

Bjørkestamme iført Elizabeth under arbeid. Dette ville blitt en supereksklusiv trevarmer, eller hva?

Finished objects call for new knitting (this rule applies no matter how many ufos you've got stashed away) and this one has been on my list for a long time: Elizabeth from Kate Gilbert. I used leftovers from my secret pal gift last year, this 30% angora 70% lambswool is so soft and lovely I won't mind it chocking me at all.

Seen modelled by tree trunk in my garden. Now, this would make the most exclusive tree cosy ever!

Sockapaloooza socks v2.0

No time to talk, just letting you know that the socks are done ;-)

Setesdalsokkene

More details later.... must run....

One step closer

Utsendingsalarmen for internasjonale sockapalooza sokker har allerede gått, så det er kanskje på tide å begynne å strikke :) Første sokk ble påbegynt - og ferdiggjort i går. Jeg kommer ikke til å sende før fristen, men regner med at de kommer fram tidsnok likevel. Som A-post går det jo uansett bare noen få dager. Jeg har masse annet som må gjøres, så jeg setter min lit til første mai, arbeidernes frihetsdag  :)

Setesdalsokk

The shipping warning for international sockapaloooza socks went out, so I thought it might be time to start mine :) First one got finished yesterday. I won't be shipping early, but guess it'll still be enough time if I ship it as priority mail, it only takes a couple of days anyway. I have lots of other stuff to do as well, but thank god the 1st of may gets in between :)

Fremmedelement

Kelner, det er en flue i suppen min katt på tastaturet mitt.

Pus

Slik ser det ut når matmor forsøker å surfe strikkeblogger...

Waiter, there is a fly in my soup cat on my laptop.

This always happens when I'm knitblog-surfing...

Knitting on the edge

I denne posten skulle jeg egentlig vise fram den ferdige Rainy Day-genseren. Som dere ser gikk det ikke slik! Jeg har nok brukt like lenge på denne vesle biten som på resten av genseren tilsammen. Det er nemlig littegranne tralvel her omkring, så ingen tid til over til blogging eller strikking. Jeg har flere ting å vise fram, men det får vente...

Beakant

Noen som husker at jeg mistenkte genseren for å bli en smule kort, og planla å klippe den av og strikke på litt? Hvor dum kan man bli! Den innlysende løsningen er selvsagt å strikke perlestrikk-kanten på borden litt bredere. Hvorfor var det ikke noen som påpekte det allerede? Vet dere ikke at dere er her for å passe på at jeg ikke gjør noe dumt??

Well, this was supposed to be a post showing you the finished Rainy Day sweater. As you can see - it didn't happen! I guess I spent just as much time knitting this little edging as I did for the rest of the sweater. Life kinda happens around me - so no time for knitting or blogging. I've got lots of other things to show, but it'll have to wait...

Anyway - remember how I suspected the sweater to turn out on the short side, AND planned to cut and reknit. Well - major bonehead moment. Instead I just knit the moss stitch part of the edging a bit wider. Duh... why didn't anyone point this out to me already, don't you know that you're out there to take care of me??

Still raining...

Glattstrikk går unna i en fei :) Nå mangler vi bare et halvt erme, fletteborden nede på bolen og litt montering, så er vi klare for regnværsdager. Lilja venter utålmodig. Og se, Thinking-kjolen passer fortsatt, i dag brukt i barnehagen over et par vide, lilla bukser.

Jeg er ikke helt enig med meg selv om jeg syns genseren er litt for kort. Den vil selvsagt vokse litt når flettekanten er montert, men jeg tror designeren her har gått for en litt kort og vid sak. Vi får se når den er helt ferdig. Hvis jeg ikke liker det er det jo bare å klippe av og strikke på litt til. Det blir ingen sak siden jeg var "ulydig" mot mønsteret og strikket rundt.

Beas2


Plain stockinette is done in a hurry :) Now I just need half a sleeve, the cabeled body edging and some seaming, and we're ready for rainy days! Lilja is waiting impatiently. And look; the Thinking dress stil fits, worn to kindergarden today, over a pair of wide, purple pants.

I haven't agreed with myself if I find the sweater too short. Of course it'll grow a bit with the cabeled edging attached, but I think the look the designer was aming for is kind of short and wide. I'll finish, and if I'm not happy with it, I'll just cut it open and knit some more. Since I adapted the pattern for knitting in the round that'll be easy peasy.


A rainy day...

Selv om snøen laver ned ute handler det om regnværsdager inne. Den lille skatten Miss Bea's Rainy day er nok ett av mine beste bokkjøp. Den har masse fine oppskrifter, den ble brukt som natta-bok i går kveld (elleveåringen las høyt for treåringen, og oversatte samtidig fra engelsk til norsk) Og nå er jeg i gang med mitt tredje prosjekt fra denne boken. Fra før har jeg laget Thinking og Out to Play, nå er det Rainy day genser som står for tur.

beas

Jeg har faktisk strikket den en halv gang i fjor. Da jeg kom til ermhullene oppdaget jeg at jeg hadde lagt opp aaalt for mange masker. Nå har omsider irritasjonen gått over, og vi gjør et nytt forsøk :)


We got lots of snow the past few days, but still it's all about a rainy day inside. One of my best knitting books ever must be the very cute Miss Bea's Rainy day. We use it for good night stories, for english lessons, and now I'm knitting my third project from this book. I've already made Thinking and Out to Play, and now I'm busy with the Rainy day sweater.

I've actually made halv of it last year. I had reached the sleeve gaps when I realized that I'd cast on way too many stiches. Now I've finished moping about it, and we're going for a new attempt :)  

Gople


Stakkars Pernille viser seg ikke fra sin beste side her. Litt anemisk, og muliggens en smule anorektisk? Vi får prøve med fetekur, litt sminke og en hårtransplantasjon...

Gople

Poor Pernille doesn't look too good. A bit anemic with a touch of anorexia? Let's try to feed her up, put on some make-up and give her a hair transplant...

Sockapaloooza?

Er dette mine sockapaloooza sokker??

blueberry

Jeg begynte på dem fordi de er månedens mønster på knitalongen min, men det gikk fort opp for meg at de faktisk tilfredsstiller min sock-pals ønsker. Min opprinnelige plan var noe som dette. Så hvis du var min sokkevenn, hva ville du helst ha, mangefargede blueberry waffle socks, eller sort/hvite setesdalssokker? Kom med tips i kommentarene!

Could these be my sockapaloooza socks?? I started them because they were this months pattern at my knitalong, but I suddenly realised they fill all my sockpals requests. My original plan was making something traditional Norwegian like this. So all sockapalooozers, what would you rather have, colourful Blueberry waffle socks, or black and white Norwegian Setesdal socks? Please leave a comment, may be I'm lucky, and my real pal answers :)

Rydding er en uting!

Jaywalker #2 er ca. ved tåfellingen, så nå trenger jeg å sammenligne med sokk #1. Men HVOR er den?? Det er et helt vanlig fenomen at sokker "skiller seg" i vår husholdning, men vanligvis er de da FERDIGE først... Jeg legger selvsagt all skyld på mannen, som rydda her for litt siden. Regner nok med at den ligger på "et lurt sted", jeg finner den helt sikkert igjen før eller senere, innimellom kommunestyrepapirer eller gamle aviser... Jaywalker #2 får vente så lenge.

Jaywalker2


Jaywalker  #2 has reached the toe decrease, and now I need to compare it with sock #1. Witch is now nowhere to be seen! Single socks are not uncommon in our house, but they're usually FINISHED first... Of course I'm blaming hubby, who had a tidying frenzy a while back. I suppose I'll find in between old papers or political documents some day... in the mean time Jaywalker #2 will rest in peace.

Innspurten

Jeg er nå akkurat ferdig med andre mønster, og har begynt på kanten med viftene. Det vil si at jeg holder på med omgang 106 av 126. Holder det til søndag? Husk at alle maskene skal hekles av og at sjalet skal blokkes også, det vil si at det bør være ferdig I MORGEN! Hmm, det skal holde hardt... tror dere jeg greier det?

Hyrnafredag

Svaret kommer på mandag.

I have finally finished the second section, and I'm at the first row of the fan edging. This is row 106 of a total of 126. Will I make it in time? I also need to crochet the edging and block the shawl, so I doubt it. What do you think?

Return for the result monday.

Exhibit Eris

Gjett hva dette er:

Erisdetalj

BEVIS for at min Eris virkelig ER ferdig :) og jeg er kjempefornøyd med den

Megieris

selv om det kanskje ikke ser slik ut akkurat på dette bildet... Glemte å si "appelsiiiiiin".

Erisbak

Litt synd å skjule alt det harde arbeidet med så masse hår. Kanskje jeg må klippe meg til ære for Eris??

I can finally proove that my Eris indeed is finished! I've been wearing it for a while, and I simply LOVE it (even if it doesn't show on the pic, forgot to say "cheese").
It's a big shame to hide all that hard work on the collar with a lot of hair. May be I should get a haircut?

Tirsdagskveld

Tirsdagskveld


Strafferunder...

Aarghhh! Omtrent halvveis i mønster to gav jeg opp og rakk tilbake til siste omgang som jeg var 100% sikker på var rett.

Opprekksgarn

Dermed minker sjansene for å bli ferdig i "riktig tid". Men på den annen side finnes det ingen "uriktig tid" for strikking heller, så det er ikke så nøye :) Man fortsetter ved godt mot.

I'm doing penalty rounds. With the second pattern halv done I ripped it all back to the beginning, where I was sure that everyting was 100% correct. This reduces my chances for finishing on time, but who cares really :)

The challenge

Regel nr. 1 i strikkeolympiaden 2006: Det må være en utfordring for deg å bli ferdig med prosjektet på 16 dager.

Dette må da vel være en utfordring: mitt første kniplingsstrikkede sjal (jeg er egentlig ingen ekspert på slik kniplingsstrikk) fra en islandsk mønsterbok (jeg forstår en del, men snakker det egentlig ikke, bortsett fra en gang da jeg ble forlatt uten tolk i en garnbutikk, man gjør jo hva som helst for å få kloa i garn, til og med dumme seg ut på islandsk) med en feil i diagrammet for 6. omgang (jeg fikk det i alle fall ikke til å stemme uten å jukse).

Garnet og mønsteret for Hyrna Herborgar har ventet på tur i 5 1/2 år nå, så jeg trengte et skikkelig spark bak for å komme igang. Så langt er jeg ferdig med første mønster, stripene i midten, og det går foreløpig bra. Hvis jeg ikke poster noe framgang på en stund må dere begynne med e-post-terror, og få meg tilbake på rett spor. Den skal jo være ferdig til avslutningsseremonien...

Hyrnaherborgaren



Rule #1 of the 2006 knitting olympics: The project must be a challenge for you to complete in 16 days.

So how's this for a challenge: My first lace shawl (I'm not really into knitting lace) from an Icelandic pattern (I understand a bit, but I don't really speek it, exept for once when I was abandoned in a knitting shop without an interpreter, one would do anything to get ones hands on yarn you know, even make a fool of oneself in Icelandic) with an error in the 6th row (at least I had to cheat to make it work).

The yarn and pattern for the Hyrna Herborgar shawlI has lived in my stash for 5 1/2 years, so I had to have some preasure to get around to it. So far I'm done with the first pattern (the stripes in the middle) so far so good. If I don't post about this again soon, please send me some hate mail and help me get back on track. It's supposed to be done by the closing sceremony, blocking and all...

Jaywalker #1

Det viser seg å være mange distraksjoner i februar, så februarsokkeparet ser foreløpig slik ut:

Jaywalkeren

Forhåpentligvis blir nøstet forvandlet til en sokk nummer 2, om ikke så lenge...

February is already the shortest month, and so far very busy, so my pair of february socks looks like this.
I hope the yarn will magically transform itself into a second sock some day soon...

Kompromiss

Det er bare å innrømme det - jeg har et anstrengt forhold til hekling. Joda, det er da gøy av og til, og det hender til og med at jeg får det til. Atpåtill har jeg i rettferdighetens navn heklet ferdig flere prosjekter. Men samtidig er jeg en mester til å finne på unnskyldninger for ikke å gjøre ferdig hekleprosjektene mine. Tror jeg har fem hekle-UFOer i skrivende stund, to av dem veeeeldig gamle.

Kanskje går det bedre med hakking - et slags kompromiss mellom strikking og hekling. Man forsøker å se bort fra at kroken i enden minner mistenkelig om en heklekrok, og overbevise seg selv om at dette er veldig kjekt. Foreløpig går det bra.

Hakkelapper

Skal tro om disse fire lappene en gang blir til noe slikt:

Med hjelp av folkene i Hakke-alongen går det kanskje?
Hvis ikke så finnes det jo puter også...


I admit it, I hate crochet. I'll admit that some times it's fun, and some times it's even a success. I've even finished several crochet projects over the years. At the same time I'm very good at making excuses or getting sidetracked when crocheting. I think I've got five crochet-UFOs, two of them ancient.

My hope is that Tunisian crochet will get me along - coz it's kind of a compromise between crochet and knitting. I try to ignore the hood at the end, and convince myself that this is fun. If I'm successful these four patches may turn into an afghan some day. I've got the whole "Tunisian crochet along" to watch over me. If not there are always pillows...

Eris, Eskimo og Elisabeth-garn

Svingene nede på Eris er ferdige, og første reme likeså. I tillegg har jeg vært så lur at jeg har festet alle ender underveis, så nå er det like før jeg må se meg om etter glidelås.

Eris

En dag hjemme med sykt barn resulterte i en lynrask FO. Pulsvanter fra Garnstudio strikket på pinner nr. 8 i Eskimo.

Pulsvanter

Har "snust" litt på dette garnet, de har flere fine modeller i det, men det ser litt løsspunnet ut. Dermed ble det pulsvanter for å teste ut kvaliteten. Foreløpig kan det rapporteres at de er svært varme! 100% ull.

Pulsvantepa

En busstur i går "tvang" meg til å begynne på et nytt prosjekt. Orket ikke å dra med en nesten ferdig Eris rundt omkring. Valget falt på Elisabeths premienøste, og de "hotteste" sokkene i blogland for tiden: Jaywalker. På pinner nr. 2 1/2 må dette ikke forventes å bli ferdig umiddelbart!

Jaywalker


I've finished the body and first sleeve of Eris. I've been a good girl and woven in all the ends as I went, so now I'll soon have to start the hunt for a zipper.

A day at home with a sick kid resulted in a quick FO. Gauntlets in Eskimo from Garnstudio, knit on 8mm, done in a jiffy. I've been wanting to try out this yarn for some time. They have several nice patterns for it. Now I'll give the gauntlets a test drive, and see how the yarn holds up!


A bus trip yesterday "forced" me to start a new, protable project. I ended up with Jaywalkers in the prize yarn from Elisabeth. This is not a high priority knit, so I guess they'll live in my bag for quite a while!

Sokkens år

Det kool-aid fargede garnet er snart blitt til et par januarsokker. Jeg hadde panikk for å få for lite garn - dette var jo eneste nøstet i sitt slag i hele verden - derfor brukte jeg svart raggegarn på hæl og tå. Fargene kommer slett ikke til sin rett når man må fotografere i morgentimenes mulm og mørke, men i helga kan jeg forhåpentligvis knipse ferdige sokker i riktig lys.

Sokkerunderveis

God helg, alle!

There is a lot of sock knitting going on in the year of twothousendandsocks. My kool-aid dyed yarn is about to be turned into january socks. I panicked about getting short on yarn - this really was the only skein of its kind in the whole world - so I used black sock yarn for the heel and toe. The crappy, dark indoor photoes won't to it justice, but I hope to get a pic with finished socks in daylight over the weekend.

Happy knitting, everyone!

Vi leker med vann og farger

For en god stund siden fikk jeg noen kool-aid pakker som jeg har passet godt på, og ikke helt turt å bruke. Vel, sist helg tok jeg mot til meg, og godt hjulpet av Sindre fikk jeg brukt opp noen av dem. Planen var å farge en hespe med ensfarget, og en hespe flerfarget. Det viste seg etter hvert at jeg ikke har stor nok mikro-safe skål til å få plass til en hel 100g hespe dekket med vann, så dermed ble også det ensfargede ganske nyansert :) Regner med at man må gjøre dette noen ganger for å bli ekspert.

Koolaid

Det røde nøstet skal først i ilden, og skal bli sokker. Framgangsmåten på farging finnes her, og når man er blitt riktig flink kan man kanskje få så bra resultater som dette. Synd at man ikke får tak i kool-aid i Norge :-(


I got some kool-aid bags some time ago, but I didn't get the courage to try them out until last weekend. With Sindre as my assistant I had planned to make one hank of solid, and one handpainted. It turned out that I didn't have a large enough microwave-safe dish to get the whole 100g hank covered with water, so they both turned out variegated :) I guess you need to practise at this too.
I'll use the red yarn first. for some socks. The dyeing how-to's are here, and when you become an expert I guess you could pull of something like this. Too bad you can't get kool-aid in Norway :-(

Dukkeskap

Liljas julepresang fra oss var et dukkeskap med noen hjemmelagde antrekk til dukkebabyene hennes. Vi satser på å fylle opp skapet ytterligere etter hvert - det jobbes med saken.

Dukkeskap

Dette settet har ikke vært framvist før. Selvsagt strikket av garn fra lageret. Jeg er nemlig flink jente nå - har ikke kjøpt garn i heeele år!

Dukkeantrekk

Lilja's Christmas present from us was a doll's wardrobe, with a few hand knitted outfits. I will keep trying to fill this up, a good way to get rid of those leftovers and single balls of yarn that my stash is full of. This last outfit is knitted entirely from stash yarn. You see - I'm a good girl now, I haven't bought any yarn all year!

Bestemorsjal

Siste hjemmestrikkede julegave er endelig i havn. Dette sjalet er så tynt og gjennomsiktig, det er strikket av bare et - 1 - 25g nøste superfin mohair. Jeg har nok aldri brukt så lang tid på å strikke ferdig et skarve nøste med garn...

Kvaliteten er Plumet fra PT/Rauma.

Bestemorsjal

The final handknitted Christmas gift is done :) This shawl is so light and fluffy, it's knit from one - 1 - 25g ball of superfine mohair. I don't think I ever spent so long knitting up one tiny ball of yarn...

The yarn is Plumet from PT/Rauma.

Enslig sokk

Sokkene er endelig ferdige :)
Kun bilde av den ene i uferdig og udampet stand, men skal prøve å forevige hele settet før jeg pakker det inn. Det ble kjempefint :)

sokk

Socks are finished :)
For today I only have a pic of the first sock, unfinished and unblocked, but I'll try taking one of the whole set before I wrap it up.

votter

Det er snart siste frist for å melde inn votter på Hobbyforums votte-along. Rødnissevottene er ferdig tovet, og med litt flaks får denne lille selbuvotten en partner før første desember er over...

votter

The Mitten-Along is soon closing. I've felted the read Christmas mittens, and with some luck this little baby mitten will get a partner before the deadline...

Ut på tur?

Ta en runde innom alle de flotte nordiske strikkebloggene!


Norskflagg

Prev Next


Please take a tour of all the great Nordic knit blogs!

Marius I

Mariusgenseren er ferdig - og utprøvd av Lilja. Hun fikk bare prøve den til fotograferingen, altså, etterpå ble den brutalt revet av for innpakking og avstedsending til et fjerntliggende land. Hvit ullgenser - ikke superwash - til en treåring? Tror dere denne mammaen kommer til å hate meg?

Marius2 Marius1

The Marius sweater is done - and tested by Lilja. She only got to try it on for the photo, I ripped it off her the second we were done, ready for wrapping and shipping to a faraway country. White wool sweater - not mashine washable - for a three year old? Do you think this mom is going to hate me?

En lyseblå sky

Marius den første er ferdig, og klar til innpakking. Skal forsøke å få Lilja til å stille opp som modell før jeg sender den avgårde, selv om hun lider av en smule "strikkesjalusi". Hun synes genseren er skrekkelig stygg, fordi den er til "gutten" i stedet for til henne. Hun forstår overhode ikke hvorfor jeg trenger å strikke til denne fremmede gutten - på bildet vi har av ham har han nemlig allerede på seg en genser!

Blasky

I mellomtiden har jeg selvsagt begynt på nye prosjekter :) Garnet fra strikkekaféen er i tjeneste. Dette skal bli en lyseblå sky et sjal, sansynligvis julegave. Jeg liker egentlig ikke kombinasjonen tykke pinner / tynt garn, men dette er omtrent som å strikke i løse lufta. Arbeidet veier jo ingenting!


Marius the first is finished and ready for wrapping. I'm gonna try to get Lilja to model it before I send it off, even though she's quite jealous. She finds the sweater very ugly coz it's for "the boy" and not for her. She doesn't even understand why I need to make him a sweater - on the photo we've got of him he already has one!

I've of course started a new project :) The yarn from the S'nB is next up. I'm making a blue cloud a shawl, probably a Christmas present. Usually I'm not to fond of knitting with thin yarn and thick needles, but this is almost like knitting thin air.

Potholder on parole

When you get your potholders arrested - does that qualify to be a bad-ass knitter??

Arrestertgryteklut

You're looking at (probably) the only potholder ever to get arrested for disturbing peace and order. I had to bail it out from the police office earlier this evening. What? You don't belive me?? OK, you asked for it - here is the whole story:

I was happily on my way to a local Stich'n Bitch, carrying my backpack whit among other things this potholder in progress, chosen to be my special project for the evening, when I saw two fire trucks passing, lights on and everything, stopping just one block away. As the eager journalist I'm trained to be where there are dead bodies, disasters or crime, and as usual I carried my camera in the before mentioned backpack. I run to the scene of crime, where a burgular was braking out of the post office (yes, really - he had already broken in to the post office, the door got jammed, and since he left all his braking in equipment on the outside, he had to break out again - how is that for a looser thief!). Of course I opened my backpack, fished out my camera and started shooting. When I was finished, and had gathered some information from the spectators, I went back to find my backpack, witch was now nowhere to be found. I totally panicked, and started asking around if anyone had seen it been stolen. It turned out that someone had seen the police carrying it off. They had been gathering up the burglars equipment, and thought that the backpack was his. Luckilly I know the anti knitting terror people in the police office, and was able to get it back in time for the S'nB. Imagine that - they thought that the thief was carrying two knitting projects, a bag of crochet hooks and a quilting magazine. Oh - and don't forget the long, pointy sticks...

Når gryteklutene dine blir arrestert - kvalifiserer det til Wendys Bad-ass knitter-merke??

Dette er sansynligvis de eneste gryteklutene som er blitt arrestert for ordensforstyrrelse. Jeg måtte kausjonere dem ut fra politikontoret tidligere i kveld. Hva? Tror dere meg ikke?? Greit - her kommer hele historien:

Man vandrer lykkelig avsted til kveldens strikkekafé, på ryggen en sekk med blant annet en dobbeltstrikk-gryteklut som var utvalgt til å være kveldens prosjekt. Plutselig dukket det opp to brannbiler med blålys, som stoppet like rundt hjørnet. Som den ivrige journalist man er har man jo lært å smi mens liket er varmt, være på pletten der det finnes katastrofer, tragedier eller kriminalitet. Som vanlig har man  kameraet i tidligere nevnte sekk. Man løper til åstedet der en tyv er i ferd med å bryte seg ut av postkontoret (nemlig - han hadde brutt seg inn, døra hadde glidd igjen og siden alt innbruddsutstyret lå igjen på utsiden måtte han alstå bryte seg ut igjen - snakk om dustetyv!). Man åpner sekken, finner fram kameraet og begynner å knipse. Etter å ha samlet inn opplysninger fra tilskuere vender man tilbake til sekken - som plutselig er ingensteder å finne. I panikk spør man febrilsk om noen har sett sekken bli stjålet, og noen mener å ha sett politiet stikke av med den. Det viser seg at politiet har samlet sammen innbruddstyvens utstyr som bevismateriale - og blant det sekken, som de trodde var hans. Heldigvis kjenner man anti strikke terror folkene på lensmannskontoret, og fikk etter hvert igjen sekken og grytekluten i tide til strikkekaféen. Tenk det - selvsagt går en narkoruset dusteinnbruddstyv på tokt med to strikketøy, en mappe med heklekroker og et quilteblad i sekken. Ja - og ikke å forglemme skarpe strikkepinner...

Double fun

I husflidslaget vårt har vi hatt tema dobbeltstrikk et par kvelder. Det er veldig "kult" ;-) noe som selvsagt må understrekes i ku-mønster! Man legger opp dobbelt sett med masker, og strikker to lag i forskjellig farge. Lagene vender med vrangen mot hverandre, og dermed får man rette på begge sider av arbeidet. Der man får mønster skifter lagene plass. Litt treigt å strikke, men fordelen er at man kan mønstre helt fritt, ingen lange løse tråder på baksiden.

Kulapp

Når den ene siden ser slik ut:

Kuretten

Blir den andre siden negativ:

Kuvrangen

Stilig?? Mer om teknikken her.

I kveld blir det strikkekafé igjen :)


Our craft group has been doing double knitting for a couple of evenings. It's great fun. You cast on twise as many stiches as you normally would do, and knit two layers simultaniously. The purl side of the layers are facing eachother, so you get stockinette on both sides of the project. When you change colours, the layers change place. It's not thw quickest of knitting techniques, but the advantage is that you can make up a two coloured pattern without  considering stranding or intarsia. More about double knitting here.


I'll continue these at the S'nB tonight :)

Double trouble

Jeg har en venninne som bor langt, langt borte, og vi har ikke sett hverandre på leeeenge. Vi snakkes ikke så veldig ofte lenger - i det årlige julebrevet blir vi stort sett holdt oppdatert om viktige hendelser i hverandres liv, men som kjent kan det skje ganske mye fra en jul til en annen.

En gang for lenge, lenge siden kom jeg i skade for å love å strikke en norsk baby-genser/kofte til henne hvis hun noengang ble mamma. For et par år siden inneholdt sesongens julebrev bilde av en liten gutt, og dermed kom jeg på løftet mitt fra for lenge siden. Ting tar litt tid her i gården, men i år hadde jeg da bestemt meg for å få ferdig et lite plagg i tide til juleposten. Derfor er det jeg strikker på dette. Nå er begge ermene ferdige, bolen neste.

MEN hva er det som dumper ned i postkassa mi en vakker dag i oktober, helt utenfor julebrev-sesongen? Bilde av en liten, nyfødt gutt!

Aaaaarrrghhh.... rekker jeg to før jul??? *løper for å revidere julegave-strikke-lista*



I have a friend who lives far, far away, and we haven't seen eachother for a looooong time. We don't talk very often - we usually communicate through annual christmas letters, keeping us up to date on important happenings in eachothers lives. But a lot can happen from one christmas to the next.

A long, long time ago I accidentally promised to knit her a baby sized Norwegian sweater if she ever became a mom. A few years ago the christmas letter contained the photo of a cute, little boy, and I remembered my promise. Things take time in my universe, but this year I had decided to finish a small sweater in time for christmas. That's why I've been knitting this. Two sleeves down, one body to go.

BUT what showed upp in my mailbox a beautiful october morning, long before christmas letter season? A photo of a small, newborn boy!

OMG... can I manage to make two before Christmas??? *running off to revise my christmas knitting list*

Frem fra glemselen...

Stakkars Eris er tatt i nåde igjen, og er herved oppgradert til hovedstrikketøy. Hva gjorde utslaget? Jo, at Tone fortalte at hun hadde kommet lenger enn meg. Foreløpig leder hun med en "sving" nede på jakka, bare vent, jeg skal forsøke å ta innersvingen på henne snart...

Eriser

Eris has again been upgraded to main knitting project. My friend Tone has finished the "left front cabeled corner", and I'm just at the beginning of it. We can't have that, can we...

Nalbindingsvanter

Siste porsjon med nålbinding for denne gang, to par fingervanter i herrestørrelse. Synes de med knapphullsting ble fine! Dermed har jeg fullført bestillingene jeg hadde i denne omgangen, og kan konsentrere meg om strikkingen igjen :)

Nalbindingsvanter

Last pair of nalbinding mittens for now. Now I've completed my current orders, and can consentrate on knitting again :)

Angoravest

Mitt vesle Angora-Tweed-prosjekt er fullført, og er bare såååå mykt og nydelig. Nå ligger vidunderet og venter på knapper, deretter blir det "fullfigur"-bilde :)

Angoravest

Og får jeg gjøre oppmerksom på at det hittill ikke har kommet ETT ENESTE tilbud om mer Angora-Tweed? Skal tro hvor hoved-langerne holder til... må ha må ha må ha...

The Angora-Tweed baby vest is finished. A decent pic will appear once buttons are sewn in.

50.000 og statistikk

15 mai 2004 skrev jeg mitt første innlegg her. Det har tilsammen blitt 155 innlegg, som dere har lagt igjen 460 kommentarer til. Bloggen har fått 50107 treff, derav over 20.740 unike.
50000
I løpet av blogg-tiden har jeg fått masse inspirasjon fra andre bloggere. Og jeg tror slett ikke bloggingen har gått ut over håndarbeidsproduksjonen min, heller tvert imot. Siden jeg startet for snart halvannet år siden har jeg laget og vist fram:
8 smykker,
5 kluter,
1 matte,
1 topp,
11 par pulsvanter,
4 vester,
7 luer,
6 gensere,
7 skjerf/sjal,
11 leker,
9 par sokker,
5 vesker,
3 par votter,
1 nesevarmer (!),
4 ponchoer/caper,
1 par leggvarmere,
1 kjole,
6 jakker 
2 halser.
I tillegg har jeg vist fram 14 syprosjekt og diverse kniplinger, vev, nålbinding og sprang.
Noen ting har sikkert ikke blitt vist fram, og noen ting har ikke blitt fullført... i alle fall ikke ennå.

I've been blogging since 15.05.2004. I've written 155 posts, and you've all given me 460 comments. The blog has now passed 50.000 visits, with over 20.000 unique visitors.
I don't think me blogging has given me less time for knitting. I've gotten lots of inspiration from fellow bloggers! Since the start I've knitted/croched and showed off:

8 necklacses
5 dishcloths
1 rug
1 tank
11 pairs of gauntlets
4 vaistcoats
7 hats
6 sweaters
7 scarves/shawls
11 toys
9 pairs of socks
5 bags
3 pairs of mittens
1 nose warmer
4 ponchos/capes
1 pair of leg warmers
1 dress
6 cardigans
2 neck warmers
I've also showed off 14 sewing projects, some bobbin lace, sprang, nalbinding and weaving.
Some things have not appeared on the blog, and some things have not been finished... yet!

Aaaaahhhhhh.....

HVORFOR har ingen fortalt meg om dette fantastiske garnet før?? Min hemmelige venn Elin forærte meg tre nøster Angora Tweed fra garnstudio, men det tok en stund før jeg forstod hvilken skatt jeg hadde fått. Dette er bare REN LUKSUS! Angorainnholdet gjør at det er supermykt, og en sann fryd å strikke med. Tweed-effekten er også helt etter min smak. Hvordan kan det så ha seg at garnet ER UTGÅTT fra produsenten?? Miljøkrav du liksom :(  Skulle noen få en uimotståelig trang til å forære meg resten av Angora Tweed-lageret sitt så kom igjen...

Angoragarnstudio

Elin hadde sendt med mønster til Flower Basket Shawl, men jeg er ulydig å strikker babyvest av det i stedet. Det var sikkert litt dumt gjort, det ville vært en sann fryd å drapere seg i et sjal av denne herligheten, men det blir sikkert deilig for en liten baby også... Kanskje jeg plutselig angrer meg, løper hen til den intetanende babyen og rekker av ham vesten en vakker dag...

The yarn from my SP turns out to be INCREDIBLE WONDERFUL! The Angora makes it soo soft and lovely, and the tweedy colour is just to my liking. How can it be that this yarn is discontinued?? I'm making a baby vest from it.

Herminevotter

Et par Herminevotter er ferdige. Artig mønster, kanskje det blir flere slike, vi får se. Kanskje blir dette en julegave, og hvis jeg får god tid blir det kanskje en matchende lue også

Herminevotter

Nå har jeg satt i gang med garnet fra min hemmelige venn, men jeg er "ulydig" og strikker noe annet enn det jeg fikk oppskrift på.

One pair of Hermione mittens all done. This will probably end up as a Christmas gift, may be accompanied by the hat.

I've started knitting up the yarn from my secret pal, but I'm being "disobedient" and making something other than the FBS.

sock departure

Good timing! I finished my socks yesterday, just in time to ship them off before the deadline.

palsokkerferdig

They are really white with dark pink stars, but the light in my kitchen make them look yellow...

palsokkerpa

When wearing low boots you're supposed to flip the intarsia border over the shoe, to prevent snow from getting in between the sock and the shoe.

sokkogsko

Hope my pal will like them :)

Sock arrival

What are the chances...
I've been very busy lately, and so I've paid almost no attention to Alison's extensive sockapal2za posts. Last Tuesday I flipped through two or three of them, and one post caught my eye, because of the beautiful cabling, and the strange angle of the picture. Later the very same day I pick up a box at the post office, way too big to contain only a pair of socks....

blasokkerieske

Not only did Ashley's lovely socks appear, she had also sent me a card, a map to explain the journey of my socks (witch have been knitted in three different states), the leftover yarn, and two boxes containing dried blueberries and cherries. All was beautifully wrapped. I must have the most thoughtful sock pal ever!

blasokkerpa

And the best thing; They fit :) THANKS ASHLEY!!

Hemmelig venn

Det er lenge siden denne pakken dumpet ned i postkassa, men programmet har vært fullpakka de siste ukene, så bildenen kommer først nå. Den hemmelige vennen viste seg å være Elin, og innholdet var garn og mønster til det berømte Flower Basket Shawl. Var på nippet til å starte på dette en gang før, men da ble det ikke noe av. Kanskje jeg må gjøre alvor av saken nå?? Nydelig er det i alle fall!


4521-354


It has already been several weeks since I got my secret pal gift from Elin. She gifted me with three balls of a lovely angora blend, and the FBS pattern. I almost started this shawl a while back, but got sidetracked. Guess I'll make a second attempt some day soon.

Bring on the lice

The deadline for the sockapal2za is quickly approaching, and I bet Alison is totally panicking since she hasn't heard from me on this subject yet. But why finish things early when you can procrastinate... Since the send off date is Thursday I'll better get started now. My pal asked for pink socks, and I certainly don't have any pink in my stash (god forbid!). It was also difficult to find pink sock yarn in the shops. Only one choice left - Super Lice to the rescue:

Lus

Isn't she cute? This was the largest in my collection of Dactylopius Coccus . Pregnant she lice from the Canari Islands. They stink like hell, but they give the most amazing shades of purple - red - pink.

Lusegarn

Oops... may be I overdid it on the lice... could we please call this dark pink?? I find the colour lovely, so we'll go for this, is that ok pal?

I wanted to make a traditional Norwegian pattern this time too, like I did for the last round. This is what it looks like so far:

Palsokker

Fristen for sockapal2za nermer seg med stormskritt, og jeg regner med at Alison har fått fullstendig panikk siden hun ikke har hørt noe fra meg. Hvorfor være tidlig ute når du kan utsette til siste liten... Sokkene skal sendes torsdag, så det er kanskje på tide å starte? Min venn ønsket seg rosa sokker. Jeg har ikke noe rosa i lageret, og i garnbutikkene var det heller ikke noe artig rosa sokkegarn å oppdrive. Dermed kommer SuperLusa til unnsetning!

Er hun ikke søt? Bildet viser det største eksemplaret i samlingen min av Dactylopius Coccus, drektige hunnlus fra kanariøyene. De lukter pyton, men gir nydelige sjatteringer av burgunder - rødt - rosa.
Kanskje jeg overdrev det litt... kan vi ikke kalle denne fargen mørkerosa?? Jeg synes den er nydelig, så vi går for den!

Jeg hadde lyst til å strikke et tradisjonelt norsk mønster denne gangen også, så da ble det pyntesokker med åttebladroser.

Flere gaver

Flere gaver fra de snille damene på Hobbyforum. Renate har latt med arve noen rester i Inca aplakkagarn. Aaahhhh, luksus - blir sikkert pulsvanter...


gaverrenate


Og fra Anett kom det et fint, strikket bokmerke. Tusen TAKK til dere begge :)

More presents from my knitbuds. Renate gave me some alpacka yarn, and Anett made me a knitted book mark :)

Ut på tur?

Ta en runde innom alle de flotte nordiske strikkebloggene!

 

Norskflagg

Prev Next


Please take a tour of all the great Nordic knit blogs!

Snop!

Drops strikkekataloger er den beste formen for snop! Gjett hvem som, sammen med 9 andre, ble belønnet med sesongens ferskeste dropskataloger, for å være en av de første på det nye strikkeforumet :)

 

Drops

 

Mmm... masse fine oppskrifter her, som for eksempel disse:

 

Drops1

 

eller disse:

 

Drops2

 


 

Lucky me. I got a prize for being one of the first to register on the new Drops knitting forum. Their 3 newest books, with lots of tempting patterns :)

Erisshrug

Erisfeberen holder seg, og jeg har her endelig parkert maskene til ermene - litt kortere omganger altså. Bildet ble tatt for to dager siden, og jeg har nå såvidt startet på fellingen i midjen. Imidlertid forventer jeg å innhentes av bagateller som jobb, barn og hverdagen i nermeste framtid, så vennligst ikke forvent særlig fremgang før en gang neste uke.

 

Erisshrug



 


 

Eris is comeing along nicely, and it was a releif to park the sleve stitches. This pic was taken monday, and I'm now down to the waist shaping. However I expect to get sidetracked in the near future, by stuff like work, kids and life in general, so please don't expect much progress until some time next week. 


Eris

For en stund siden oppdaget jeg hva Stephannie holdt på med, og siden har jeg ventet i spenning. For en stund siden ble endelig Jennas nye design Eris ferdig, og den var enda lekrere enn jeg hadde forestilt meg. Jeg elsket Rogue, både å strikke den og å bruke den, og dermed måtte jeg prøve meg på Eris også. Jeg har egentlig lyst på både jakke og genser, men vi starter med jakke og ser hvordan det går.


Erisstart


Garnvalget falt på pt4 fra Per Tryving, farge nr. 407. Litt kjedelig med grått, men jeg har strikket så mye fargerikt i det siste at jeg trenger noe som går til alt.


Som dere ser er kragen ferdig. Nå skal jeg "bare" plukke opp en hel haug med masker, så regner jeg med at det blir litt "plankekjøring" framover.


Jeg har også "lurt" en venninne til å starte på samme prosjekt. Hvor langt har du kommet da, Tone??


erisknappliten erisknapplitenjakke erisknapplitengenser 

A while ago I discovered something very exciting at Stephannie's. Finally Jenna published the design Eris, and it was even prettier than I had imagined. I love Rogue, both knitting it and wearing it, so I just had to have this one too. I'd really like to make both the cardigan and sweater versions, but I'll start out with the cardigan.


I chose PT4 100% wool in a lovely gray. A bit boring you might think, but I've made lots of colourful knits lately, and I need something that goes with everyting.


I've finished the collar, now I just need to pick up a bunch of stitches, and then I hope it will speed up a bit!


God sommer!

Vi snur nesen mot Finland via Dalarna, høydepunkt på turen blir Säterglentan, Rauma, Naantali og ikke minst Nordisk husflidsleir i Pargas. Nyheter derfra kommer om ca. tre uker, ha en fin sommer!

 


 

We're heading to Finland through Sweeden. The main attraction in our vacation will be the week long nordic craft camp in Pargas, Finland. Have a nice summer, I'll be back in about three weeks.

Capelet for siste gang

Dermed var den tatt i bruk. Kjolen er forresten også selvsydd, mønster fra Alt om Håndarbeide og stoff fra Stoff og stil i en lin/bomull-blanding.

 

 

 


 

The New vintage capelet is finally in use. I also made the dress, from a lovely cotton/linnen blend fabric.

New vintage capelet

Min vintage capelet er ferdig, og utrolig myk og god i 100%alpakka. Tingen slukte dobbelt så mye garn som oppskriften bad om, men til gjengjeld er den nok svært myk og varm. Perfekt for en sen kveld i lysthuset??

 

 

Strikkefastheten i antall masker stemmer ganske bra, men da fikk jeg ikke mange nok omganger. For at ikke capen skulle bli altfor lang felte jeg derfor etter oppskriften de første gangene, men de siste tre felleopgangene strikket jeg med 4 omg. mindre mellomrom. Første krage-versjon ble forkastet siden jeg syns den ble altfor trang. Jeg rekte tilbake til forrige felling, og begynte rett på kragen derfra. Stor forbedring!

 

Capeletnaer


 

Ta-da, a finished vintage capelet, very lovely and soft in 100% alpacka. I used twize as much yarn as the pattern called for, but then it's very hot and snugly. Perfect for those late summer evenings in the garden house??

 

My row gauge was a bit off, so I decreased a bit more often the last three times. The first collar got frogged. I fount it much too tight. I then ripped back past the last set of decreases, and started the collar from there. Major improvement!


Summer of lace

Ja, det er hullstrikk, men kanskje ikke så sommerlig? Alpakkafeberen er over meg, og jeg falt for fristelsen å hamstre litt mer tykk entrådet alpakka før det går helt ut av sortimentet.

 

Vintage capelet

Jeg fant ut at garnet kunne passe til Vintage capelet fra Spun magazine.

 

Øvrig strikkeaktivitet har stort sett gått ut på å rekke opp. Jeg har rekt opp en halv bol til en "Miss Bea"-genser (på mystisk vis hadde "noen" lagt opp hele 20 (!!) masker for mye, og det ble ikke oppdaget før man skulle regne ut delingen for ermhull... At Det Går An!!) og starten på en sommertopp som hadde helt feil strikkefasthet.

 


 

I'm joining in on the summer of lace, it is lace but not very summerish. I'm all over the alpacka for the time being, and I broke down and bought some more of the thick alpacka yarn. I figured it would make a nice Vintage Capelet from Spun magazine.

 

My other knitting have been mostly frogging. I frogged half the body of a Miss Bea sweater (some idiot had cast on 20 stiches too many, and I didn't figure that out before I was counting to divide for the sleeves!!) and the start of a summer tank off gauge.


Aaaaarrrghhhhhh!

Etter å ha hatt Verdenshistoriens Verste Dag På Jobb !!!!!!! var i går det en velsignelse å roe blodtrykket med nytt og deilig mykt alpakkagarn. Hva er vel psykologhjelp og kriseterapi, Gi Meg Heller Et Strikketøy (legg til høy og skingrende skrikestemme). 

 

Garnbutikken i bygda har nemlig halv pris på tykk entrådet alpakka fra Du store alpakka, og dermed var jeg solgt. Jeg fant en intens lillafarge (som sikkert ikke kommer til sin rett på bildet som var tatt ved midnatt uten blitz) med akkurat nok igjen til en genser jeg har siklet på en stund. Nå får vi bare håpe at den blir like fin som jeg innbiller meg.

 

Lillaalpakkagarn

 

Jeg har også gjort ferdig den franske markedsveska og et par syprosjekter, men foreløpig mangler jeg energi til å fotografere dem, kanskje neste gang...

 

 


 

After haveing The Worst Day In World History at my work, it was a blessing to stabilize my blood preasure with some lovely, soft alpacka. You can stuff shrinks and therapy, Just Give Me Some Knitting Please (insert loud and screaming voice).


My LYS just  had a sale on a chunky alpacka yarn, and I've been wanting to make this big cowled sweater for some time. I found just enough in this bright purple shade (that's probably totally off since the pic was taken at midnight without a flash (yes, that's what I usually do at midnight, photograph my yarn!!)). Now I'm crossing my fingers and hoping it will turn out just as great as I imagine.

 

I also have a french market bag, and a couple of sewing projects done, but I lack the energy to take more pictures. May be next time...


Markedsveske

Har lenge tenkt på at jeg skulle strikke den franske markedsveska fra Knitty. Nå har en veske-knitalong omsider inspirert meg til å romstere i garnlageret, og valget falt på noen nøster Rauma Finullgarn jeg fikk en gang, som takk for å ha forberedt tema i husflidslaget vårt. Det var fire nøster i "Helene-farger". Litt av det grønne ble brukt til en hals i vinter, men vi får se hvor langt jeg kommer med resten. Kanskje må jeg supplere med mer fra lageret - ingen katastrofe akkurat...

 

Markedsveske1

 

Jeg bruker finullgarnet dobbelt, og har foreløpig kommet litt over økingene.


I've been planning on making the French market bag from Knitty for quilte some time, but finally a bag knitalong got me started. A while ago I got four balls of Rauma Finull from our craft group, as thanks for preparing the program for a few of our meetings. I'm using the Finull double, and we'll se how far it takes me. May be I need to add some more stash yarn. So far I've just finished the increases.

Hemmelig venn slår til igjen

Min fjerde hemmelige venn, Stina fra Sverige, har levert sine varer. Tre søte maskemarkører (hvorav en er i bruk allerede), og et par kjempefine perlestrikkede pulsvanter. Fargen er bare HELT PERFEKT, og passer sikkert til alt jeg eier :)

 

 

TUUUUSEN TAKK!!

 

Hemmeligpuls naer

 


 

Secret pal strikes again, and now for the last time. My pal Stina from Sweden sent me the cutest stich markers, one is already in use, and a pair of beaded wrist warmers in just the PERFECT COLOUR! I bet they go with everyting in my wardrobe!

 

THANKS A MILLION!!


Syverksted

Denne helga hadde jentene (2 år gamle Lilja og 34 år gamle meg) syverksted. Gutta var på stevne i langbue, så vi hadde hele huset for oss selv. Før de dro måtte jeg sy et par nye ullbukser til Helgi (16). De gamle var utslitt, og man kan jo ikke møte opp med vikingebue og dongeribukser! Han var veldig fornøyd, og brukte dem hele helga.

 

Fredag fikk jeg en ny bok i posten, og den inspirerte til  mer sying. Lilja fikk en dukke i julegave fra tanta si, men den kom nesten uten klær. Den perfekte unskyldning for å rote rundt i lageret og leke med stoff. Lilja syntes klippingen og syingen var veldig interessant, men vi ble enig om at hun måtte vente til hun ble stor jente før hun fikk bruke saks og symaskin. For øyeblikket måtte hun nøye seg med å rekke meg bitene etter hvert. Dette gikk veldig bra, helt til hun plutselig fant ut at "NO e i stor jente". Hva skal man si!

 

 

I alle fall ble resultatet bukser, bluse og lue til dukka. Lilja ville gjerne ha jakke også, men jeg fant ikke noe passende jakkestoff, så da ble det fram med strikkepinnene i stedet. Lilja stod og ventet ved siden av, tydeligvis av den oppfatning at dette gikk veldig fort. Best jeg rasker på, altså! Ferdig med ermene så langt.

 

 

Vi klipte også mønster til en kjole, så jeg regner med det blir mer sying snart.

 

Innimellom arbeider jeg også på silkevesten, men vi tar det med ro, fingrene mine liker fortsatt ikke å lage fletter i dette garnet.

 


 

This weekend the girls (2 year old Lilja and 34 year old me) had a sewing workshop. The boys were off to a archery competition, so we had the house to ourselves. Before they went I quickly sewed up a pair of new woolen trousers for Helgi (16). The old ones were worn out, and you can't show up with a viking bow and jeans! He loved them, and wore them all weekend.

 

Friday I got a new book in the mail, and it inspired us to more sewing. Lilja got a doll as a christmas present from her aunt, and she had almost no clothes her size. What better excuse to dive into the stash and start playing around with fabric. Lilja found the cutting and sewing very facinating, but we agreed that she had to wait until she was a big girl to use the scissors and the sewing mashine. For now she had to settle for handing me the pieces. This went very well for a while, until she decided that "Now I'm a big girl!". What can you say!

 

Anyway, the result was trousers, a blouse and a hat for the doll. Lilja decided that she neded a jacket as well, and since I couldn't find any suitable scraps I had to start knitting one. Lilja was waiting by my side, aparently from the impression that this was very quick to knit. Guess I'll have to hurry up then. For now I have the sleeves completed.

 

We also cut out a pattern for a dolls dress, so I guess we'll be sewing again shortly!

 

I'm also working on the silk vest, but slowly. My fingers still don't like cabling with this yarn.


Hot chicks

 

 

Mange fridager på rad betyr sene frokoster. Da finner vi fram de gærne hønene. De er strikket i Rauma Finull og tovet, alt etter oppskrift fra Birte Aartuns bok Krymp!. Hønemamma har plass til mange egg i magen sin, og kyllingene hennes passer på at de som står i eggeglassene holder seg varme. Hvem kan vel være morgengretten når man blir møtt av disse?

 

honensbakside

Og hvis du ikke viste det, det er her eggene kommer fra...


 

The long weekend means late family breakfast. Then we always drag out the hot chicks. They are knitted and feltet in Rauma Finull, from a pattern in Birte Aartuns book Krymp!. There is room for many eggs inside the hen, and she and her chicks keeps them warm. Who can be grumpy when this gang greets you?


Silkestrikk

Fuglemamma lurte på hvordan silkegarnet var å strikke med. Jeg strikker vanligvis bare i ull, og har nesten aldri prøvd silkegarn før, så jeg har ikke så stort sammenligningsgrunnlag. Jeg syns garnet er helt greit, er litt spent på å få denne ferdig, for å se hvordan det er på. Garnet kostet bare 10 kroner nøstet, min lokale garnbutikk kvitter seg tydeligvis med denne kvaliteten. Var inne på tanken om å hamstre mer av dette, men først må jeg se hvordan denne kreasjonen blir, så får vi se om de har igjen noe.

 

Bakstykket var ganske raskt å strikke, på pinner nr 4 1/2. Å flette uten flettepinne går også ganske greit, siden de bredeste flettene her kun går over 4 masker. Men siden fingrene mine er bortskjemte med bare å strikke av elastisk, deilig ull, er de ikke så glade i disse flettene. Dermed har vi nå tatt pause, mens vi venter på at pekefingeren min skal komme seg igjen.

 

Silkestrikk

 

 


Fuglemamma asked about the silk yarn from Idena. It is rather unusual for me to knit with anything else than wool, and I've hardly ever tried silk before. But I think this yarn is ok. The price was only NOK10,- per 50g. The colour is a lovely tweedy green, but impossible to photograph. The back of the vest knitted up rather quickly, and now I've started on the aran front. Cabling without a cable needle works fine. The biggest cable is only over 4 stiches. But since my fingers are only used to stretchy wool they don't like to cable in this yarn. That means that we are now on a break, waiting for the sore point of my right index finger to heal.

Vestenes tidsalder

Har aldri strikket en vest før i mitt liv, men nå ser det ut for å bli tre (nesten) på rad. Jeg har nemlig lagt opp til en vest med flettemønster i Idenas Silkegarn. Foreløpig går det ganske "glatt", ryggen er nemlig utelukkende i glattstrikk.

 

Gronnvest

Når jeg kommer til framstykket er planen å teste ut "fletter uten flettepinne"-metoden, så da blir det nok mer action!

 


I've never knitted a vest in my life, and now this is the third in a row. I'm making a vest in Idena's Silkegarn, 100% silk. For now it's a breeze, but for the cabeled front I'm planning on trying out the cables without a cable needle technique. Stay tuned.

Storken har kommet

Har handlet garn, men ikke til meg selv. Dette nusselige settet ble vist fram under strikkekaféen, og da fikk min mor plutselig lyst til å hekle. Hun påstår faktisk at hun likte å hekle en gang i tiden, og skal nå finne ut om det fortsatt stemmer. Siden jeg ikke fordrar å hekle, men syns dette settet var kjempefint hadde vi en avtale. Jeg skaffer garn, og hun hekler :)

 

heklesett

 

Mønsteret kommer fra Dale, og garnet er Stork bomullsgarn.

 


 


I have been shopping, but not for myself. This cute outfit was presented at our last s&b, and suddenly my mom got an urge to crochet. She claims to have enjoyed it some time in the past, and now she's going to find out if it's still fun. Since I hate crochet but liked the outfit we had a deal. I bought the yarn, and she'll do the damn crohceting :)

 

Pattern from Dale in Stork cotton yarn.


Permisjonssøknad

Ikke før har jeg kommet tilbake til bloggverdenen før jeg forlater dere igjen. Denne gangen er min unnskyldning følgende: Jeg er invitert i et eksklusivt bryllup i utlandet, og blir borte fra bloggen i minst litt over en uke. Vielsen står i et rådhus fredag 8. april. Noen som kan gjette hvor?? Hint: Det blir menn i kilt tilstede :)

 

I mitt fravær kan dere få gjette på enda mer. Hva er dette:

 

Kastanje


 

I'm going to disapear for a while again. My excuse this time is that I'm invited to an exclusive wedding abroad. The ceremony is friday april 8. in a city hall. Can you guess where this takes place? Hint: there will be men in kilts present.

 

While I'm gone you can try to figure out what the picture above shows.


Miss me?

This blog has been interrupted by some Real Life events (trifles like work, kids, sleep...). Hope to be back very soon...

Varm&go'

Jeg lovde bedre bilder av mine sockapalooza-sokker fra min pal Carla, og her kommer de:

 

Hun har brukt Sandrine Turners "Blueberry waffle socks"-oppskrift, og Debbie Bliss' Soho. Fine, ikke sant? Her er bevis på at de passer:

 

Blueberry sokker paa

(Meg på kontoret...)

 


I promised you some decent photoes of my sockapalooza socks, and here they are. They were knit by my sock pal Carla. She used Sandrine Turners "Blueberry waffle socks" pattern, and Debbie Bliss' Soho. Now this is what it looks like when I put my feet up at the office today...


320!

Nå er den trehundredeogtyvende enden festet, og konkurransen avsluttet. Tusen takk for alle bidrag! Hadde det ikke vært for dere hadde denne sikkert blitt en UFO i lang tid framover, men nå var det jo så spennende å se hvem som kom nærmest at jeg måtte forte meg å bli ferdig :)

 

 

Totalt 70 personer har gjettet, og forslagene har variert fra 48 til 404. 69 av dere gjettet for lite, og bare en gjettet for mye! I gjennomsnitt gjettet dere på 123 ender, mens det i virkeligheten var TREHUNDREOGTYVE! Nærmest kom Grethe, som gjettet 287. Når du har sendt meg fullt navn og adresse kommer det en premie i posten.

 

kamelvest foran

 

Lilja er svært fornøyd med kamelvesten!

 

 


The threehoundredandtwentieth end is woven in, and the contest is closed. Thanks for all contributions. I would never have made it without you. This way it was very exciting to see who had made the closest guess :)

 

 

I got 70 guesses, ranging from 48 to 404. 69 of you guessed too low, only one person guessed too many ends. In average you guessed 123, while the correct answer was THREEHOUNDREDANDTWENTY! Grethe made the closest guess with 287. Once she sends me her adress, she'll get a present in the mail.

 

Lilja is very happy with her camel waistcoat, and I'm happy to be finished!


sockapalooza socks have arrived

I just got home from work to discover that my sockapalooza socks, knitted by Carla, had arrived. She used the blueberry waffle sock pattern by Sandy Turner. They are in a lovely green/blue viagrated wool yarn, and they fits perfectly! THANKS CARLA!

 

My camera is out of town for the weekend, so I only have this crappy scan to show you, but I just couldn't wait. Better pics to come, I promise....

sockapalooza sokker


KONKURRANSE / CONTEST

Her kommer første konkurranse på Helenes side:

(Dette er en unnskyldning for å sende en pressang til en av dere som er så flinke til å besøke meg, og kanskje littegranne for å gjøre det mer spennende å feste alle disse endene.)

Vest med ender

Sprøsmålet er:

HVOR MANEG ENDER MÅ JEG FESTE FOR Å MONTERE "ANIMAL WAISTCOAT"?

Legg igjen kommentar med ditt forslag. Det blir selvsagt en strikkerelatert premie til den som kom nærmest. Konkurransen er åpen til jeg har festet den siste enden :)

 

SISTE: Konkurransen er nå avsluttet. Resultat kommer snart...


 

My first contest:

(This is an excuse to give one of my readers a little present, and also a way to make weavin in all these ends a bit less boring.)

Question:

HOW MANY ENDS DO I HAVE TO WEAVE IN TO FINISH MY "ANIMAL WAISTCOAT"?

Leave your guess in the comments. There will be a knittish surprise for the commenter with the closest guess. The contest is open until the last end is woven in :)

 

NEW: Contest closed. Return for result shortly...


Kamelen Klara

Endelig ferdig med heklehatten! Lilja var svært fornøyd, og syntes godt hun kunne gå i barnehagen med sommerhatt. Litt snø og minusgrader er da helt urelevant for valg av hodeplagg, ikke sant?

 

 

 

Noen som legger merke til hva hun leser? Strikkebok, selvsagt, man må begynne hjernevaskinga tidlig. Jeg har nemlig foretatt litt fornying i bokhylla, blant annet med Zoë Mellors "Animal Knits"

 

 

Og jeg kom visst i skade for å begynne på et prosjekt med en gang. Syntes Camel Waistcoat var så søt, så da var det å finne fram restegarn i riktig tykkelse og sette i gang. Fram-og-tilbake-felt-strikking med flere farger er ikke min sterke side, men her får jeg trent meg litt.

 

 

Hvem vil hjelpe til å feste ender??

 


 

Thank God I'm finished with this crochet hat! Next time I feel like starting a crochet project, remind me not to! Lilja is happy with it though, and wanted to wear it to kindergarden today. Snow and low temperatures has nothing to say for the choise of headwear, right?

 

Who can tell what she's reading? A knitting book, of course. The brainwashing must start early! I've updated my book shelf with several new things, like "Animal knits" by Zoê Mellor.

 

And of course I had to start a project from it right away. I fell in love with the Camel Waistcoat, and pulled out my leftovers in the right gauge. Intarsia is not my strongest side, but this gives me a chance to practise a little. Now all I need is some volunteers to help me weave in all the ends.


Ta turen hit


Prev Next

Strikkekafé i Tresfjord'n

Tid for ny strikkekafé, og denne gangen var det Tresfjord bygdekvinnelag som var vertsskap.

 

 

Også de hadde fått Torill og Hildegard fra Rauma Ullvarefabrikk på besøk, og opplegget var mye det samme som da vi arrangerte strikkekafé på Vestnes. Men mange av modellene var jo nye, så spennende var det lell.

 

 

Torill pratet en masse om de nye strikkemodellene, om toving, og om diverse strikkebravader som hadde endt opp mer eller mindre vellykket.

 

 

Hun lærte også bort en vrangstrikkemetode som etter sigende skal kurere senebetennelse :)

 

 

Det var absolutt muligheter for å blakke seg i butikken. Jeg kjøpte to nøster Chiri og et strikkehefte med masse lekre aplakkasaker, et oste/skinkehorn og kaffe. Og så strikket jeg, selvfølgelig!

 


 

New stitch'n bitch, this time in Tresfjord. The deal was pretty much the same as last time, but the knitting patterns and ideas were new, so it was great fun this time too. Torill and Hildegard from Rauma Ullvarefabrikk had filled their truck up with lots of tempting things, and I think their portable shop was quite a bit smaller when they returned. Torill talked about the new designs, about felting and different knitty stuff. She also showed everyone a new way of purling, said to cure wrist pains :-)

I bought two balls of white Chiri and a booklet with all sorts of alpacka goodies, a cheese hand ham roll and some coffee. And of course, I knitted!!


Jeg liker IKKE å hekle!

Men av og til glemmer jeg det, og begynner på et hekleprosjekt likevel. Dessuten liker jeg mye bedre å begynne på hekleprosjekter enn å gjøre dem ferdige. Selvsagt lærer man aldri:

 

 

Sjalet ble påbegynt i sommer og er GØRRENDES kjedelig. Laaaange omganger. Æsj!

Hatten ble påbegynt under siste husflidslagsmøte. Men vent - den ser jo ferdig ut... kan det være mulig...? Nå gjenstår bare å prøve!

Ooops - passer ikke engang til familiens minste hode. Rekk tilbake til start.

 

 

Nå er du ikke så ferdig likevel, tenker jeg!

 


I hate crochet! But sometimes I forget, and start a new crochet project. And starting projects is definately better than finishing them. Of course, I never learn. Here we have a croched shawl started this summer, utterly boring. And the hat was started last monday. But wait - it looks finished... Now we only need to try it on. Ooops to small even for the smallest head in the family. Back to the frog pond.

I knew this was to good to last!


Nytt i garnlageret

Men neida... jeg har ikke handlet... helt sant, altså!

 

  

 

To nøster tynn alpakka fra "Du store alpakka" kom som hemmelig gave fra Hanne/Sol. De skal nok bli noe mykt og deilig... lurer litt på å strikke hansker til meg selv. Vi får se. Det hvite Nanuk-garnet er også fra "Du store alpakka", og det fikk jeg som gave fra min mann :) Sammen med Nanuk-gavesjekken jeg fikk til morsdagen er det kanskje nok til en genser. Tiur-garnet er det også min mann som har handlet, denne gangen med handlelapp. Garnbutikken i by'n holder nemlig på å selge ut Tiur på tilbud, og det er jo et av tidenes deiligste garn, så da måtte jeg bare ha litt til lageret...

 


 

Fresh in stash! But I didn't buy any of it myself, honestly! The first pic shows yarn from my secret pal, Hanne/Sol. It's a thin alpacka yarn, and I'll probably turn it into a pair of gloves for myself. The five balls of Nanuk alpacka was a gift from my hubby. He also bought me the last bunch of yarn, Tiur from Dale (this time with a shopping list...).


Morsdag

I går var det morsdag, og gjett hva jeg fikk:

 

 

I tillegg til et smykke fikk jeg gavekort på garn for 500 kroner. Men det har betingelser: Jeg må strikke noe til meg selv av det, og det skal brukes fortrinnsvis til alpakkagarnet Nanuk. Det er jo såpass dyrt at man kan trenge en sponsor! Gjett om noen ble glad :-))

 


 

Yesterday was mothers day in Norway, and guess what my dh got me: A necklace AND a gift certificate for yarn worth NOK 500 (= $ 76). The conditions are that I have to knit something for myself, and preferrable in Nanuk alpacka. It is insanely expensive, so I really need a sponsor! Happy :-))

Nytt tilbehør

Nytt tilbehør.

 

 

Jeg er ikke lenger den lykkelige eier av et deilig Noro Kureyon-nøste :-(  Men jeg er derimot lykkelig eier av en deilig Noro Kureyon-lue :-)  Det strikkede smykket ble til under en arbeidskveld i husflidslaget.

 

Garnet fra min første hemmelige venn har blitt et skjerf, godt hjulpet av noe pelsgarn fra lageret.

 

 

Og Lilja har fått seg en hals som matcher ganersen hun fikk til jul. For småtasser er disse er myye mer praktisk enn skjerf. Jeg har allerede begynt på en til Sindre i en annen grønnfarge.

 

 

 


 

Some new acessories. I am no longer the happy owner of a lovely Noro kureyon skein :-(   But instead I'm the happy owner of a lovely Noro kureyon hat :-)  We also have a knitted necklace. The yarn from my first secret pal has been turned into a scarf. For Lilja I made a neck warmer to match the sweater she got for christmas. I'm already working on another one for Sindre in a different shade of green. For kids these are so much handier than scarfs!


Ugler i mosen

Hrmpfff... Noen som husker mitt første ponchostrikkeanfall? Det resulterte ikke i poncho til meg, men derimot i disse to. Andre anfall resulterte i garnkjøp til denne stilige ponchoen. Vel, nå var tiden kommet til å finne fram garnet og sette i gang. Det skulle ikke mange rapportene til før jeg så at mitt produkt slett ikke lignet på det på bildet. Mystisk! Jeg har atpåtill reist til by'n for å kjøpe akkurat det garnet som står i oppskriften, jeg bruker til og med samme farge, og jeg holder strikkefastheten perfekt. Dream mohair er såpass fluffy at fletten nesten ikke synes, mens på bildet trer den mye tydeligere fram. Det kan umulig være dette garnet som er brukt på modellen!! Som de fleste vet er mohair bortimot umulig å rekke opp, så jeg hadde valget mellom å kassere den påbegynte ponchoen, eller strikke ferdig og se hvordan det ble. Jeg valgte det siste. Etter hvert fant jeg også ut at jeg heller ikke var helt fornøyd med oppskriften. Det er ikke noen form for skulderforming, og det ville forbedret passformen betraktelig. Som om ikke det var nok har jeg brukt opp foreskrevet garnmengde, og har igjen ca. 1/2 meter til frynser. Dermed ligger det an til en ny bytur før tingen blir ferdig.

 

 

Etter å ha tørket i oppspent tilstand bedret passformen seg litt. Jeg kommer til å gjøre den helt ferdig, før jeg bestemmer dens endelige skjebne. Kanskje blir den gitt bort, og jeg kan gjøre et nytt forsøk. I så fall velger jeg et garn med mindre mohairinnhold, strikker den fra halsen og ned, og legger til økinger for skuldrene.

 

Hrmpff...

 

 


 

My first poncho attempt resulted in these two, and the second one in this yarn. The other day I dug out the yarn again, and started my mohair poncho. I didn't make many pattern repeats before I realized that my poncho and the one on the picture were completely different. I'm using the recomended yarn, even the recomended colour, and my gauge is perfect. On my poncho you can hardly see the braid in the fluffy yarn, while it stands out very clearly on the photo. No way this is the same yarn!! As you all know unravelling mohair is nearly impossible, so I had to choose; throw it away or finish it and see what happens. I chose the latter. After a while I could tell that I was not very happy about the fit either. There is no form for shoulder shaping. And finally I used all my yarn, leaving half a meter for the fringes. So I need another trip to town before I can finish this rotten thing.

 

After blocking it I'm a bit happier with it, so I'm at least going to finish it before I decide it's destiny. May be I'll give it away? Then I can start another one, this time in a less fluffy yarn, knit from the top down with shoulder increases.


Out to play

Endelig et bilde av den ferdige "Out to play"-jakka. I følge oppskriften skulle det være bare fem knapphull, men jeg syns vi trengte et til. Jeg fant noen nydelige smileblomster-knapper i riktig farge. Legg merke til det elendige sparkføret...

 

 

 

Spiralsokkene, januarprosjektet fra sokkeklubben, er også ferdige. Jeg strikket mine i babystørrelse i Askeladdens merinogarn.

 

 

Ferdige ting betyr nytt garn, og denne gangen kom det helt av seg selv! Se bare hva som dumpet ned i postkassa mi, med vennlig hilsen Vanja. Dermed har jeg fått oppfyllt Den Store Drømmen om å eie et nøste Noro-garn. Vet ikke helt om jeg har råd til å bruke det. Kanskje jeg bare må ha det til pynt i stua... Alternativt er det nok til en lue, som jeg også fikk oppskrift til. Nyyyydelig farge! Hun hadde også sendt med en ladning eksklusivt mohairgarn, som nok roper om å bli et sjal eller skjerf. Har studert boka med oppskrifter på islandske sjal, og kanskje kan det passe til et av dem.

 

 

TUSEN TAKK!!!

 


 

Finally a pic of the finished "Out to play" coat. I made an additional button hole at the bottom, and I found the cutest smily-flower buttons in just the right colour.

 

I also finished the january spirale knit socks. I made mine in baby size.

 

FOs usually means new yarn, and this time it came automatically. I got RAOKed by Vanja, just like she new this was the right time. So now My Big Dream came true - to own a lovely ball of Noro yarn! I think I'll keep this as a decoration in my living room. It is so lovely, and I can hardly afford to use it. If I do, she kindly sent me a pattern of a hat. I just love those colours! I also got some exclusive mohair, and it's calling out to become a scarf or shawl. May be something from the Icelandic shawl book? I haven't decided yet. Anyway - THANKS VANJA!!!


Fixing

I februar skal det fikses, og her er det mye å ta av! Først av alt må jeg jo fikse denne bloggen, som har blitt litt forsømt i det siste.

Tusen takk for alle koselige kommentarer dere har sendt! Mange lurer på hvor de får tak i mønster. Russesokkene står i et hefte fra Rauma Ullvarefabrikk, heftet heter LVS-3. Spør i Husfliden eller hos en annen Raumagarn-forhandler. Sjelevarmeren er fra januarnummeret til bladet "Alt om Håndarbeide", på svensk og dansk kalles det "Ingelise".

 

Fikseliste:

  • Blogg - finne et øyeblikk med dagslys for å fotografere den ferdige "Out to play" fra "Miss Bea's rainy day" og et par spiralsokker i babystørrelse.
  • Sette nye knapper i Liljas alpakkajakke (den er jo enkel!)
  • Strikke ny tåfelling til et par hullete sokker.
  • Strikke nye mansjetter til en gammel setesdalsgenser, barnestørrelse.
  • Strikke nye mansjetter til en gammel setesdalsgenser, voksenstørrelse.
  • Strikke nye mansjetter til en gammel islender, voksenstørrelse. (Svakt punkt dette...)
  • Feste noen løse tråder og sy til belegget igjen på Sindres ekkorn-genser.
  • Sette nye dusker i Liljas setesdalslue. (Katta spiste de gamle.)
  • Foreta en rekke transplantasjoner på en hel nissefamilie. (Katta her også.)
  • Montere setesdalskant på en genser. (Det hører kanskje ikke til fiksing, men det vil gjøre underverker for samvittigheten min)

Det får holde for nå. Kommer sikkert på mer...

 


 

February is for fixing, and I have enough to do. I don't plan to do a lot of ripping and reknitting like many others, but I'm going to care for some beloved knits that got a little too much wear. But first of all I have to fix my neglected blog.

Thanks for all the nice comments you've made. Lots of you ask about where to find patterns. The russian socks are from Rauma Ullvarefabrikk, and you'll find them in a book called "LVS-3". As far as I know the pattern is only in Norwegian. May be Nordic Fiber Arts can help you with an English version. I know they have translated Rauma patterns in the past, and they cary the Raumaragg yarn I used. The shrug is from the january edition of a magazine called "Alt om håndarbeide" / "Ingelise", and only in Norwegian, Sweedish or Danish.

 

Fix list

  • Blog - need to find some daylight an take photoes of the now finished "Out to play" coat from "Miss Bea's rainy day" and a pair of baby socks.
  • Find new buttons for Liljas alpacka jacket. (The easy one.)
  • Knit new toes on a pair of worn out socks.
  • Knit new cuffs on a Setesdal sweater, child size.
  • Knit new cuffs on a Setesdal sweater, adult size.
  • Knit new cuffs on an icelandic sweater, adult size. (Cuffs seems to be a weak spot.)
  • Weave in some loose ends and re-attach the hem on Sindres squirrel sweater.
  • Add new pompoms to Liljas Setesdal hat. (The cat ate them.)
  • Preform various transplants on a whole knitted gnome family. (Also the cat.)
  • Make up a Setesdal embroidered collar. (May be this is not exactly fixing, but it sure will fix my bad conscience about the thing.)

I probably forgot some things, but this will keep me buzy for a while I guess...


Sockapalooza-sokkene ferdige

Hvordan strikker man et par russesokker, jo man strikker rett opp som en vott uten tommel. Omtrent halvveis strikker man inn en tråd over halvparten av maskene:

 

 

Så trekker man ut tråden, og setter maskene man da får inn på fire pinner. Dermed er det bare å strikke rundt, og felle på samme måten som ved tåa. Vips, så har man en hel:

 

Og slik ser de ut på:

 

 


These socks are called Russian socks, because they were traditionally knit in the north of Norway, and traded with the russians for other goods. You knit them just like you would knit a mitten, only without a thumb. About half way there you knit inn a loose piece of yarn over half the stitches. When you are done you pull out the yarn, and pick up the now free stitches. Then all you need to do is knit in the round and decrease like you did for the toe, and you have a heel. 

We were on a break...

Siden jeg mistet mitt Miss Bea-strikkesertifikat grunnet påstått råstrikking måtte jeg snike meg til et nytt arbeid. Derfor har jeg startet på mine sockapalooza-sokker

 

 

Det sorte garnet er Raumaragg, mens det fargede er plantefarget med krapprot og kochenillelus. Fargene er ikke helt riktig gjengitt.

 


Since I lost my Miss Bea knitting license we are now on a break. Next up my sockapalooza contribution. The coloured yarn is plant dyed. Colours are a bit off. What do you think - does this look like the beginning of a pair of good sockapalooza socks? Could you love these, dear pal? (How cool would it be if my actual pal were to answer to this post!)

Put down your needles and step away from the knitting....

Dette var (fritt oversatt) beskjeden fra min Miss-Bea-medstrikker Tone. Hun trenger litt tid til å nå meg igjen. OK, ikke mer Miss Bea, men bare ut uka, altså!

 

Ikke si noe, men jeg snek meg til å begynne på sockapalooza-sokkene. Plantefarget garn. Bilde kommer etter hvert.

 

Og på oppfordring; Sjelevarmeren som "fyller alle kriterier", fra Alt om Håndarbeides januarnummer. Forhåpentligvis et framtidig prosjekt.

 


 

Put down your needles and step away from the knitting....

 

This was the message from my knitalong pal. She needs some time to catch up with me on the Miss Bea coat, so I'm not allowed to knit the rest of the week. OK, she gets this week, but not more.

 

Don't tell her, but I started my sockapalooza socks. I'm using plant dyed yarn. Photo to follow.

 

And on request: the perfect shrug. Hopefully a future project.


Endelig litt dagslys til å fotografere i...

Sokkestrikkingen fortsetter. Denne gangen er det min mann som har fått seg nye raggsokker. Neste sokk ut må bli sokkene til min sockapalooza venn.

 

 

 

Og siden det forrige Denim Ultra jakke-bildet var så dårlig får dere her et nytt. Se - ny hårfarge også!

 

 

Og så har jeg enda et ferdig produkt som jeg ikke har vist fram før: Shimmer fra Knitty. Den er strikket i Idenas Brilla. Nå har jeg skumle planer om å strikke en sjelevarmer til, denne gangen varm og ullen. Januarnummeret av Alt om Håndarbeide inneholdt en som fyller alle kriterier. "Skal-bare" først...

 

 

Bladjakka går sin vante gang, vokser sakte men sikkert med minst en omgang hver dag. Jeg er ennå ikke ferdig med den første rapporten!

 

 

Men Miss Bea-jakka vokser derimot fortere. Her er bakstykket og forstykkene ferdige.

 

... og ooops... jeg kom vist til å strikke ferdig et erme også, etter at jeg hadde tatt bildet.

 


 

Finally a glimps of daylight, and a chance to take a few decent photoes...

Another pair of socks, this time for hubby. Next up is my sockapalooza pals socks. I know just what to make for my pal!

 

Since my previous pics of the Denim Ultra jacket sucked I give you another one, this time with me in it. Look - new hair colour! Not blonde anymore, at least not on the outside :)

 

I also finished the Knitty design Shimmer a while ago, but never got around to taking photoes. The yarn is Idena's Brilla. But now I'm planning on making another shrug, this time a warm and wooly one. I saw just the right one in a magazine not long ago.

 

As for the ongoing projects I'm working steadily on my poetry sweater. I knit at least one row every day, some times more, and it grows slowly. I'm not finished with the first pattern repeat yet. Now way I can learn this pattern by hart, so it doesn't go well togehter with French films...

Then there's something else with Miss Bea's Out to play jacket. The back and both fronts are done, and after I took the photo I just happened to knit a sleeve...


Nytt år, ny strikking

Og siden jeg nå har vist fram det som er ferdig, kommer det selvsagt noe nytt like etterpå :)

 

 

Miss Bea frister fortsatt, og nå er det out to play fra Miss Bea's rainy day som står for tur. Jeg strikker "om kapp" med Tone igjen, så nå skal jentene få seg like jakker. Heddas blir vistnokk rosa, mens Lilja skal få blå jakke av garn fra lageret. Ett forstykke ferdig, det neste under arbeid. (Bedre bilde kommer en dag det faktisk er lys...)

 

 

Ellers holder jeg fortsatt nyttårsforsettet med minst en omgang på maskediktet hver dag. Og se, et blad har dukket opp!

 


 

Since I just showed off a lot of finished objects you know what's next, right? New stuff!

 

I'm knitting along with my friend Tone again, and this time it's Out to play from Miss Bea's rainy day. Hedda gets a pink jacket, and Lilja's getting a blue one with some yarn from my stash. Left front finished, right on the go. (You may hope for a better picture if the ligth comes back some day.)

 

As for my poetry sweater: look, we have a leaf!


Dikt og pus

Med et hus på 400 m2, hvor er det mest sansynlig at pusen legger seg? Jo, på strikkeoppskriften, og helst på den siden du holder på med :)

 

Dikt og pus

 

Et nyttårsforsett er å strikke minst en omgang på maskediktet mitt hver dag. Da MÅ det jo bli ferdig en gang, selv om det ikke går så fort. Fem dager ut i det nye året holder det fortsatt... Noen som vil gjette på hvor lang tid det tar før jeg "sprekker"?

 


 

With a 400 m2 house, where is the cat most likely to lie down? Right, on my knitting pattern, preferrably on the current page :) Just what I needed!

My new years resolution is to knit at least one round each day on my poetry sweater. So far it's going well... Who wants to place bets on when I crack up?


Godt nytt år!

Endelig tilbake etter en lang bloggfri juleferie. I mellomtiden har verden gått totalt av skaftet, og i dag var guttene mine på innsamlingsrunde for å prøve å hjelpe litt. Mange åpnet lommebøkene sine!

Men siden dette jo er en strikkeblogg må jo verden gå videre, selv med slike trivialiteter som jeg driver med. Nytt år betyr nye muligheter, og like etter årsskiftet startet jeg selvsagt på nytt prosjekt. Jeg fikk nemlig garn til denne i julegave:

 

I tillegg fikk jeg også tre fine garnkurver. Hint?? Ok, så får ett av nyttårsforsettene mine være å forsøke å forhindre alle strikketøyene mine og alt garnet mitt fra å flyte over hele huset.

Jakken er påbegynt. Men med nær 300 masker på pinner nr 3 kommer nok dette til å ta sin tid. Se ikke bort fra at det blir opptil flere mellomarbeider her. Men jeg skal i alle fall bli ferdig i løpet av året, da legger jeg vel lista ganske lavt, ikke sant?

Det er flere andre garnnyheter i det nye året, kom tilbake for å se snart...

Finally back from my blog free christmas vacation. In the mean time the world has gone crazy, and today my boys were out collecting money for the tsunami victims. Lots of generous donations!

But this is a knitting blog, and life must go on. A new year means new possabilities, and new projects. A few hours into the new year I started on my christmas present. I got a yarn kit for this, and three knitting baskets. Hint?? Ok, one of my new years resolutions will be to prevent my knitting and yarn from messing up the whole house.

The poetry sweater will be a long time project, with its 300 stiches and 3mm needles, but if I promise to finish it this year I don't promise too much, right? I hope to get some inspiration from the poetry along i joined.

More knitting news to come in the next few days, stay tuned.



Nordic KnitBlogs Next 
Nordic KnitBlogs Prev


Bitte lille julaften

Julen sniker seg innpå, det der allerede bitte lille julaften. I dag skulle jeg gjøre "alt", men er nok ikke helt ferdig med det ennå. Nå må alle krefter settes inn på å bli ferdig med saker og ting til julaften, så GOD JUL til alle, og stikk innom etter jul for flere strikke-nyheter.



Christmas preparations have taken over all my blogging time (and all other time), so I'll be back with more knitting-news in a few days. Until then, have a MERRY CHRISTMAS!

Supermodellen viser kjole

Kjolen fra Miss Bea's rainy day er ferdig, og Lilja stiller gjerne opp på bilder.

   

Kjolen er helt enkel i fasongen og har en bred flette midt foran. Bakstykket er glattstrikket, med splitt og en knapp i nakken. I frykt for at kjolen skulle bli for kort strikket jeg hele greia en fletterapport lengre enn oppskriften foreslo. Jeg ser at det ikke hadde vært nødvendig, men nå holder forhåpentligvis kjolen litt lengre også, og det er jo bra. Min variant er strikket i dobbel finull fra garnlageret.

Og siden jeg har brukt opp garn fra lageret har jeg lov til å kjøpe nytt, ikke sant??



The dress from Miss Bea's rainy day is finished, and the super model of the family, Lilja, is showing it off. It's knit using double Rauma Finull from my stash. Very simple shape with aran pattern on the front and a button closing in the neck. I knit it 8 rows longer than suggested in the pattern, so it wil fit for a little longer.

And since I used yarn from my stash I'm allowed to buy some more, right??

Det tredje adventslyset er tent...

... og det nærmer seg faretruende. Flere julegaver har sett dagens lys:



og bakstykket på kjolen til Lilja er ferdig. I går kveld ble delene sydd sammen, og nå mangler jeg bare kant rundt ermhullene og en fin knapp, så er hele greia ferdig.



Lilja prøver. Størrelsen er helt perfekt, men kanskje vi skal vurdere å ha noe annet enn pysjamas under?

I've made some more christmas presents, fingerless mittens and a fur scarf.

I also finished the back of Liljas dress, and yesterday I seamed it up. Now I only need to do the sleeve gaps and find the perfect button. Lilja was trying it on this morning. The size is perfect, but may be we need to find someting else than the striped pyjamas to wear underneeth.

Det andre adventslyset er tent

og det betyr jo at julen nærmer seg med stormskritt. På tide å gjøre ferdig julegavene. Inspirert av Alisons trans continental seaming party tørket jeg støv av min aller eldste ufo, en telemarksgenser i Dale babyull. Det eneste som gjenstod her var å sy i ermene og strikke halsbelegg. Kan noen vennligst forklare meg hvordan det tok 13 år å gjøre ferdig! Det er nok littegrann for liten til jenta den opprinnelig skulle være til, men får i stedet bli julegave til en liten ettåring.



Men vi trenger flere gaver, og da er disse fingerløse vottene kjappe å lage. Jeg er snart ferdig med par nummer to, og i tillegg har jeg laget en juksepels til.



Sindre spilte sammen med korpset under julegrantenningen sist helg, og måtte selvsagt ha seg litt nisseutstyr. Dermed ble det nisselue og praktiske pulsvarmere med hull for tommelen og pelspynt. Dermed holder man seg litt varm, samtidig som det fremdeles går an å bla i noteheftet.



Alpakkahetta jeg begynte på for en stund siden er også ferdig, og har fått selskap av et par pulsvanter. Ja, det er visst tiden for pulsvanter her i huset! Dette var nesten som å strikke i sukkerspinn, nam nam. Garnet er 100% alpakka og heter Nanuk. Det skal vistnokk være veldig varmt, og med en strikkefasthet på 9m per 10 cm går det rasende fort å strikke av. Settet er allerede gitt bort. Kanskje må jeg lage et til til meg selv?




Christmas is aproaching, and it is time to finish the christmas presents. Inspired by Alisons trans continental seaming party I dug out my oldest ufo. I only had left to sew in the sleeves and knit the neck facing on this gray and white sweater in Dale Baby ull. Can you please explain to me why that took 13 years to finish! I think the 2 year sized sweater is a bit to small for the girl it was intended for, but now it will make a nice christmas present for a 1 year old.

But I have more presents to finish, and these fingerless mitts are quick to make. I'm now on my second pair. I also made another fake fur.

Last week Sindre played with the band as the town christmas tree was lit. I made him a new hat and some fingerless mittens.

The alpacka hood i started a few weeks back is finished, and I,ve made fingerless mittens to this one too. The yarn called Nanouk is 100% alpacka, and it's almost like knitting cotton candy. It's supposed to be very warm, and with 9 sts by 10 cm it knits up very quickly. may be I have to make a set for myself too. This one has already been given away.

Bokoman

Hadde jeg strikket en ting fra hver av alle mine strikkebøker hadde hele familien holdt seg god og varm i evigheter. Men betyr det at jeg slutter å handle bøker... vistnokk ikke. Her er noen av innkjøpene jeg har "holdt hemmelig" i det siste:

  

Debbie Bliss er min yndlingsstrikkedesigner - helt genial! "Grunnbok i strikking" er helt inn-med-teskjeer som tittelen antyder, men det er masse fine aran-rapporter i den, og også et par fine oppskrifter. Tror nok jeg må ønske meg bok #2 også! Bamseboka kjøpte jeg brukt, og den er helt midt i blinken for barnslige strikkere som meg. Eeelsker å strikke unyttige ting! Boka "Strikk tilbehør" inneholder mange tilbehørsoppskrifter fra de ulike norske garnleverandørene. Her finner man det meste, og jeg har allerede strikket en lue fra denne.

I'm adicted to books. And knitting books in particular! I've got tons of them already, but that won't stop me from buying new ones. Here are my latest additions.

Nye prosjekter

Når jeg har gjort ferdig ett prosjekt av restegarn kan jeg vel kjøpe garn til 2-3 nye, er det ikke slik garndietten fungerer?? Lilja har i alle fall fått seg nye babygarnsokker. Sammen med nye vintersko betyr det forhåpentligvis varme føtter i barnehagen!



Jeg kom endelig til fornuft, og fant ut at jeg like godt kunne kjøpe et nytt blått nøste for å gjøre ferdig Banff, i stedet for å spekulere på alle mulige alternative løsninger. Dermed ble det bytur! Nå er alle delene strikket ferdig, og venter bare på et inspirert øyeblikk for sammensying. Mens jeg satt og strikket i vei på forstykket i går så jeg med et halvt øye på en film, og plutselig dukket det opp tre karer i bil på vei til Banff. Snakk om tilfeldighet! Det viser seg at Banff er en by i Canada, og en nasjonalpark på UNESCOs verdensarvliste.



Siden jeg var i byen likevel måtte jeg jo handle litt mer, ikke sant? En garnbutikk hadde ny-åpning, med 20% rabatt på alt. Det ble fire nøster mohair til en poncho + et nøste pelsgarn til et miniskjerf:



og 6 nøster Nanuk alpakkagarn til en hette og pulsvanter. Det første nøstet ble plutselig ferdigstrikket i går kveld. Måtte bare prøve...



When I finish one leftover project I'm allowed to buy yarn for 2-3 new ones, right? Thats how a yarn diet works? At least Lilja got new socks, and together with her new winter shoes I hope her feet will keep warm in all the snow we've gotten this last week.

I finally came to my sences, and decided on buying another ball of blue wool for Banff, instead of twisting my brain comeing up with alternative solutions. This of course ment a trip to town, and now all the parts are finished. Now they are just waiting for me to get an inspired moment and sew them together. And guess what, while I was knitting away on the front yesterday there was a movie about three guys driving to Banff. What are the chances! It turnes out that Banff is a town in Canada, and a national park on UNESCO's world heritage list. I had no idea!

And since I had to go in to town I'd might as well do some more shopping, right? The yarn shop had a re-opening saturday, and offered 20% off on everything. So I bought some mohair for a poncho, a ball of eyelash yarn for a mini scarf and 6 balls of Nanuk alpacka for a hood and gauntlets. I've already finished the first ball, just had to try it out...

Miss Bea på besøk

JIPPI!! Alltid kjekt med pakke i posten, og enda kjekkere når den inneholder strikkebøker!!

 

Åkei da, jeg hadde bestilt dem selv, så det kom ikke akkurat som noen stor overraskelse. Men bøkene var enda finere enn jeg hadde forestilt meg, så det var jo en overraskelse i alle fall. :)  Begge bøkene er opplagt som en slags billedbok i starten, med fotografi, tegninger og små tekster (på engelsk). Deretter kommer inn-med-teskje-forklaringer på strikketeknikker, og til slutt oppskrifter på plaggene. Jeg har allerede lest dem for Lilja flere ganger, og hun syns de er kjempefine. Miss Bea's colours inneholder enkle plagg i strukturstrikk, mens Miss Bea's rainy day inneholder plagg i flettestrikk. Særlig den siste har masse fint jeg kunne tenke meg å strikke, som disse:

  

Jeg tror resten av Miss Bea serien havner på ønskelista mi...

I love getting presents in the mail, and especially when it's knitting books.

Okay, I'll admit it, I ordered them myself so it was not such a big surprise. But they were even better than I'd hoped for. Both books have a "childrens book" section with photoes, scetches and short titles. Then they have a thorough introduction to the knitting techniques used, and patterns for the garments. I've read the books for Lilja several times, and she loves them too. Miss Bea's colours has simple patterns for textured knits, adn Miss Bea's rainy day has patterns for aran knitting. Especially the last one have several things I'd like to try.

I think I have to put the rest of the Miss Bea series on my wish list...

Banffbevis

Jeg lovde Banff-bilde, og siden jeg aaaaaltid holder det jeg lover, versågod:



Ser den ut til å bli litt kort... hmmmm, vet ikke helt. I alle fall ser det ut for at jeg ikke får nok garn! Poenget her var jo å bruke opp mest mulig fra garnlageret, og da ender det jo vanligvis med at man må supplere en masse, ikke sant? Fra før har jeg en litt mørkere stripe nederst på ermer og bol, nettopp på grunn av at jeg mistenkte den ene fargen for ikke å strekke til. (Jeg strikker med tre tråder i ulike farger.) Vil det da bli grusomt å strikke øverste del av forstykket i denne mørkere fargen, eller kan vi late som om det skulle være slik? Tar gjerne mot gode forslag (helst slike som ikke innebærer opprekking!!).

For de som diskuterer mamma Astrups bakside (neida, ingenting uanstendig...):



Den er ikke motsatt som i dobbeltstrikk. Der det på forsiden blir blåe "dingser", ser man på baksiden den hvite tråden som blir liggende bak der man løfter masken løs av.

Finally some hard evidence of me knitting Banff. I haven't decided yet, but I might find it a little short. But the major problem is that I'm running out on one of the colours. (I'm knitting with three thin yarns held thgether.) My cunning plan was to use a lot of yarn from my stash, and what happens every time? Yes, you have to buy a lot of new yarn to get enough. I've already knitted the first few rows of the sleeves and back in a darker combination, because I was suspecting the colour in question to run out. Not this fast, however. Now I'm wondering if it woult be totally lame to knit the top of the front (abowe the ribbing?) in this darker combination, or could we pretend that that was the plan from the beginning? I'll be happy for any suggestions, especially the ones not involving ripping.

Finally I've had some questions about Mamma Astrup's behind (completely desent, really!) It is not the oposite of the front. Where you in the front have the blue pattern, you wil on the back find white loops from the slipped stitches.

Har noen sett mamma Astrup?

To damer fra husflidslaget vårt var på altmuligkurs i vår, og de hadde mellom annet med seg en oppskrift på strikketeknikken "Mamma Astrup". Jeg har strikket prøvelapp, som ble seende slik ut:



Jeg er stor tilhenger av prøvelapper som "blir noe", og det spørst om ikke denne skal få nytt liv som gulvteppe i dukkehuset.

Teknikken er veldig enkel. Man strikker hele tiden rettstrikk, og en pinne av hver farge. Derfor må du ved fram- og tilbakestrikking kutte garnet i hver ende, derav frynsene. Jeg har strikket en omgang hvitt på retta, og tatt mønstermaskene løs av uten å strikke dem. Deretter strikker jeg alle maskene rett med blått på vranga. Ganske stilig...? Passer vistnokk bra til skjerf og slikt. Dersom noen har oppskrifter eller mer informasjon om denne teknikken tar jeg gjerne mot.

Ellers er det kanskje på tide å avsløre hva jeg lagde til min tredje hemmelige venn, Cyn:



Et par votter i vamsegarn, strikket i yndlingsfargen hennes. Lurer du på hva den lille tingen ved siden av skal brukes til? Bare se her! Den ble utprøvd på diverse familiemedlemmer, og har stor underholdningsverdi! Jeg hadde gledet meg til å se bilde av henne med dette på, men det har altså ikke hendt ennå. Høyst merkelig...

Fire små tovede nisser har det også blitt siden sist, men jeg har visst kommet i skade for å slette bildet av dem, og nå er de gitt bort til tombolagevinster. Da får jeg heller vise fram pulsvantene i Pronto:



Superraske i supertykt garn.

I neste episode: Banff-bilder. Følg med, følg med...


Some friends brought back knitting descriptions from a course, and now I'm finished swatching for the pattern called "mamma Astrup". You knit in garter stich, and with two colours alternating every other row (hence the fringes). The pattern appear when i slip unknitted stiches on the white row. It's fun, and I'd really like to learn more about this. Does it have a name in english?

It's time to show the present I made for Cyn. Mittens and one of Amy's nosewarmers. We had great fun trying it on, and I was really looking forward to Cyn modelling it on her blog. Alas, this has not happened yet. I wonder why...

I also made four little felted santas, but I deleted the photo, and now they are given away to a raffle. Wel, then I'd better show my super fast fingerless mittens. They were on someones wish list. One more christmas present down.

Comeing up soon: Banff photoes. Stay tuned...


Hemmelige venner

Hva er vel bedre enn pakke fra en hemmelig venn? Pakke fra to hemmelige venner, vel. I rask rekkefølge dukket det opp



strikket og tovet tevarmer fra hemmelig venn Jeanette (tusen takk, nå skal ikke teen min fryse mer)



og dominopinner og 12 pakker Kool-Aid fra hemmelig venn # 4 Virtuella. Hun hadde surret med datoene, og sendte pakken avgårde altfor tidlig. Det gjør imidlertid ingenting. Når tiden for de andre pakkene har nærmet seg har jeg gått fram og tilbake til postkassa flere ganger daglig, og ventet utolmodig. Men nå kom den virkelig som en overrakselse. Gleder meg til å søle og rote littegrann :))

What could be better than a present from a secret pal; presents from two secret pals! Jeanette sent me a feltet tea cosy, and Virtuella got the dates all wrong and sent me a pair of exclusive knitting needles and 12 bags of Kool-Aid way too early. But I don't mind. Really :))

Strikkebåten

Sist fredag var det klart for ny strikkekafé, denne gangen flytende sådan. Neida, vi skulle ikke fyllestrikke, men strikke ombord i:



Hurtigruta Trollfjord. Været var kjempefint, sjøen var blikkstille og utsikten spektakulær fra panoramadekket i åttende etasje. Ålesund Husflidslag var arrangører, og hadde fått med seg strikkere fra en del andre husflidslag, blant annet tre damer fra Vestnes.



Totalt 56 hadde meldt seg på turen, og tema var "strikk og tov". Ålesundsdamene hadde med seg masse modeller, og solgte garn og mønster til "nisser som har vaska seg".



Alle strikket ivrig, vi skravlet og tittet på hverandres strikketøy, og fikk masse inspirasjon. Samtidig gled Trollfjord sakte fra Ålesund på vei mot Molde, og vi fikk se kysten vår "fra vranga". Utrolig hvor fremmed landskapet ser ut når man ser det fra en annen vinkel.



Dette må da vel være verdens beste strikkekafé-utsikt?? Vel framme i Molde tok vi farvel med strikkebåten,



og fortsatte strikkinga på kafé Gimle, sammen med damer fra Molde husflidslag.



Deretter strikket vi oss hjemover på ferga. Denne dagen ble det altså strikking både på buss, hurtigrute, kafé og ferge. Hele turen varte til sammen ti timer. Jeg fikk da produsert litt. Jeg strikket ferdig siste erme til Rogue (som nå er ferdig montert, kjempefin!) og to smånisser. Min mor var også med på turen, og heldigvis slapp hun opp for strikketøy. Jeg er nemlig alltid beredt, og hadde garn og pinner til Chiri-sjalet mitt i veska, dermed fikk hun lov til å starte på det :)

Time for a new knit café, but this time at sea. We took the bus to Ålesund, and together with 56 other knitters we sailed with the Hurtigrute "Trollfjord" to Molde. We had a spectacular view from the 8th deck. I guess this must be the best knit-café-view ever! The weather was lovely and the ship, built in 2002, was very luxurious. I guess next time we'll go for the whole knitting cruise!

After a few hours we docked in Molde, and continued knitting at a café, before we knitted our way across the fjord on the ferry. The whole trip took 10 hours, and I got quite a lot of knitting done. I finished the last sleve of Rogue (and sewed it on later that evening, it's perfect!) and two little santas. My mom came along on the trip, but run out of knitting. Luckilly I had some extra yarn and needles in my bag, and i let her start my Chiri-shawl in silk/alpacka :)


Den Store Strikkekaféen

Nå er det jammen lenge siden jeg har vært her, men om dere tror jeg har latet meg i mellomtiden får dere tro om igjen. Først høstferie, som overhodet ikke er noen ferie for de stakkarne som må jobbe, hente og bringe mens andre ferierer. Forrige helg var det kniplekurs igjen, med åtte ivrige damer som alle gjerne vil ha hjelp samtidig. Puh... kunne jammen trenge en pause snart. Særlig siden det også er grisetravelt på jobb for tida. Men neida, deretter var det klart for Den Store Strikkekaféen som vi har gledet oss til i evigheter. Sammen med Asbjørg som tok seg av kafédelen hadde jeg ansvar for planlegging og gjennomføring av kvelden. Vi har lagt ned mye arbeid i arrangementet, og da var det jo kjempegøy at det ble En Gedigen Suksess!



Kaféen var stappfull, og vel så det. Medhjelperne våre bar inn og bar inn og bar inn nye stoler, og til slutt var det ikke en eneste ledig stol. Jeg talte et sted mellom 80 og 90 deltakere. Og vi som bekymret oss for at ingen skulle komme...



Siden dette var første strikkekafé her var vi helt uerfarne, men vi hadde i alle fall ordnet med kaffi og kaker som de besøkende kunne kjøpe. Vi solgte lodd med blant annet garnpakker som gevinster, og fikk slik en fin liten fortjeneste på kvelden. Men hovedattraksjonen denne kvelden var besøket fra Rauma Ullvarefabrikk.



Her skimtes Torill Bakke bak et fjell av høstens nyheter fra Rauma og PT. Hun viste, fortalte og kom med gode strikkeråd. De hadde med seg ENORMT mye, og forsamlingen var musestille i over en time. Det må da tyde på at de var interesserte, vel?


Torill gir gode råd om glidelås i strikk.

Hildegard Digernes var også med (bu hu, glemte å ta blide av henne...) og hadde tatt med seg en filial av fabrikkutsalget. Slik fikk kafegjestene enda en anledning til å bli kvitt pengene sine. Kjempefint for u-landet Vestnes som ikke har Raumagarn-forhandler :) Særlig populært var de superdeilige alpakkakvalitetene, Inca og Chiri, sistnevnte med 30% silke. Utroooolig mykt og deilig. Jeg måtte selvsagt handle, bare bittelittegrann. To nøster som forhåpentligvis skal bli til et yndlingssjal. Hun solgte også bra av Rio, effektgarnet som er pyton å strikke av, men som blir kjempestilige pynteskjerf.



Jeg har jo i lengre tid jobbet med et dominostrikk-prosjekt som det var planen å starte opp denne kvelden. Men siden forsamlingen allerede hadde sittet helt stille og lyttet i over en time vurderte vi dem nå til å være såpass kaffitørste og skravlesyke at de heretter fikk "løpe fritt". De som ville fikk demonstrasjon av dominostrikke-teknikken, og noen begynte på prøvelapper og små prosjekter. Ellers fortsetter dominostrikk-prosjektet de neste to mandagene. Alle ville selvsagt se på og prøve modellene fra de nye Rauma- og PT-kolleksjonene. I det hele tatt var det fullt kaos og masse rot :)  Enkelte gikk hjem med store bæreposer med garn, lett lommebok og et salig uttrykk i øynene. det må da være en perfekt strikkekafé, ikke sant??

Arrangementet frister absolutt til gjentakelse, så jeg håper styret i husflidslaget bestemmer seg for at vi kan invitere til ny kafé om en stund. Må bare puste ut litt...

Finally English summary!
Monday was the day for our Big Knit Café. It's the first knit café in our town, and the first one I'm hosting. We borrowed a whole café, invited two ladies from Rauma wool factory and had between 80 and 90 guests. We were totally shocked about the crowd of people pouring in through the doors. My helpers were running all over the house to find extra chairs for all our guests. And I was totally anxious that noone would turn up! I'm so happy I'm still smiling :-) 

Torill from Rauma talked about the fall collection, about yarn and about knitting techniques and felting for over an hour, and everyone were totally quiet the whole time, you could only hear the knitting needles. The other Rauma lady, Hildegard, sold alpaca and novelty yarn, and people sure emptied their wallets. I only bought two balls of Chiri, lovely silk/alpaca for a scarf. Members of our local craft group had made cakes, and my partner in crime, Asbjørg, made sure the café part was running smoothly. All in all it was the perfect stitch n' bitch, and I sure hope we can do it again soon. Just have to rest a bit first...
  

hits